Том 1. Глава 14

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 14: Приятно познакомиться, Нио, я Лиам

— Ты не собираешься бежать? — спросила змея, глядя на двуногое существо. Он каким-то образом уже знал ответ.«Нет, — отрицал он это заявление, — можешь капнуть немного яда из зубов на тот камень?» — спросил он без колебаний, он тоже ничего не объяснил.Казалось, что неловкость и покраснение отныне уйдут в прошлое."Почему?" змее было любопытно даже в такой ситуации. Рот двуногого существа внезапно дернулся вверх, обнажив несколько зубов. — Это хорошее выражение? подумала змея.— Ты не можешь отступить, верно? — сказало двуногое существо перед ним. Его глаза стали холоднее.— Нет, — змея не стала уточнять.«Тогда решено, я буду досаждать им, пока вы с ними боретесь», — заявил он и убежал, вонзив зуб-нож в бок отвалившейся кожи и бегая вместе с ней, разрывая ее как можно больше.

«Странный», — подумал тогда змей и начал извиваться, освобождая свое тело от последних двадцати метров уже разодранной кожи. Он был благодарен за двуногое существо, иначе он все еще был бы в процессе линьки, когда прибудет его враг. Но теперь с ним будет покончено к тому времени, когда прибудут трое противников.

Лиам, с другой стороны, бежал и искал места, чтобы спрятаться, и растения вокруг него. Он что-то искал, но никак не мог вспомнить, на что это могло быть похоже. В какой-то момент он начал ломать стебли, чтобы посмотреть, есть ли на каком-нибудь из растений то, что он хотел.

До сих пор он не нашел подходящего. Он сломал все стебли растений, с которыми соприкасался, и, наконец, нашел один. Там был целый куст. Кроме того, он был слабее, чем другие растения вокруг. Это как-то насторожило его. Может ли растение быть ядовитым? Ему было все равно, просто потому, что у него не было на это свободного времени. Три зверя были теперь очень близко. Толчки становились все сильнее.

Змее удалось освободить последнюю часть своего тела, когда он заметил троих, бегущих в его направлении. Затем он вспомнил странную просьбу двуногого существа с его ядом. Он посмотрел в сторону скалы, на которую указывал раньше, она странно выглядела небольшой полостью, похожей на чашу. Он поспешно подошел ближе и позволил нескольким каплям своего яда упасть на скалу, похожую на чашу.Затем он повернулся к своим противникам, словно приветствуя их на вечеринке. Затем он зашипел и бросился на трех больших существ. Он был удивлен, увидев их вместе. Просто эти трое не должны были быть здесь или даже вместе. У них были свои территории. Зачем трем массивным существам, способным возглавить свой вид, собраться вместе и нацелиться на него? Он задавался этим вопросом, но должен был думать о предстоящей битве. Это было бы нелегко.После того, как Лиаму удалось найти нужное растение, он должен был его протестировать. Он взял с собой несколько стеблей и вернулся туда, откуда пришел, только чтобы увидеть, как змея мчится к чему-то, чего он еще не мог видеть. Затем он отломил крошечный кусочек от стебля и бросил его в крошечную лужицу ядовитой жидкости. Он был

Результатом доволен, ведь крошечный кусочек распадался не сразу, а медленно. Но сейчас ему нужно было что-то другое.Сначала змее придется сражаться в одиночку. Он не волновался, змея все это время жила одна и должна была бывать в таких ситуациях раньше, верно?Он не мог ошибаться больше, ничего подобного никогда не случалось раньше.В любом случае, Лиам почему-то был очень уверен в способности змеи сражаться. В таком случае не ошибся. онНа этот раз Лиам искал что-то довольно простое, Y-образную ветвь. Он не думал, что сможет найти что-то столь же упругое, как резинка на его штанах, поэтому он также искал лиану, которая могла бы удерживать штаны, пока он использовал резинку. вверх егоОн делал рогатку только потому, что думал, что не сможет удержать ядовитых молодок, которые собирался сделать, слишком долго. В конце концов, ему приходилось стоять у бассейна и стрелять оттуда. Найденный им стебель растения будет распадаться медленно, но все же быстрее, чем ему хотелось бы.

Собрав, наконец, рогатку, он взял несколько кусков стебля, чтобы посмотреть, как далеко она полетит. Странная вещь в стебле растения заключалась в том, что он был невероятно тяжелым, но при этом очень легко ломался. Итак, когда он попытался выстрелить в стебель, он улетел дальше, чем он думал. Что также заставило его держаться подальше. Он осторожно взял немного яда из лужи и закрыл его внутри стебля другим куском стебля или листа этого растения. Он попытался выстрелить в него и посмотреть, как далеко он зайдет. Через некоторое время он был готов."Эй, можешь привести их в мою сторону?" — закричал он, не зная, услышит ли его змея, поскольку их битва была довольно громкой. Деревья ломались, и каждый удар хвостом производил громкий звук, сотрясая воздух вокруг. Он не был застрахован от всего этого, и ему было трудно противостоять давлению, исходящему от них, но он заставил себя это сделать. Это также можно считать тренировкой, и столкновение с такими большими существами определенно поможет ему в будущем, когда ему придется делать это самому.

«Почему? Ты умрешь, зачем тебе ввязываться в мою битву?» пришел ответ, но бой все еще продолжался. Лиам заметил, что змея медленно, но верно толкала или тянула бой в его сторону. Из его уст исходит простой и очень прямой ответ.— Чтобы стать сильнее, — без колебаний ответил Лиам. Он знал, насколько слаб сейчас, особенно по сравнению со змеей или зверями, с которыми сражался.Затем Лиам наполнил несколько стеблей ядом и практически закупорил их. Он засунул их в большой лист, из которого сделал сумку. После этого он залез на соседнее дерево. В конце концов, он не мог уйти далеко, так как ему нужно было время от времени пополнять свой запас.Звери были уже близко к местонахождению Лиама. Затем он начал целиться в зверя. Через полчаса и две поездки он понял, что стрелять в тела зверя этими пулями было бы довольно бесполезно, если бы он не мог целиться в открытую рану или в глаз.

После трех часов в темном лесу он в основном практиковался в прицеливании, пока, наконец, не попал в один из глаз зверя. Он наблюдал за поведением зверя и подтвердил, что на него подействовал яд. Он был в восторге от этого.«Эй, ближайший ко мне поражен твоим ядом, я попал ему в глаз», — крикнул Лиам со своего места. Он не прятался, он обнаружил, что звери сами избегают ядовитой лужи. Ближе всего они подошли к нему было метров десять. После этого они найдут способ сбежать.«Хорошо!!! Кстати, меня зовут не Эй», — сказал он с радостью, но затем изменил тон с последним комментарием.— Как тебя тогда зовут? — спросил Лиам в ответ."Девять."«Приятно познакомиться, Нио, я Лиам».

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу