Том 1. Глава 20

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 20

Месяц пролетел как одно мгновение.

За это время ежедневные занятия по этикету, замаскированные под обучение невесты, определенно изменили меня.

Я чувствовала это в своей осанке, в своих движениях. От элементарных правил поведения за столом до правильной позы во время разговоров — все это имело значение.

— Пожалуйста, следите за своими шагами. С такой размашистой походкой вы можете подвернуть лодыжку.

...Конечно, мне еще предстоит пройти долгий путь. Но, по крайней мере, теперь я могу комфортно ходить на каблуках такой высоты, что само по себе является немалым прогрессом. Осмотрев мою осанку несколько раз, Аллен наконец улыбнулся, aparentemente удовлетворенный.

— Вы значительно улучшились. Я с трудом вспоминаю, какой вы были при нашей первой встрече.

— Ахаха. Спасибо.

Когда он говорит «наша первая встреча», имеет ли он в виду тот раз, когда я впервые предложила Абелю брак по контракту? Это имеет смысл. Тогда у меня не было возможности беспокоиться о дворянском этикете или чем-то подобном. Неудивительно, что он помнит это именно так.

— Этого должно... хватить.

— Неожиданно. Никогда не думал, что даже Аллен признает тебя.

Абель, который в какой-то момент вышел из своего кабинета, сказал это с оттенком удивления на лице. Видимо, он не ожидал, что я заслужила одобрение Аллена всего за месяц.

Что ж, по крайней мере, я быстро схватываю.

— Хмф.

Прочистив горло и слегка скрестив руки, я увидела, как Абель ухмыльнулся.

— Можешь гордиться сколько угодно, но не пора ли тебе начать собираться?

— О, точно.

Я совсем забыла, наверное, потому что была так взволнована. Сегодня был день охотничьего фестиваля.

Хотя вечные снежные поля находились недалеко от поместья Харденбергов, если мы не начнем готовиться сейчас, то можем опоздать.

— Леди Адель!

Издалека Лили окликнула меня громким голосом, спеша навстречу. После того, как она споткнулась во время бега в прошлый раз и получила выговор от Лауры, она теперь сознательно старалась идти быстрым шагом.

— Пора собираться!

— Я понимаю, Лили.

Следуя за Лили, я вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд и повернула голову. Абель стоял там со многозначительной улыбкой, указывая на себя. В его взгляде было что-то озорное, что сразу же наполнило меня тревогой.

Это было предчувствие, которое я всегда испытывала перед тем, как должно было произойти что-то важное. Несмотря на мое легкое нахмуривание, он продолжал смотреть на меня с той же необъяснимой улыбкой.

«...Почему я чувствую беспокойство?»

Я надеялась, что это было всего лишь потому, что я подозревала, что Абель может доставить какие-то неприятности. Тем не менее, не мешало бы быть готовой. Как говорится, береженого Бог бережет.

С этой мыслью я повернулась и снова последовала за Лили.

****

— Ху…

Как и ожидалось от места под названием Снежные горы, название идеально подходит. Несмотря на то, что я укутана в несколько слоев одежды, мои зубы невольно стучат.

Несмотря на то, что я нахожусь внутри кареты, мое дыхание превращается в белые клубы, заставляя меня остро осознавать, насколько здесь холодно.

Абель, сидевший напротив меня, взглянул на меня и щелкнул пальцами.

— Ты выглядишь очень замерзшей.

— Очень даже. Как ты можешь быть одет так, Абель?

Он был одет ненамного иначе, чем в свою обычную униформу. Хотя она, безусловно, излучала дисциплину и формальность, это была не та одежда, которая подходила для этих снежных гор.

Даже я, которая обычно никогда не беспокоилась о нем, почувствовала, что он может простудиться.

— Магия.

Ах, да.

Должно быть, здорово родиться с врожденными магическими способностями.

Услышав это, я почувствовала себя глупо из-за своего беспокойства. Для такой, как я, которая истощается после применения даже незначительных заклинаний, таких как отслеживание или защитная магия, пару раз из-за истощения маны, я не могла не завидовать до такой степени, что это перерастало в ревность.

— Все еще холодно?

— Конечно... А?

Если подумать, мне больше не было холодно. На самом деле, мне стало даже немного тепло. Озадаченная тем, что происходит, я подняла глаза и увидела, что Абель улыбается своей маскообразной улыбкой.

Он использовал магию для меня?

Я не собиралась спрашивать его об этом, но теперь, когда он так легко это сделал, это показалось мне немного непривычным.

Что ж, с точки зрения Абеля, было бы проблематично, если бы его невеста простудилась во время мероприятия.

Тем не менее, факт остается фактом: он помог мне…

— ...Спасибо.

— Хм? Я не слышу тебя.

Этот парень снова притворяется, что не слышит меня. Один взгляд на его озорное выражение лица, и я сразу все поняла. Не то чтобы я скупилась на благодарность, поэтому повторить это более громким голосом не составило труда.

— Спасибо, Абель.

— Пожалуйста.

С этим ответом Абель тут же снова уставился в свои документы, как будто потерял интерес. Меня это немного раздражало, но я вздохнула и отвернулась.

Поистине, он был человеком, который во многом действовал мне на нервы.

За окном кареты простирались горные хребты, покрытые белым снегом. Даже для меня, которая до того, как завладела этим телом, была в какой-то мере любительницей пеших прогулок, размеры этих снежных гор были огромны. Я не могла не думать, что они могли быть выше горы Сораксан.

«Подумать только, что мы можем достичь таких высот всего лишь на карете».

Магическая инженерия этого средневекового мира была поистине fascinante.

Даже с существованием магии способность подниматься на такую головокружительную высоту в карете была замечательной. У меня даже мелькнула шальная мысль, что быть кучером — это экстремальная профессия.

Цокот, цокот.

Конечно, даже со всей этой впечатляющей магической инженерией они, похоже, ничего не могли поделать с тряской; я все еще не привыкла к ней.

Честно говоря, то, что Абель мог спокойно читать документы посреди всей этой тряски, было еще более странным.

Если бы я спросила его, он бы, наверное, снова сказал, что это благодаря магии.

Погрузившись в раздумья, я вдруг поняла, что цоканье прекратилось, и это сопровождалось ржанием лошадей.

— Мы приехали, — сказал Абель, отложив документы и встав.

Выйдя первым из кареты, он протянул мне руку, чтобы помочь мне спуститься.

Выйдя наружу, я увидела снежную равнину, которая казалась покрытой белым. В центре, возможно, из-за какого-то барьера, была голая равнина, где снег растаял.

Были видны молодые дамы и господа в различных нарядах, дворяне и даже члены императорской семьи. Среди них были лица, настолько знакомые, что я почувствовала дрожь.

«Кронпринц, Мастер Башни, Командующий Имперскими рыцарями и даже Герцог...»

Это место было заполнено людьми, одних имен которых было достаточно, чтобы лишить кого угодно дара речи.

Как будто все типы главных героев из любовных фэнтезийных романов собрались здесь. Несмотря на то, что охотничий фестиваль является одним из самых значительных событий империи, так высокопоставленные лица редко появляются все вместе.

Может быть, причина в ней, в главной героине?

Повернув голову, я увидела Эстель неподалеку. Ее серебристые волосы мерцали на солнце, а ее золотистые глаза придавали ей ауру таинственности. Ее красота была такой, что любой сразу бы подумал, что она настоящая красавица среди красавиц.

Эстель фон Луис.

Оригинальная главная героиня, которая пленяет всевозможных очаровательных главных героев — роковая женщина. Независимо от того, насколько этот мир является любовным фэнтези, видеть, как к ней стекается столько мужчин, кажется почти нереальным.

Какими бы реалистичными ни были вещи, наблюдение за такими чрезмерными сценариями вызывает у меня чувство отчуждения, напоминая мне, что этот мир, в конце концов, находится внутри любовного фэнтезийного романа.

«Ах, мы встретились взглядами».

Она выглядела слегка удивленной, ее глаза на мгновение расширились, затем она слабо улыбнулась и помахала рукой. Я тоже была поражена, но постаралась выглядеть спокойной и неловко помахала в ответ.

Видя, как она так искренне реагирует, я чувствую себя неловко без причины…

«На самом деле она была довольно хорошим человеком».

Насколько я слышала, Адель, до того как я завладела этим телом, доставляла ей всяческие неприятности. Тем не менее, она искренне поздравила меня и даже дала мне приглашение, когда уходила с церемонии помолвки, сказав, что хочет поговорить со мной подробнее.

Я начала вспоминать слухи о проступках, которые Адель совершила против Эстель.

Притворяясь, что споткнулась, и проливая вино на ее платье, тонко насмехаясь над прошлым семьи графа Льюиса, которые раньше были баронами, и даже тонко подстрекая к остракизму против нее на вечеринках, которые она устраивала.

«Адель действительно была не в себе?»

Чем больше я думала об этом, тем меньше понимала, почему Эстель проявила ко мне доброту.

Если она пригласила меня даже после всего этого, может ли она быть живой святой? Пережить такие нарушения дворянского этикета и даже оскорбительные действия, и все равно дать мне приглашение…

Более разумным казалось думать, что у нее есть какой-то скрытый мотив.

— Ты выглядишь задумчивой.

Я наконец заметила Абеля, который протянул мне руку. Неужели я была настолько погружена в свои мысли, что не поняла, что он ждет, чтобы взять меня за руку?

— Ах, прости.

— Не нужно извиняться. Но трудно переживать из-за проблем, которые сейчас нельзя решить.

Его тон был намного мягче, чем обычно. Возможно, это было потому, что вокруг были другие люди.

Даже если он тонко намекал, он был прав. Нет смысла зацикливаться на намерениях Эстель, когда я не могу понять их сейчас. Лучше сосредоточиться на том, что передо мной.

Я сделала несколько глубоких вдохов, чтобы распутать свои сложные мысли. Это немного успокоило меня.

— Спасибо за совет.

— Пожалуйста.

Абель ответил с легкой улыбкой.

Его улыбка, необычно неискренняя, вызвала у меня легкую дрожь, но я постаралась не показывать этого.

Честно говоря, его обычная игривая ухмылка была гораздо приятнее для глаз.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу