Тут должна была быть реклама...
«Большой взрыв» Кетера — это техника, пробившая дыру в теле Гипериона, которое было твёрже орихалка.
Хоть Талон и был грандмастером, но он — обычный человек. Как бы он ни тренировал своё тело, оно не станет твёрже стали.
Но у Талона, хоть и не было неуязвимой защиты, был опыт.
В мгновение ока он, пожертвовав обеими руками, изменил траекторию Большого Взрыва. Если бы он просто выставил руки, то и руки, и туловище были бы уничтожены. Но Талон, почувствовав мощь Большого Взрыва, постарался изменить его траекторию.
В результате обе руки Талона были оторваны, но он остался жив.
На этом бой должен был закончиться. Зачем продолжать, если нет обеих рук?
Но почему-то оба они не выглядели так, будто бой окончен.
Хлюп-хлюп!
Это произошло в мгновение ока.
Оторванные руки Талона неестественно быстро регенерировали и попытались схватить Кетера за шею, но…
Щёлк!
Кетер, словно зная это, отбил обе руки.
Он действительно знал. Знал, что королевские гвардейцы обладают сверхъестественной регенерацией, и что секрет этого — в благословении королевы. Ведь он сражался с ними в прошлой жизни.
Талон был ошеломлён тем, что его атака была заблокирована. И неудивительно, ведь сверхъестественная регенерация гвардейцев — это секрет, о котором можно узнать, только сразившись с ними. А Кетер, словно зная это, заблокировал его, как тут не удивиться.
Ба-а-ам!
Кетер, словно хлопая в ладоши, ударил Талона по вискам обеими ладонями.
Изо рта, носа и глаз Талона хлынула кровь, и он упал. Судя по тому, как он быстро регенерировал руки, он должен был бы тут же встать, но странно, Талон, закатив глаза, не двигался.
— Т-Талон пал?
— Не может быть!..
— Так легко одолеть грандмастера… да ещё и лучник из Сефир?!
Рыцари, знавшие о силе Талона и особенностях Сефир, не могли поверить в увиденное.
Кетер, насладившись их изумлением, сказал:
— Стоять.
Слуга, собиравшийся уйти, чтобы доложить о случившемся, замер от слов Кетера. Он был уверен, что если хоть немного двинется, то умрёт.
Кетер огляделся. Вассалы острова, которые, естественно, думали, что Талон победит, сглотнув, напряглись.
— Сразу скажу, этот парень не умер. Минут через 30 он регенерирует и встанет, а за это время мы уйдём отсюда.
Кетер, пнул голову Талона.
Мозг Талона превратился в кашу. Но, судя по экспериментам Кетера в прошлой жизни, он вполне мог регенерировать и от такого.
Хоть и принято считать, что разрушение мозга — это мгновенная смерть, даже при сверхрегенерации, но в мире есть исключения.
Джеффри Эдмунд, которого он встретил в личных владениях Эслоу, был похож, но отличался. Тот мог воскреснуть, даже если ему оторвут голову, но регенерация была медленной.
«Когда мы сражались как враги, он был той ещё занозой, но хорошо, что он сначала был так неосторожен».
Если бы Кетер захотел убить Талона, он бы смог это сделать за 10 минут, но обезвредить его, что было в десятки раз сложнее, могло занять и полдня. Ведь противник — грандмастер с бесконечной сверхрегенерацией.
Единственное слабое место — голова, но если противник начнёт её защищать, то попасть будет нелегко.
Но Талон не воспринимал Кетера как «врага». Он считал его подозрительным сорванцом из знатной семьи и был неосторожен, поэтому его и удалось легко обезвредить.
«Хорошо, что я стал сумасшедшим из Сефир. А что, может, и королева проявит неосторожность?»
Для Кетера, который считал, что честный бой — это всё театр, победа без потерь была на втором месте, а победа с выгодой — на первом. Как сейчас.
Кетер, обращаясь к растерянным вассалам, сказал:
— Если герцог Леркин покинет этот остров, вы всё равно умрёте. И не только вы, но и ваши семьи, и родственники. И у вас нет никакой возможности остановить меня.
На острове, включая охрану, было око ло 100 человек. Не все, но больше половины из них были здесь, так что Кетер продолжил серьёзно:
— Вы умрёте, как собаки, ничего не сделав, вместе со своими семьями и родственниками, или официально поддержите герцога Леркина и покинете этот остров вместе. Выбирайте.
— !..
У Леркина не было союзников. Статус герцога — всего лишь фикция. И семьи у него не было.
Конечно, вассалы, живущие на этом острове, не были выдающимися талантами, но один лишь герцог Леркин не ощущался как «сила». Нужно было, чтобы хотя бы несколько десятков человек сплотились, чтобы это выглядело как какая-то сила.
Но, вопреки ожиданиям Кетера, реакция вассалов была прохладной. И неудивительно, ведь они долгое время наблюдали за герцогом Леркином.
Герцог Леркин, которого они знали… был альфонсом. Ел, играл, спал… не мускулистый, а пухлый, и он никогда не проявлял ни ума, ни силы.
Даже дураки следуют за авторитетом. А вассалы, находившиеся здесь, были далеки от глупости.
Но пойти за герцогом Леркином и покинуть этот остров? Это казалось им разницей между тем, чтобы быть истреблёнными до девятого колена сейчас или через месяц.
Кетер сначала не понял, но, почувствовав в их молчании такое настроение, сказал:
— Похоже, вы не видите в герцоге Леркине потенциала и возможностей. Ну, конечно, я и не ждал от вас такой проницательности. Но, по крайней-мере, вы же видите, что я поддерживаю герцога Леркина?
Если вы не можете доверять герцогу Леркину, то доверьтесь мне. От этих слов Кетера в глазах вассалов появился блеск.
Леркин, слышавший всё это, хоть и чувствовал, что его как-то оскорбляют, но от того, что Кетер его поддерживает, широко улыбнулся.
Кетер тоже подошёл к герцогу Леркину и сказал:
— Герцог Леркин, ты готов сбежать с этого острова-тюрьмы и стать великим правителем королевства?
— Конечно! Я, как и моя Лилиан, сделаю эту страну сильной и мирной, сэр Кетер!
Герцог Леркин, выпрямился, словно уже стал королём. С его пухлым телом это выглядело смешно, но Кетер, сдержав смех, сказал наблюдавшим вассалам:
— Что вы делаете? Собирайте вещи.
Отправив глазеющих вассалов, Кетер, с самыми ясными глазами на свете, продолжил обращаться к Леркину:
— Герцог Леркин, мои глаза не ошиблись. С первого взгляда я почувствовал скрытый в тебе королевский дух.
— Неужели! Сэр Кетер, у тебя проницательность лучше, чем у любого дворянина, которого я когда-либо видел! Ха-ха-ха-ха!
В этом мире нет человека, который откажется от похвалы. Особенно от похвалы от более сильного.
— Но, герцог, если ты сбежишь с этого острова, есть одна вещь, на которую тебе нужно обратить внимание.
— У тебя, похоже, на всё есть план? Говори без утайки. Ты мой советник! А, конечно, когда я стану королём, я обещаю тебе титул не герцога, а великого герцога!
— Нет, герцог. Я поддерживаю тебя не из корысти, а искренне ради этой страны. Так что забудь об этом обещании и, более того, веди себя так, будто между нами ничего нет.
— Ха-ха-ха, ха… а? Подожди. Я должен вести себя так, будто между нами ничего нет?
— Да. Как только мы покинем этот остров, мы с герцогом Леркином станем совершенно незнакомыми людьми.
—…Как такое возможно? Благодаря тебе я прозрел и смог сбежать с этого острова. Как мы можем быть никем друг для друга?
— Так надо. Это часть моего «плана».
— Плана?!
Хоть никого и не было, но Кетер, понизив голос, заговорил, и Леркин, тоже понизив голос, сказал:
— Что это за план?
— Я не могу тебе сказать. Если ты узнаешь, то всё испортится.
— Как я могу не знать план, который придуман для меня?
— Герцог, если я скажу тебе, что завтра будет дождь, ты возьмёшь с собой зонт, чтобы не промокнуть. И тогда люди будут удивляться, почему в такой солнечный день герцог ходит с зонтом. По этой причине я не могу тебе сказать.
— Если я буду знать, что будет дождь, то могу просто остаться дома или сделать вид, что не знаю.
— Оставаться дома в солнечный день и делать вид, что не знаешь, — это тоже неестественно, не так ли?
— Но если я не буду знать, что будет дождь, то и я промокну, не так ли?
— Прежде чем это случится, кто-то появится и даст тебе зонт, или создаст повод, чтобы ты естественно зашёл в помещение. Это и есть «тайный» план.
— О-о, вот как!
Леркин, убеждённый словами Кетера, сделал серьёзное лицо.
— Одним словом, я могу понять это так, что всё это ради секретной операции?
Кетер, оглядевшись по сторонам, прошептал писклявым голосом:
— Это наш с тобой секрет. И этот секрет должен быть сохранён в любых обстоятельствах. Даже если ситуация станет критической, ты должен твёрдо верить, что это всё — часть «плана». Запомни, пожалуйста. Ключевая фигура всего этого плана — ты. Ты должен быть уверенным и спокойным.
Услышав, что он — ключевая фигура всего плана, лицо герцога Леркина стало решительным. Кетер, увидев это лицо, немного успокоился.
«К счастью, его рассудок в порядке. Пока что он не сломается под давлением».
Естественно, Кетер не собирался всерьёз делать Леркина королём. Он просто хотел использовать герцога Леркина, чтобы устроить переполох во дворце.
Но что, если в процессе герцог Леркин действительно станет королём?
«Это будет по-своему забавно».
Вероятность этого была мала, но Кетер не собирался мешать Леркину стать королём.
«По крайней-мере, сейчас».
Кетер не мог точно предсказать, как примут герцога Леркина, покинувшего остров, дворяне внешнего мира.
Но, похоже, его не смогут просто так проигнорировать. Как бы то ни было, он всё-таки консорт этой страны.
— Герцог, я пойду первым.
— Увидимся снаружи, великий герцог Кетер. Хе-хе-хе!
Кетер, улыбнувшись в ответ на обращение «великий герцог», покинул остров.
В этот момент Кетер ещё не знал.
Что Леркин, которого он освободил, чтобы устроить переполох во дворце, станет тем, кто потрясёт не только дворец, но и всю эту страну.
***
Кетер не сразу вернулся к мосту королевы. Вместо этого он начал исследовать лабиринт дворца.
Он освободил герцога Леркина с острова и, более того, втянул его в борьбу за престол, чтобы устроить хаос во дворце, но Кетер не собирался на этом останавливаться.
«В Ликёре говорят: „Чем больше, тем лучше“».
Хаоса тоже, чем больше, тем лучше. К тому же, до завтрашнего полудня было ещё далеко.
«И раздор, похоже, хорошо посеян».
Прошло уже более трёх часов с тех пор, как он вошёл на остров и вышел. Прошло три часа и с те х пор, как он расстался с Лили.
Если бы у Лили была возможность, она бы послала рыцарей на поиски Кетера, не вышедшего из дворца.
Но лабиринт был тих. Что это означало? У Лили не было такой возможности.
«Может, она ведёт искренний разговор со вторым принцем?»
Кетер, представив, как мучается второй принц, усмехнулся и остановился.
Он остановился не потому, что достиг своей цели — сокровищницы. До сокровищницы было ещё идти и идти. Он остановился, потому что встретил одного человека.
Этот человек не был ни дворянином, проходящим по лабиринту, ни проводником. Как ни странно, это был знакомый Кетера.
Человек, столкнувшийся с Кетером, тоже остановился, протёр глаза и усмехнулся.
— Айлос, ты что здесь делаешь?
Сумасшедший певец Ликёра. Айлос, который должен был быть в бегах от Эслоу, бродил по лабиринту дворца.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...