Том 1. Глава 137

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 137

Выйдя из гостиной, я сразу заметил Седрика.

Так и должно было быть. Потому что гости окружали его, создавая пустое пространство.

— О, ты вышел?

Седрик посмотрел на меня и улыбнулся.

все. Казалось, его совершенно не заботило это странное пустое пространство вокруг него.

Седрик подошел ко мне, не отрывая от меня глаз.

«Я пришел забрать тебя. — Ты собираешься посвятить этот вечер мне, как обещал?

"Конечно."

Я горько усмехнулся и кивнул.

На самом деле я организовал свои мысли немного лучше.

Я хотел. После прочтения дневника «Ариэль» мне нужно было время, чтобы собраться с эмоциями.

Я знал, что «Ариэль» была одержима Седриком. Однако осознавать это в своей голове и лично наблюдать за ярким дневником — это совершенно разные вещи.

Я тихо посмотрела на Седрика.

Конечно, сталкер в дневнике – это не я. Но для Седрика она была все той же «Ариэль Уинстон».

Мои прошлые действия снова пришли на ум.

«Даже если это правда, что они внезапно решили расстаться… … ?

Человек, который произвольно преследовал вас, а затем произвольно бросил, даже просил вас инвестировать в него, верно?

Теперь, когда я думаю об этом, с точки зрения Седрика, я был очень бесстыдным персонажем.

«В то время я еще даже не познакомился с ним как следует... … «Вы инвестировали в человека, который вам не нравился и не нравился только после прочтения его бизнес-плана, верно?»

Я посмотрел на Седрика новыми глазами.

Хотя мне приписывают хорошее написание плана, еще более удивительной была способность Седрика просматривать документы, не надев солнцезащитных очков.

«Ариэль?»

Седрик слегка наклонил голову.

«У меня что-то на лице?»

" нет."

Я быстро покачал головой.

"Нисколько. «Это само совершенство».

Седрик счастливо улыбнулся этим уверенным словам.

«Тогда это облегчение. Ты закончил готовиться?»

"конечно!"

Я быстро кивнул.

— Пожалуйста, вернитесь, босс.

Сотрудники встретили меня со счастливыми лицами. Я помахал персоналу.

«Я принесу много вкусной еды».

Я еще не услышал конкретного пункта назначения, но знал, что он достаточно далеко, чтобы потребовался варп. Сотрудники, которые, как и я, любят сладкое, возбужденно махали мне рукой.

# # хо

«Мы идём в Волшебную Башню?»

— спросил я, вдыхая прохладный вечерний воздух. Даже возвращаясь в столицу из подземного водного пути, я выходил через варп у Волшебной Башни.

"Да, это."

«Но где твой пункт назначения? «Можете ли вы сказать мне сейчас?»

Затем выражение лица Седрика слегка стало жестче. Через некоторое время он открыл рот.

«Это Азендрик».

— Ты снова здесь?

Седрик уже несколько раз просил меня пойти с ним в Агендрик.

Да, если вы хотите зайти так далеко, вам следует пойти. Я пожал плечами и сказал.

"большой. Похоже, ты облил этот город медом. пойдем."

Седрик горько рассмеялся над моим простым ответом.

Войдя в волшебную башню, я обнаружил знакомого сотрудника, с которым встречался несколько раз. Это был сотрудник, которого я встретил недавно, когда покупал приворотное зелье для принцессы Делрейны.

Сотрудник по очереди посмотрел на меня и Седрика, затем со счастливой улыбкой поднял большой палец. Я ответил неловкой улыбкой.

Поскольку в прошлый раз я использовал Warp, на этот раз я не так нервничал.

«На самом деле не бывает несчастных случаев, когда двигается только голова или конечности, верно?»

На самом деле, я немного нервничал.

Седрик подошел ближе к моему вопросу.

«Если ты волнуешься, не хотел бы ты обнять меня на этот раз?»

"Нет это нормально."

Волшебники, управляющие варпом, с интересом наблюдали за нами.

Я быстро шагнул к мерцающему зеркалу.

"До скорой встречи."

Я повернулась к Седрику и поздоровалась, он улыбнулся и помахал рукой.

Я полностью вошел в зеркало

Я плотно закрыл глаза.

Несколько секунд мне казалось, будто я спускаюсь с горки.

У меня было предчувствие.

Но это было лишь на короткое время. Мгновение спустя я почувствовал, как мои ноги коснулись твердой земли.

В то же время освежающий аромат проник в кончик моего носа.

'Этот запах

Это был незнакомый, но странно знакомый аромат.

"добро пожаловать."

Послышался ясный голос.

Я от удивления открыл глаза. Нас встретили мужчина и женщина, одетые в белоснежные одежды священников.

«Я держал варп открытым, когда услышал, что ты придешь. Мы — гиды, отвечающие за то, чтобы направлять вас двоих. «Вы Ариэль Уинстон, верно?»

"О, привет. Рад встрече."

Я быстро подарил им хорошо нарисованную улыбку.

Куда бы я ни посмотрел, я вижу только белое.

Этого не было видно. Чистое белое пространство вызывало у меня священное чувство.

«Действительно, город с собором… … /

Я осмотрелся.

Агендрик – город, далекий от столицы. Когда Седрик впервые попросил меня сопровождать его сюда, я засмеялся, но никогда не думал, что мы действительно сюда придем.

Женщина говорила осторожно.

Это я, Ариэль. подойди немного вперед

Что тебе необходимо сделать… … -»

"да? "Фу!"

Вдруг тяжелая тяжесть сдавила мою спину. Я удивленно оглянулся.

«Ариэль. Ты все еще здесь?"

Это был Седрик. Теперь, когда я думаю об этом, мне следовало бы остаться в стороне ради Седрика, который телепортировался следующим.

Священники поспешно приветствовали Седрика, который почти обнял меня, как только появился.

Я передал его.

«Ах, здравствуйте, Его Королевское Высочество герцог Эванс. «Тогда начнем вести!»

Священники шли впереди, бок о бок с красными лицами.

Когда я покинул здание, где был установлен варп, этот запах снова проник в мой нос.

«Это определенно аромат, который я ощущал хотя бы один раз».

Я осторожно закрываю глаза и нюхаю

Я попыталась выяснить идентичность аромата.

Захватывающий запах мяты наполнил мои легкие.

Это был привлекательный аромат, который заставил меня сразу же запереть его в стеклянный флакон.

«Где я учуял этот аромат?» … ах! да!'

Я широко открыл глаза.

"Святая вода!"

" да?"

Седрик моргнул. Оба священника тоже посмотрели на меня.

«Этот аромат — аромат трав, используемых в святой воде, верно?»

Затем женщина-священник ярко улыбнулась.

"ты прав. — Ты узнаешь меня.

"Я помню. «В прошлый раз аромат показался мне очень привлекательным».

Ко мне вернулись воспоминания о посещении храма с Луной и другими девушками.

«Я пошел посмотреть магазин любви».

«Точка любви?»

— спросил Седрик озадаченным голосом, как будто услышал мое бормотание.

Я улыбнулся и кивнул.

«Я пошла посмотреть на это под руководством детей.

Вот это. О, теперь, когда я думаю об этом, это дважды. «Если подумать, мы с Линой тоже гадали».

Я кивнул, когда воспоминания, казалось, просочились в меня.

"Это так?"

Седрик улыбнулся.

«Каков был результат?»

Хотя это был мимолетный вопрос, я чувствовал, что Седрик слушает мой ответ.

- сказал я, сдерживая смех.

«Моим предназначенным партнером был мой дедушка».

«… … да?"

— тупо спросил Седрик, как будто услышал совершенно неожиданный ответ. - сказал я, вспоминая довольно старые воспоминания.

«Моему дедушке осталось жить недолго.

место… … «Забавно, когда я думаю об этом снова».

"под… … ,»

Седрик рассмеялся, словно был шокирован.

«Как ты смеешь, старик, у которого осталось так мало жизни, нацеливаться на Ариэль?»

«Седрик, это всего лишь гадание. успокоиться."

Если подумать, тот магазин Таро стоит довольно дорого.

Я сказал, что это одно место.

Я покачал головой. Мое предубеждение о том, что я не верю в суеверия, в очередной раз укрепилось.

— Тогда я продолжу вести тебя.

"Да, пожалуйста!"

По мере того, как мы шли по главной дороге, зданий становилось все больше и больше. Все это были здания с острыми концами и все белоснежные.

' симпатичный

Я наслаждался экзотическими пейзажами в свое удовольствие.

В центре города стояла большая башня. Это место казалось собором.

Священники провели нас к фасаду собора. Я сглотнула слюну, глядя на высокое белое здание. Я чувствовал, что меня охватило священное и аккуратное чувство.

"Ешьте пожалуйста. «Первосвященник ждет».

"Первосвященник… … "Ты?"

Я моргнул.

Кажется, я только что услышал имя слишком высокопоставленного человека.

Мужчина-священник улыбнулся и кивнул.

«Да, я ждал вас двоих. — Я отвезу тебя туда.

Когда мы вошли в собор, по обеим сторонам коридора нас встретили огромные иконы искусной резьбы.

Я осторожно схватила Седрика за воротник. Внутри очень исторического здания

Мне казалось, что я стою там.

«Ариэль».

Седрик, должно быть, почувствовал, что я нервничаю, и нежно взял меня за руку.

В одно мгновение теплая температура тела прошла через мою руку к сердцу.

«После сегодняшнего дня ты сможешь чувствовать себя комфортно».

' хм?'

Я снова посмотрел на Седрика.

Это была очень значимая фраза.

Когда я собирался спросить, что он имеет в виду, идущие впереди священники остановились.

«Первосвященник здесь».

— Хорошо, тогда мы просто уйдем.

Два священника склонили головы и открыли дверь.

Как только дверь открылась, меня поразил аромат Селестины.

«Ах, ты здесь».

Послышался доброжелательный голос.

Стоя перед статуей, вырезанной по образу главного божества, нам улыбалась доброжелательная и добродушная женщина.

"Первосвященник."

Седрик служил примером. Я быстро повторил его позу.

«Прошло много времени, Седрик. «Это та молодая леди, о которой говорил Седрик?»

"Это верно."

Министр внимательно посмотрел на меня.

Мое тело напряглось от напряжения. Я посмотрела на Седрика глазами, требующими объяснений.

«Почему кто-то столь высокопоставленный, как первосвященник, наблюдает за мной прямо у меня перед носом?»

Примерно так же, как я впервые встретил Императрицу.

У меня болел живот от напряжения. Я был маленьким гражданином, у которого не хватило смелости встретиться лицом к лицу с этими гигантами.

Верховный Жрец повернулся к Седрику.

— Не могли бы вы уйти на минутку?

Седрик удивленно посмотрел на Верховного Жреца и на меня. Верховный жрец улыбнулся.

«Я хочу рассказать вам личную историю.

йоу это. «Это не займет много времени».

Седрик повернулся ко мне. Я кивнул. Вам следует слушать взрослых.

Седрик понял мой взгляд, открыл дверь в молитвенную комнату и вышел. Перед уходом он не забыл посмотреть на меня обеспокоенными глазами.

«Мисс Ариэль».

Когда они остались одни, заговорил первосвященник. Если бы вы не знали должности первосвященника, ее голос был бы настолько теплым, что вы бы почувствовали себя бабушкой по соседству.

"ага."

Я кивнул, как послушный ученик. Затем первосвященник мягко улыбнулся и сказал.

— Ты из другого мира?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу