Том 1. Глава 263

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 263: Хочешь сражаться подло? Мне только лучше (3)

— Брат, говорят, всех похитили, ни одного не пропустили.

Я кивнул на слова Дорка, державшего в руках волшебную доску, прозрачную стеклянную панель.

— Заплати остаток и давай потихоньку собираться.

— Слышали? Собирайте вещи. Мы возвращаемся в Сефир.

Дорк вместо меня обратился к остальным. Катерина и Харибо, вздрогнув, спросили у меня:

— Мы уходим одни, оставляя главу?

— Говорят, дворец — это сплошной лабиринт, и оттуда нельзя выйти по своему желанию, господин.

— Харибо, я понимаю, но ты, Катерина, рабыня, ты до сих пор сомневаешься во мне? У твоего господина на всё есть план. Не веришь — оставайся здесь.

Похоже, рабыня, с которой стали обращаться как с человеком, расслабилась. Я, оставив её разбираться самой, открыл дверь, ведущую в коридор.

Дзынь!

Перед дверью стояли два рыцаря, которые, скрестив мечи, преградили мне путь.

— Господин Кетер, куда вы направляетесь с такими глазами? Внутренняя часть дворца — это лабиринт. Без проводника вы заблудитесь. Если вы хотите куда-то пойти, пожалуйста, подайте официальный запрос. Мы пришлём вам проводника.

— Всё в порядке, я и сам справлюсь.

— Если с господином что-то случится, то вся ответственность ляжет на нас. Ради вашей безопасности, пожалуйста, вернитесь. Если вам что-то понадобится, мы всё сделаем.

Хоть тон и был вежливым, но на мечах сияла аура.

Я был ошеломлён. Поставить в качестве стражников мастеров 5-го ранга? Хоть королевская семья и кишит мастерами, но это уже перебор.

Похоже, они собираются запереть во дворце не только Хиссопа, но и нас.

Хвать.

Я положил руки на плечи обоих стражников. И прошептал:

— Вы хотите со мной потягаться?

— Даже если господин — член знатной семьи, это дворец. Если вы не будете соблюдать законы дворца, то и мы ничего не сможем поделать.

— Тогда мне придётся вас вырубить и пройти.

Я надавил на плечи. И тут же эти ублюдки взмахнули мечами в сторону моих рук. Не убьют, но руки отрубят, вот что.

Хлюп!

— К-ха!

— К-х!

Между моих подмышек пролетел Громовой Клинок, брошенный Дорком, и вонзился в грудь стражников. Они, сосредоточенные на мне и не видящие ничего, конечно же, не ожидали этого.

— Дорк, ты плохо умеешь оглушать.

— Как можно оглушить клинком? Даже не убить — уже сложно.

— Примерно так можно оглушить.

Я, схватив рукоятки кинжалов, вонзившихся в грудь стражников, безжалостно провернул их. И тут же те, кто корчился от боли, хрипло вскрикнули и потеряли сознание.

— Большинство людей теряют сознание от боли, превышающей предел.

— Ух, крови-то сколько. Может, мне тоже научиться этому точечному удару?

— У тебя есть на это время, да? Счастливый.

— Разве не в том и смысл, чтобы находить время даже на поле боя?

Мы, непринуждённо болтая, шли по коридору. Хоть Катерина и Харибо и выглядели растерянными, но всё же последовали за нами.

Так, пройдя по коридору, мы вышли в сад, откуда было видно небо.

— Сикс, открой портал в Сефир.

— Да.

Портал — это более стабильная и удобная магия дальнего перемещения, чем телепортационные врата, но и в десятки раз сложнее.

Такую сложную магию не мог использовать ни Сикс, ни я, конечно же. Я ведь не маг.

«Но Дорк, изучивший магию пространства-времени, — другое дело».

Дорк, изучивший основы магии пространства-времени у Владычицы Запада Кроны, научил этому Сикса, и на основе этого опыта и технологии он модифицировал его так, чтобы он мог в любой момент и в любом месте создавать портал в Сефир.

Благодаря этому, если Сикс немного сосредоточится и широко раскинет руки, то появится портал, в который может пройти один человек.

Дз-з-з-з-з-з-з-з!

За порталом виднелся пейзаж Сефир.

Именно этим он и отличался от телепортационных врат. Раз видно другую сторону, то и опасности нет.

— Так, идите первыми.

Дорк подтолкнул Катерину и Харибо, и они почти насильно вошли в портал.

Затем вошёл и Дорк. Теперь оставалось войти только мне и Сиксу… но.

Мы с Сиксом в Сефир не пойдём. Когда портал начал закрываться, рабыня, вздрогнув, сказала:

— Господин?! Вы не идёте с нами?!

— У меня есть другое место, куда нужно пойти. Дорк, присмотри за ними.

— Да, брат, удачи.

Щёлк!

Так портал полностью закрылся, и теперь моя очередь.

Гр-р-р-р-р-р-р!

Дворец затрясся, словно от землетрясения.

Ничего особенного, просто я только что использовал магию.

Я использовал магию, проигнорировав священную территорию дворца, так что гвардейцы, посчитав это вторжением, прибудут в течение минуты. Я знал это, поэтому без всяких эмоций дал команду Сиксу.

Как я и сказал Дорку, я в Сефир не пойду. Что там делать? Объяснять про войну семей и смотреть на суетящихся стариков?

Эту роль я оставлю Дорку, а сам найду другое развлечение.

— Сикс, на этот раз пойдём… в…

Я тут же бросился в открывшийся портал и, на прощание, показал средний палец гвардейцам, прибывшим на долю секунды позже.

***

— Кетер исчез.

Хун, фи-и-и-и-и!

Второй принц Лакан, тренировавшийся с мечом, остановился от слов своего приближённого.

— Филипп, я дал тебе сложный приказ? Слова «приведи Кетера» были так трудны для понимания?

— Нет.

— Тогда почему я должен слушать этот нелепый доклад о том, что Кетер исчез? А, Кетер исчез. Как интересно. Ты думал, я так отреагирую?

— Нет.

— Или ты думаешь, что этот дворец — какой-то захудалый замок провинциального лорда? Что можно спрятаться, если хочешь, и уйти, если хочешь?

— Нет.

— Если ты так не думаешь!

Шух!

Чёрный меч второго принца остановился прямо перед глазами Филиппа. Волосы, которых он не коснулся, были срезаны и развеялись, но тот и глазом не моргнул.

— Почему ты не привёл Кетера?

— …Простите.

То, что он не привёл Кетера, было не виной Филиппа. Но Филипп, преклонив колени, запрокинул голову.

— За непочтение к господину Лакану, я искуплю свою вину смертью.

В тот момент, когда Филипп уже собирался удариться лбом о пол и умереть, Лакан раздражённо сказал:

— Хватит! Ты думаешь, я злюсь, чтобы проверить твою преданность? Как, чёрт возьми, Кетер мог исчезнуть? Объясни мне это!

Филипп, не донеся лоб до пола, в той же позе сказал:

— Судя по всему, он покинул дворец через портал.

— Портал? Портал?

Лакан не мог этого понять.

Портал — это высшая магия 7-го круга. То, что её сотворил отряд Сефир, лучников, — это уже нелепо, но даже если они и могли открыть портал, то ведь это дворец, защищённый священной территорией?

— Даже если в отряде Сефир и есть маг 7-го класса, то чтобы прорвать священную территорию и использовать магию, потребовалось бы значительное время. Рыцари дворца что, просто смотрели?

— Мы прибыли на место, где ощущались следы магии, через 47 секунд, но к тому времени портал уже закрылся. По свидетельству рыцарей, прибывших на место…

Филипп вдруг замолчал. Когда Лакан поторопил его, он в итоге признался:

—…Говорят, видели только средний палец.

— Средний палец?

— Вот так.

Верный Филипп показал средний палец. Это был «оскорбительный жест», который знал даже Лакан, выросший в благородной семье.

— Кетер!

Лакан, пнув ни в чём не повинного Филиппа, почувствовал, как у него на лбу вздулись вены.

— Слухи о том, что он сорванец, были преуменьшением. Сумасшедший, нет, предатель. Как он смеет унижать и оскорблять меня, члена королевской семьи? Немедленно!..

Лакан хотел тут же объявить Сефир предателями и уничтожить, но не мог. Ведь план для этого уже был в действии.

— Фу-у…

Лакан, глубоко вздохнув и успокоившись, снова взял меч и принял стойку.

— Забавно. Когда это я так злился? Кетер, поистине, страшный человек.

Лакан, несмотря на свою легкомысленную внешность, был человеком, который не поддавался эмоциям. Ведь волнение означало потерю контроля над чувствами, а это затрудняло принятие рациональных решений.

Но почему-то при мысли о Кетере он приходил в бешенство, и ему было трудно сдерживать свои эмоции.

«Наверное, из-за Лили. Из-за него я потерял Лили».

Так или иначе, Сефир падёт. А падение Сефир — это и падение Кетера.

«То, что он сбежал, — это непредвиденная переменная… но уже поздно».

Лакан верил в Байдент.

Семья Байдент готовилась к войне семей уже год. А Сефир до сегодняшнего дня и не знала о её существовании.

Байдент уже бросили вызов Сефир на войну семей, и скоро официальное уведомление будет разослано всем семьям. О том, что Байдент вызвали Сефир на войну семей.

— Ха-ха-ха, Кетер, как бы ты ни старался, ты не сможешь победить в войне семей.

Уровень Кетера, в лучшем случае, — грандмастер 6-го ранга. Учитывая его возраст, это было невероятно, но он был один. В Сефир не было грандмастеров. Не будет преувеличением сказать, что там был только Кетер.

А в семье Байдент было целых три грандмастера. Жаль, что не было Прайма, но это не имело значения.

Ведь Сефир придётся вести войну семей с семьёй, превосходящей её в численности в пять раз.

«Ты заплатишь за то, что проигнорировал королевскую семью».

Лакан думал, что это займёт не больше недели. До того дня, когда Хиссоп будет умолять его о пощаде, а высокомерие Кетера сменится отчаянием.

***

— Глава! Это портрет, написанный первым главой, его тоже продавать?

— Неважно. Даже если это реликвия прадеда первого главы, все произведения искусства — продать!

Джордик был очень занят.

Не из-за подготовки к войне семей с Сефир, а из-за спасения похищенных советников и защиты от принудительного взыскания взыскателя из Бесконечного банка.

Он был поглощён тем, чтобы собрать как можно больше денег.

— Стоимость этого — 4730 золотых.

— Что? Это произведение искусства, имеющее археологическую ценность! Этот портрет, который является почти что сокровищем семьи Байдент, вы хотите купить меньше чем за 5 тысяч золотых?!

— Если вам не нравится предложенная мной цена, вы можете отказаться от продажи. Но запомните. Вам нужно заплатить ещё 1 810 000 золотых. Остался один день, и если вы не заплатите, начнётся принудительное взыскание.

Сумма, принудительно взысканная со счёта Байдент в Бесконечном банке, составила 920 тысяч золотых. И всё равно осталось почти в два раза больше.

— Чёрт!

Взыскатель из Бесконечного банка был безжалостен. Алмазный необработанный камень, купленный за 1 тысячу золотых, он оценил в половину.

Если начнётся принудительное взыскание, то цена упадёт ещё вдвое, так что Джордик, скрепя сердце, начал распродавать всё ценное в семье.

— Чёрт, чёрт! Как могли меньше чем 100 тысяч золотых превратиться в 2 730 000 золотых? В договоре такого точно не было! Это мошенничество! Кетер наверняка меня как-то обманул!

Джордик был на грани безумия от того, что в такой важный момент, когда нужно готовиться к войне семей, ему приходится заниматься торговлей.

— И ты только сейчас это понял?

— Это же голос Кетера? К-х-х, я, похоже, действительно сошёл с ума. Уже и голоса слышу.

Джордик, услышав за спиной голос Кетера, подумал, что окончательно свихнулся.

Но тут что-то ткнуло его в спину.

— Какой сумасшедший!..

Кто смеет тыкать его, главу семьи Байдент, — и без того раздражённый Джордик, излучая убийственную ауру, обернулся.

И тут же…

Тык!

Палец Кетера ткнул Джордик в щёку.

— К-Кетер?!

Кетер, которого он принял за галлюцинацию, стоял перед ним. Да ещё и шутливо тыкал его пальцем в щёку.

Кетер, помахав рукой Джордику, официально поздоровался:

— Эй, это я, твой брат.

Кетер, сбежав из дворца, прибыл прямо во вражеский лагерь — в семью Байдент.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу