Том 1. Глава 51

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 51

Он уже чувствовал себя очень неловко, а она все равно коснулась его лба.

Её холодная ладонь была прохладной после дождя, а влажное прикосновение охладило лоб мистера Лонга, и он почувствовал себя гораздо комфортнее. Но когда нежная кожа медленно скользнула по его лбу, он почувствовал дрожь, которой никогда раньше не испытывал.

Под одеялом кулаки мистера Лонга сжались так, что костяшки пальцев побелели.

Но вскоре слегка холодная рука Му Ванвань нагрелась от тепла его лба, потеряв охлаждающий эффект.

У него, должно быть, жар.

Му Ванвань была очень обеспокоена. Она взглянула на господина Лонга.

Обычно, в нормальном состоянии, его лицо, хоть и было покрыто чёрными и красными линиями, всё равно было очень бледным. Но сегодня, за исключением области, покрытой линиями, его лицо было красным, даже уши тоже.

«Почему у тебя жар?» Му Ванвань больше ни о чём не могла думать. Она поспешно набрала воды, смочила платок, выжала его и приложила ко лбу господина Лонга, чтобы сбить температуру.

Сделав все это, она все еще чувствовала тревогу и снова подняла одеяло, чтобы посмотреть на хвост мистера Лонга, он не гнил.

Это ведь не должно быть серьезной проблемой, верно?

Му Ванвань нахмурилась, всё ещё немного волнуясь. Она хотела вскипятить воду, чтобы искупаться, но теперь у господина Лонга, похоже, поднялась температура, так что она могла лишь тихо сидеть у кровати. Размышляя о планах на ближайшие дни, она невольно взглянула на дверь.

С другой стороны, мистер Лонг постепенно успокоился, прижимая ко лбу холодный платок, лишь кончики ушей всё ещё немного теплели. Он осторожно испустил сгусток божественного сознания, медленно распространяясь от багряного брачного ложа.

К этому моменту она уже должна была закончить переодеваться, так что не имеет значения, послал ли он сейчас свое божественное сознание, верно?

Господин Лонг не мог точно описать, что чувствовал в своём сердце. Лишь когда его божественное сознание медленно опустилось на рукав Му Ванвань, он вздохнул с облегчением и лёгким разочарованием.

Му Ванвань посидела немного, а затем сменила платок на лбу мистера Лонга. Когда она снова взглянула, краснота на его лице почти сошла. Она снова коснулась его лба и обнаружила, что он уже не такой горячий, как сейчас.

Это было?

Он выздоровел?

Так быстро?

Му Ванвань всё ещё не решалась уйти. Немного подумав, она подошла к нескольким горшкам с травой бисин, расставленным у окна, и выбрала росток, который, казалось, хорошо рос. Она направила духовную энергию в своём теле, испуская из кончиков пальцев сияющий зелёный свет, и без колебаний направила туда свою древесную духовную энергию. Вскоре трава бисин постепенно созрела, и два ярко-зелёных побега быстро выросли, с полупрозрачным плодом в середине, который постепенно увеличивался в размерах.

На этот раз Му Ванвань не отозвала свою духовную силу сразу же после того, как увидела, что плод травы Бисин созрел, а вместо этого направила половину своей духовной энергии, и плод стал еще более блестящим и красивым.

Она остановилась только тогда, когда у нее закружилась голова, и осторожно сорвала плод, испустив медленный вздох облегчения.

Хотя она не знала, что стало причиной кратковременной лихорадки мистера Лонга, она предполагала, что причиной мог быть либо недостаток духовной энергии, либо наличие у него ран, скрытых в местах, которые она не могла видеть.

Этот фрукт травы Бисин израсходовал восемьдесят процентов её духовной энергии и был гораздо крупнее других. У Му Ванвань даже возникло смутное ощущение, что этот фрукт, возможно, уже достиг второго класса.

Она вымыла фрукт, вытерла с него капли воды, подошла к кровати и нежно ущипнула его за подбородок.

Мистер Лонг был немного удивлён и смутно представлял себе, что произойдёт. В следующее мгновение он почувствовал, как она вынула из его рта женьшеневые дольки и заменила их холодным и горьковатым соком.

Вкус отличался от вкуса плода Байчжэнь, это был плод травы Бисин, которую Му Ванвань только что вырастила, вложив большую часть своей духовной энергии.

Стоит лишь проделать небольшое отверстие в полупрозрачной кожуре плода, и мякоть вытечет наружу, словно вода. Вынужденный проглотить сок, мистер Лонг лишь почувствовал, что этот фрукт травы бисин содержит в себе огромное количество духовной энергии и сущности. Странный поток энергии даже устремился к этому чудовищному проклятию, едва оно вошло в его тело, словно желая погибнуть вместе с проклятием глубинных дьяволов, и отколол часть проклятия.

Господин Лонг был поражён. Ресницы его задрожали, и он по-новому взглянул на эту невесту из Чунси .

Похоже, ее талант оказался не таким уж низким.

Его божественное сознание не удержалось от медленного движения вверх и остановилось на лице Му Ванвань.

Его жена не была красавицей, чья внешность на первый взгляд кажется безупречной, но у неё были ясные и прекрасные чернильно-чёрные глаза. Губы у неё были слегка розовыми, щеки – тонкими, а нос – круглым. Полувлажные волосы свисали по бокам лица, а голова была опущена, пока она кормила его фруктами, сосредоточенно и бесшумно, словно тушью.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу