Том 1. Глава 63

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 63

В тот день, когда я уверенно предложила брак по контракту, Джеремион ответил так:

– Убирайтесь.

– Простите? Что вы только что сказали...?

– Вы не поняли? Покиньте мой особняк.

Сейра была ошеломлена этим холодным, резким предупреждением. Этого не могло быть, верно? Джеремион нуждался в ней.

Но она не была из тех, кто легко отступает. У нее был еще один козырь в рукаве.

– Если вы сейчас выгоните меня, знаете, что может случиться потом?

– Мне нужно это знать?

– Возможно. Что, если я в отчаянии расскажу правду о ваших отношениях по контракту?

Джеремион горько усмехнулся, словно не веря своим ушам.

– Ха. Кто поверит в историю без доказательств?

– Даже без доказательств... разве мне будет сложно пустить небольшой слух? Однажды он может разрастись и поставить вас в неловкое положение.

– Вы говорите так высокомерно, полагаясь на своего отца.

– Нет, я верю в себя. Я уверена, что мой расчет верен. Но не волнуйтесь слишком сильно. Вы думаете, я действительно стану распространять слухи? Если мы будем помолвлены, ваша честь станет моей честью. Однако...

– ...

– Если вы не пригласите меня на танец на банкете победы... я могу, в порыве обиды, случайно проболтаться об этом своим самым близким друзьям, – произнеся небрежную угрозу, Сейра мило улыбнулась, словно ангел.

Лицо Джеремиона исказилось.

– Нелепо.

– ...Я ожидаю мудрого решения.

Это был их последний разговор.

С тех пор она не получала никаких вестей от Джеремиона, но Сейра была уверена в себе. Учитывая его гордость, он мог сначала отказаться... но в конце концов у него не было выбора, кроме как согласиться.

«Я та, в ком он крайне нуждается».

Женщина благородного происхождения, брачного возраста, из уважаемой семьи. В конце концов, помимо покойной Лилианы, только она могла занять это место. Другими словами, она была единственной, кто мог заменить Лилиану.

«Нет, я намного лучше. В моих жилах течет королевская кровь».

Таким образом, Джеремион Виндер не мог легко отказаться от такого козыря, как уважаемая дочь семьи Бенден. Прекрасно осознавая это, Сейра решилась на столь крайние меры.

«Прости, Лилиана. Но тебе следовало быть умнее. Иначе ты бы не потеряла все из-за меня».

Если подумать, Лилиана с самого начала родилась с золотой ложкой во рту. У нее было красивое лицо, хотя это и не было заметно под старомодной одеждой, доброе сердце и даже высокий статус дочери герцога.

Но сама она не знала, как этим воспользоваться, всегда стояла с глупым выражением лица.

«Как бы это ни было жалко... мне это на руку».

Сегодня Лилиана снова должна была стать ее козлом отпущения, чтобы Сейра могла сиять еще ярче.

«Как бы ты ни старалась, в конце концов, ты будешь ниже меня».

Именно поэтому она сознательно пошла на риск и подошла к Джеремиону.

В этот момент в банкетном зале зазвучала живая музыка. Люди парами готовились к танцу. Среди толпы она увидела приближающегося к ней Джеремиона Виндера.

Сейра ухмыльнулась.

«Да, идеальное время. Как и ожидалось, он не смог отвергнуть мое предложение».

Сцена была готова. Теперь пришло время насладиться сладкими плодами.

– Не окажете ли вы мне честь этим танцем? – это была вежливая и учтивая просьба...

– Лилиана, – ...если бы не имя, произнесенное в конце.

Я думала, что все идеально, но где я ошиблась? Сейра не могла поверить своим глазам. Что-то пошло не так.

***

– ...Что? Д-Джеремион. Вы обращаетесь ко мне? – глаза Лилианы расширились от удивления, словно она и представить себе не могла, что Джеремион пригласит ее на танец.

Конечно, все вокруг были не меньше удивлены.

– Что происходит? Как такое могло случиться?

– Вот именно. Они же вроде как расстались. Но тогда почему... И разве граф Виндер не должен жениться на леди Бенден...? – люди обменивались недоуменными взглядами, переводя взгляд с одного на другого.

– ...

Под градом взглядов Сейра забыла нацепить свою маску безмятежности, и ее лицо исказилось от досады. Лилиана все еще моргала, совершенно ошеломленная. Только Джеремион, тот самый человек, который вызвал все это волнение, выглядел совершенно спокойным, ожидая ее ответа.

– Лилиана, – только когда он снова произнес имя своей бывшей возлюбленной, она пришла в себя.

Вместо ответа Лилиана поспешно схватила Джеремиона за руку и потянула его в менее людное место. Люди, завороженные этой интригующей сценой, расступились, чтобы дать им пройти.

– ...

Джеремион спокойно последовал за ней, не сводя глаз с бледной руки Лилианы, которая вела его за собой.

Наконец, когда они отошли достаточно далеко от толпы, чтобы их разговор никто не услышал, Лилиана заговорила:

– Джеремион! О чем ты только думаешь? Приглашаешь меня на танец?!

– Почему? Разве я не могу пригласить тебя на танец? – он казался искренне озадаченным ее беспокойством, отвечая небрежно, словно не видел в этом никакой проблемы.

«О чем он только думает...?» – Лилиана была в полном недоумении.

Как ни странно, она почувствовала укол в груди, когда поняла, что Джеремион мог танцевать с Сейрой на глазах у всех. Возможно, это была затянувшаяся собственническая привязанность к нему, когда-то бывшему ее возлюбленным по контракту, а может быть, это было беспокойство от мысли потерять его теперь, когда он стал ей дорогим другом.

Хотя она не могла точно определить свои чувства, в одном она была уверена. Она была рада, что Джеремион пригласил на танец именно ее, а не кого-то другого.

«Но... действительно ли Джеремион хочет этого?»

Будучи когда-то связанной с ним контрактом, Лилиана понимала, как отчаянно он хотел избавиться от клейма приемного простолюдина, которое останется с ним, кем бы он ни стал. Единственный способ преодолеть это клеймо – брак, и помимо нее, только Сейра могла дать ему такую возможность.

По этой причине она не могла просто радоваться его приглашению. Она боялась, что он может потерять то, чего действительно хочет.

– Нам больше не нужно это делать. Я больше не... ни твоя возлюбленная, ни кто-либо еще. Если ты продолжишь в том же духе, то то, чего ты хотел....

– Это не имеет значения. Я просто... хочу потанцевать с тобой.

– Почему я...? – Лилиана замолчала, не зная, что сказать. Джеремион слабо улыбнулся, его губы изогнулись в мягкой дуге.

– Тебе идет это колье.

– О....

Его взгляд, теплый и сладкий, как мед, затронул ее сердце. Теперь, когда она подумала об этом, когда Ванесса дарила ей это колье, она сказала что-то подобное.

«Обязательно поблагодари за него Джеремиона».

«Что? Джеремиона?»

«Вам двоим следует обсудить это подробно. В конце концов, это подарок от него, а не от меня».

Даже зная, что Ванесса не станет лгать, ей было трудно в это поверить. Она подумала, что ослышалась.

Но неужели это правда? Что Джеремион подарил ей такое особенное колье? Такие жесты... случаются только между влюбленными.

«Может быть... неужели Джеремион...?» Она когда-то убедилась, что это не так. С тех пор она похоронила эту мысль глубоко в своем сердце.

«Но, возможно...»

От внезапной мысли ее лицо стало красным, как свекла. Она почувствовала, как жар разливается по ее щекам. Слава богу, за макияж; он помогал скрыть ее чувства. Иначе она могла бы выдать свои истинные чувства.

В этот момент Джеремион снова поторопил ее с ответом.

– Лилиана, так... каков твой ответ?

– О....

Она на мгновение заколебалась, но это было лишним; ее ответ уже был решен.

– Хорошо, Джеремион. Будь моим партнером, – ответила Лилиана с сияющей улыбкой.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу