Тут должна была быть реклама...
— Ка'Зул — один из самых мерзких богов, которых почитают, ведь его последователи — это самые отвратительные твари на свете, — презрительно высказался Сильвестр. — Даже другие полулюди презирают эти х гоблинов, потому что у этих существ хватает ума для разумного поведения, но они выбирают путь упадочных язычников.
— Их культура воспевает похищение чистокровных женщин для насилия и использования их как племенных скакунов. Чем больше женщин и потомства у гоблина, тем выше его статус в обществе. Они ничего не стоят, кроме как гнилые кости в земле... Но почему люди молятся богу гоблинов?
— Бывшие рабы? — воскликнул Джакс. — Так же, как некоторые в Соле стремятся завладеть рабами-полулюдьми, так и людей продают в Бистарию в рабство. Может быть, эти когда-то были рабами у гоблинов? Затем они приняли их власть и в итоге сбежали?
Это было единственное логическое объяснение, поскольку на континенте Сол не было никаких упоминаний о поклонении Ка'Зулу.
— Если это так, то мы, вероятно, на правильном пути. Они напали на нас. Это значит, что мы вторглись на их территорию. Всё, что нам остаётся — это подождать утра. Затем, когда Солисы будут следить за нами, мы устроим им засаду, — объявил Сильвестр.
Теперь им оставалось только удерживать оборону и обеспечить себе безопасность на ночь. У них было достаточно еды, и они могли создавать воду и огонь с помощью магии.
Когда первые лучи утреннего солнца коснулись земли, лес начал принимать свой обычный облик. Лозы замерли на месте, и летящие в них ядовитые стрелы исчезли. К сожалению для нападавших, направление их атаки только что подтвердилось и указало Сильвестру верный путь.
— Пора двигаться, — сказал он, вставая, когда Джакс отключил ветряной рунный щит, т.к. уже взошло солнце. Они быстро съели немного хлеба, допили остатки вчерашнего мясного супа и начали готовиться.
— Инспекторы Святилища, я готов принять любое ваше наказание за неповиновение приказам. Я не мог позволить своим людям умереть. У многих из них есть семьи, о которых они должны заботиться, и вход сюда означал бы для нас смерть, — извиняясь, первым делом сказал сэр Арнольд, очищая своё тело от грязи.
Сильвестр остановил семифутового мускулистого мужчину. — Я понимаю теб я. Ты уже опоздал. Но сейчас нам нужно готовиться, активировать все руны на твоих доспехах, подготовить все необходимые магические кристаллы. Нас всего шестеро, но наша совместная мощь должна быть не меньше шестисот, — приказал Сильвестр, одевая свои собственные доспехи и командуя шестью мужчинами.
Феликс всегда был рядом, как и сэр Долорем. Джакс никогда не раскрывал своего ранга или способностей, так как был авантюристом и не был обязан демонстрировать свои знаки отличия. Сильвестр и его команда тоже не занимались этим, так как находились вне Святой Земли.
У Габриэля были свои магические кожаные доспехи, а у Сильвестра — потрепанные доспехи, которые он купил за бесценок у уходящего на пенсию инквизитора. Это были те самые золотые доспехи, которые он носил на турнире. Но его копьё всегда сверкало, как и полагается оружию легендарного класса.
Когда они вернулись к ручью, то увидели, что берег сильно изменился.
— Где лодка? — задумался Габриэль.
— Виноградные лозы схватили нас прошлой ночью. Похоже, придется идти пешком. Должен быть какой-то путь, которым пользовались эти грешники. И почему лозы не напали на них? Должно быть что-то, что они знают, а мы — нет, — размышлял Сильвестр и двинулся вперед….
На берегах водоёмов Сильвестр всегда искал крепкие деревья с толстыми ветвями, способными достать до противоположного берега. Потоки воды никогда не были слишком широкими, так что обычно это не составляло труда.
Но время от времени они ощущали чьи-то наблюдающие взгляды или вдруг все их инстинкты опасности взывали к ним, призывая двигаться быстрее.
Сильвестр подозревал, что это мог быть один из крупных хищников леса. К счастью, птицы приходили им на помощь, поскольку их внезапное молчание или, наоборот, шум, предупреждали о приближающейся угрозе.
— Подождите! — Сильвестр поднял руку, останавливая всех, кто был позади.
На земле лежало что-то необычное, не похожее на обычный камень, поэтому он вырыл находку. — Это череп, точно такой же, как тот, что мы находили раньше.
— Я нашёл ещё один! — воскликнул Феликс сбоку.
— И я тоже, — добавил Габриэль.
Сильвестр оглядел окрестности насколько мог. В воздухе витало отчаяние, источник которого был где-то рядом. Почва под его ногами казалась усыпанной костями существ, похожих на людей.
— Я думаю, мы близко... будьте осторожны. Мы рядом с руинами. Помните, они нападали на нас всю ночь. Возможно, сейчас они прячутся и спят, — он дал команду и приготовил своё копьё. — Без шума. Если увидите спящего, убейте его на месте.
Шестеро мужчин глубоко вздохнули и успокоили свои мысли. Их задача была проста — уничтожать врагов.
Однако Сильвестр не стал разделять группу, так как не знал, сколько врагов может быть в руинах.
Отодвигая в сторону пышную растительность, он почувствовал, как земля под ногами становится всё более уплотнённой и в конце концов даже приобрела красноватый оттенок. Через несколько минут ходьбы они увидели первое здани е.
— Чонки, прыгай вокруг руин и отмечай врагов, — прошептал он приказ.
Мирадж следила за Сильвестром, пока он осматривал руины. Это место казалось древним, покрытым водорослями и лианами, которые окутывали большую часть строений. Однако местами всё ещё проглядывали отдельные каменные блоки. В прошлом здесь, вероятно, возвышалась широкая башня, служившая для наблюдения.
— Макс, посмотри, — позвал Феликс. — Почему на каждом каменном блоке выгравирован полумесяц?
Сильвестр пригляделся поближе. Гравировка была чёткой и старой.
— Сэр Долорем, это символ секты Антисветовых? — спросил он.
— У них нет такого символа. Они носят черные флаги или повязки. Я не знаю, что может означать этот полумесяц, ведь даже язычники с другой стороны моря не использовали его, — ответил сэр Долорем, поражённый мыслью о том, что здесь могла существовать забытая цивилизация.
— Похоже, мир полон тайн, — вздохнул Сильвестр и двинулся дальше.
— ХААА!
— Ого!
Из-за кустов, как по команде, выскочила группа мужчин в оливково-зеленых одеяниях и напала на их команду. У каждого за спиной была духовая трубка, а в руках — кинжал.
— Наконец-то! — с воодушевлением воскликнул Феликс и бросился на врагов.
Бац!
Феликс, внушительный своим ростом в шесть футов пять дюймов и мощной статурой, владел огромным мечом, который мог посрамить любой длинный меч. Он мощно взмахнул им сверху вниз, разрубив противника пополам одним ударом.
— Они слабы! — крикнул он, нацеливаясь на следующих врагов.
Джакс, словно мастер всех ремесел, виртуозно обращался с двуручным мечом, создавая впечатление, что в его руках оружие оживает, творя магию на поле боя. Сэр Долорем, в свою очередь, также предпочитал магические приёмы в бою. Габриэль, рыцарь и маг одновременно, искусно использовал магию Земли, чтобы заманивать врагов в хитроумно расставленные ловушки, а затем безжалостно отсекать их головы своим мечом.
Сильвестр, несмотря на ограниченные возможности своего копья, использовал его на полную мощь. Иногда он применял прикреплённую к копью упругую ленту, чтобы с необычайной точностью запускать копьё в ближайших противников, пронзая их лица и превращая их мозги в кашицу, после чего втягивал оружие обратно, готовясь к следующему броску.
Новые враги на подходе! — Сильвестр предупредил товарищей и решил воспользоваться своим преимуществом — магией.
Прежде чем приступить к битве, он решил разместить несколько ловушек на территории, которая могла стать их полем боя. — Прикрой меня! — попросил он.
Феликс и Габриэль немедленно подошли ближе, чтобы обеспечить Сильвестру защиту. В это время он быстро перемещался по району, закладывая рунические ловушки под землей так, что их было не заметить.
Одна из таких ловушек — Формирование руны Хрустальной ловушки. Как только враг наступал на неё, из земли вылетали десятки острых кристаллических шипов, сп особные пронзить даже гигантского носорога.
Сильвестр не ограничился малым и расставил эти ловушки дюжинами вдоль периметра, а также использовал руну-ловушку плавления плоти для замедления врагов.
— Хорошо, круг нарисован. Если кто-то приблизится, убейте его, — объявил Сильвестр, готовясь к применению атаки S-класса, наученной его сэром Долорем — "Хлещущий огонь".
— Посмотрим, какой урон она нанесёт. Разделаем их! — взревел он, направляя ладонь на толпу язычников, которые собрались вокруг. Они казались похожими на людей, но были далеки от них.
Из его ладони вырвалось огненное торнадо, пяти метров в высоту и двух метров в ширину. Сильвестр злорадно ухмыльнулся, управляя торнадо, которое сжигало всё на своём пути. Те немногие, кто сумел уцелеть, были обречены, когда следующая волна копий настигла их, обрушиваясь на череп, глаза, горло или пах.
Сильвестр не затрачивал времени на подсчет павших, и, руководствуясь указаниями Мирадж, ринулся вперед. — За мной! Они пытаются удрать!"
Прибыв на место, они увидели обширные развалины, заросшие плющом, водорослями и другой зеленью. Руины старых зданий, затерянных в лабиринте лиан, были окружены мрачной кроваво-красной землей.
Эта картина мгновенно настроила их на серьезный лад, ведь перед ними предстала неожиданная и тревожная картина: сотни металлических клетей, установленных одна над другой. В подавляющем большинстве этих клетей находились женщины, одетые в ярко-золотые религиозные одеяния и плащи, причем некоторые из них были в обнаженном виде.
Их взгляды были полны тревоги, обиды и отчаяния, однако в то же время они проявляли непокорность.
Сильвестр остро ощущал эмоции, что витали в воздухе. Но никакие чувства не могли соперничать с его гневом.
Он осмотрел окрестности и увидел большую транспортную лодку, закрепленную недалеко от берега; она была переполнена людьми, среди которых были и женщины, одетые так же, как и язычники.
— Стой! — раздался внезапный окрик, когда Сильвестр сделал шаг вперед. Он повернулся к источнику звука и заметил человека в черном плаще с золотым браслетом на запястье. Лицо того было странным, словно смесь гоблина и человека.
— Ааа! ... Не подходи! Я убью её, если ты сделаешь еще один шаг! Ты пришел за ними, верно? Ты же не хочешь, чтобы она умерла… Позволь мне уйти, и ты сможешь забрать всех этих женщин обратно! — он ухватил одну из Ярких Мамаш за волосы в клетке и потянул ее к лодке.
Однако Сильвестр не проявил ни малейшего страха, беспокойства или смятения. Вместо этого он спокойно подошел к мужчине, держа копье в правой руке, готовое к броску.
— Ты приложил столько усилий, чтобы выследить и убить этих беззащитных женщин. Женщины, которые посвятили себя благодеянию, исцелению и заботе о других, ни о чем не просили взамен; они стремились лишь к уважению. Несмотря на собственное бедственное положение, они продолжают заботиться... так же, как мать, поддерживающая угасающий огонек, не обращая внимания на собственные невзгоды.
— Так что нет, ми лости тебе не будет. Не будет ни суда, ни присяжных — только мой гнев! — произнес Сильвестр с неослабевающей решимостью.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...