Том 1. Глава 36

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 36

Пока Лилиана спала, я решила несколько задач.

В конце концов, учитывая, что такая ситуация с заложницей произошла в густонаселённом районе, было несколько вопросов, которые требовали решения.

Самым важным было решить, что делать с Седриком.

«Я бы с удовольствием прикончила его своими руками, но…»

К сожалению, я не могла этого сделать.

Слишком много свидетелей уже видели этот инцидент. Если бы я была единственной жертвой, я бы поступила так, как хотела, но поскольку в это была втянута Лилиана, всё было не так просто.

Поэтому у меня не было выбора, кроме как передать его страже после того, как мне удалось его схватить. Скорее всего, он скоро понесёт наказание.

«Он посмел тронуть дочь герцога… Приговор, вероятно, будет таким же, как у его отца — казнь».

Таким образом, прямая линия баронского рода Генри будет полностью уничтожена. Боковые ветви, конечно, какое-то время будут поднимать шум, но сейчас мне не нужно было об этом беспокоиться.

Сейчас для меня было важно… этот ребёнок.

Я посмотрела на Лилиану, которая всё ещё лежала на кровати.

Её цвет лица, который был не очень хорошим, когда она упала в обморок, немного улучшился, возможно, потому, что она немного отдохнула.

Сидя рядом с ней, я протянула руку и нежно взяла её за запястье, мягко массируя его, надеясь, что это хоть немного поможет.

Сколько времени прошло?

— …Матушка…?

Наконец она проснулась.

— Лилиана. Ты очнулась?

— Угх… Да, да…

Всё ещё находясь в полудрёме, она медленно приподнялась.

Поморгав несколько раз, её глаза постепенно прояснились.

— Тебе стало лучше?

Она медленно кивнула головой.

Видя, что она полностью проснулась, тревога, сидевшая в моём сердце, исчезла. Врач сказал, что с ней всё будет в порядке, но я всё равно не могла не волноваться о том, что она может не проснуться.

Я глубоко вздохнула с облегчением. Но теперь, когда беспокойство ушло, я начала злиться.

— Это было так глупо с твоей стороны. Говорить мне бежать! Ты должна была думать о себе в первую очередь! Как ты могла сказать такую безрассудную вещь?

Лилиана не нахмурилась от моих резких слов. Вместо этого она лишь слабо улыбнулась.

— Прости, матушка. Я снова заставила тебя волноваться, да? Хе-хе.

Я тихонько рассмеялась над её глупым выражением лица. Поговорка «На сердитые глаза не взглянешь с улыбкой» была как нельзя более верна.

— Но на самом деле… это такое облегчение. В конце концов, мы обе в безопасности, не так ли?

Её весёлый голос лишь сильнее заставил моё сердце сжаться.

— В безопасности? Что ты имеешь в виду под безопасностью? У тебя такая большая рана на шее!

— Какое это имеет значение? Это всего лишь царапина… Кроме того, матушка, ты в безопасности. Это всё, что для меня важно.

— Глупая. Совершенно глупая. Как ты собираешься выжить в этом жестоком мире с таким мягким сердцем…

Переполненная эмоциями, я опустила голову.

Правда в том, что я волновалась. Я боялась, что, когда Лилиана проснётся, она возненавидит меня.

Я уже полностью отдала своё сердце этому ребёнку… но я боялась, что она скажет, что больше не любит меня.

Но конечно…

Лилиана, даже в такой момент, оставалась непоколебимой.

«Может быть, мягкосердечная не Лилиана, а я».

Что бы ни случилось, дух этого ребёнка никогда не ослабевает.

Я много раз использовала заботу как предлог, чтобы оттолкнуть её… но Лилиана всегда шла на меня со всей своей силой.

Несмотря на то, что она, должно быть, боялась быть отвергнутой, её мужество никогда не колебалось.

Мне очень нравилась Лилиана, когда я читала оригинальную историю… но в реальности она была ещё более удивительной.

«Как я могу не любить тебя, когда ты такая решительная?»

Я заставила себя сглотнуть подступившие к горлу слёзы и сохранила свою обычную холодность.

— Пообещай мне, Лилиана. Пообещай, что больше никогда не будешь думать о чём-то подобном.

— Хе-хе…

Лилиана улыбнулась, словно не была уверена, что сможет дать такое обещание, и отвела взгляд в сторону.

Я вздохнула, разочарованная.

— Ха, правда. Так не пойдёт. Я слишком боюсь, какую ещё глупость ты можешь попытаться совершить, так что, думаю, мне придётся держать тебя рядом с собой, чтобы присматривать за тобой.

— А? Матушка? Что ты сейчас сказала…?

Лилиана, притворяясь, что не замечает, смотрела в сторону, но теперь резко повернула голову, и её лицо оказалось совсем рядом с моим. Её ошеломлённое выражение лица говорило о том, что она боится, что ослышалась.

Я свирепо посмотрела на неё и рявкнула:

— У тебя есть возражения?

Наконец поняв, что я сказала, Лилиана широко раскрыла глаза. Переполненные радостью, её голубые глаза наполнились слезами.

Громче и яснее, чем когда-либо, она закричала:

— Нет! Конечно, нет! Как у меня могут быть какие-либо жалобы!

— Вот именно. Конечно, не должно быть.

— Да, матушка… Спасибо. Правда, правда, большое спасибо… Хнык—

Не в силах больше сдерживаться, Лилиана расплакалась.

Я не знала, почему она так обрадовалась чему-то подобному, но, чувствуя некоторое смущение, я снова сказала что-то резкое:

— Не пойми меня неправильно. Я держу тебя рядом не потому, что нахожу твоё поведение милым.

Но она была слишком занята плачем, чтобы слышать мои слова.

Хнык, хнык.

Лилиана впервые издавала звуки, которых я никогда раньше не слышала, плача так, словно её сердце разрывалось на части. Затем, всё больше приближаясь, она наконец рухнула в мои объятия.

— Ну и ну.

Я сказала это с недоверием, но всё же погладила её по спине.

Как ребёнок, ищущий утешения, Лилиана прижалась ко мне ещё сильнее.

Она ещё долго рыдала у меня на руках.

***

Прошёл целый час, прежде чем Лилиана наконец перестала плакать.

— Угх… у меня голова кружится.

Всё ещё цепляясь за меня, она осторожно выпрямилась.

Именно тогда мы обе заметили мою одежду, промокшую насквозь.

— О нет! Прости меня, матушка. Я промочила твою одежду из-за себя. Что нам делать? Я куплю тебе новую в подарок—

— Это одежда, которую я всё равно собиралась выбросить. Неважно, что на неё попало, меня это не волнует.

Наблюдая за тем, как беззаботно отвечает Ванесса, Лилиана слабо улыбнулась.

«Матушка действительно… Она так старается сказать, что ей всё равно. Но это часть её очарования».

Она с восхищением посмотрела на Ванессу. Даже в такой момент в её выражении лица не было ни тени сомнения.

— Что ещё важнее, Лилиана.

— Да, матушка? Что такое?

Ванесса, которая всё это время сидела рядом с ней, вдруг встала и подошла к стоявшему неподалёку столу.

Она вернулась, держа в руках что-то до боли знакомое.

«О, это…!»

Лилиана с опозданием поняла, что это такое. Это была та самая бумага для письма, которую она так carefully выбирала после долгих раздумий.

— Ты всё ещё крепко сжимала это, даже когда упала в обморок. Это важно для тебя?

Ванесса протянула завёрнутую бумагу, и Лилиана быстро взяла её.

Она поспешила проверить её состояние.

«О нет!»

Она уже издалека заметила, что бумага кажется повреждённой, но вблизи всё было ещё хуже.

Похоже, её кровь брызнула на неё, когда её держали в заложниках, окрасив бумагу в тёмно-красный цвет. Обесцвеченная кровь издавала слабый металлический запах.

«Я потратила столько усилий на то, чтобы выбрать её…»

Лилиана невольно сделала удручённое лицо.

Обычно она не расстраивалась из-за материальных вещей, но сегодня всё было иначе. Она выбрала эту бумагу с такой заботой, надеясь произвести хорошее впечатление на Ванессу.

Заметив её выражение лица, Ванесса заговорила:

— Не трать силы на переживания из-за такой ерунды. Я куплю тебе ещё бумаги — сколько угодно.

Как только она услышала эти слова, разочарование Лилианы полностью исчезло. Она ярко улыбнулась.

— Всё в порядке, матушка! Она мне больше не нужна.

Ванесса выглядела озадаченной, не понимая внезапной смены настроения Лилианы.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу