Тут должна была быть реклама...
Я осторожно следовала за Сейрой. Она направилась в императорский сад. Было уже поздно, солнце скрылось за горизонтом. В отличие от оживленного банкетного зала, ночной сад был наполнен лишь стрекотом насекомых, и в нем почти не было ни души.
«Почему она вдруг пришла в сад?»
Казалось, она что-то замышляла, но я никак не могла понять, какое отношение это имеет к этому месту.
«Или это просто мое воображение?»
Оглядываясь назад... более правдоподобным казалось предположение, что она просто сбежала сюда, а не вынашивала какой-то тайный план. В конце концов, злобные замечания и колкие взгляды, направленные на нее, должно быть, заставили ее почувствовать себя неловко.
Тем не менее, я не могла терять бдительности, поскольку Сейра не была обычной злодейкой в оригинальной истории. Она была довольно неприятным персонажем. Благодаря своему острому уму и проницательности, она была единственной, кто догадался о связи между Джеремионом и Лилианой без каких-либо явных доказательств.
Если бы только она использовала свой блестящий ум во благо... но, зная ее характер, это было маловероятно. Сейра использовала полученную информацию, чтобы угрожать и шантажировать Лилиану.
Я вспомнила сцену из оригинальной истории.
—
«Верно. Я подумала, что это странно. Такой мужчина, как граф Виндер, не мог искренне любить тебя, не так ли?»
«Нет, Сейра. Это не так...!»
«Слишком поздно оправдываться, Лилиана. Правда уже известна».
Лилиана была потрясена и напугана тем, что ее секрет раскрыт. Джеремион специально сказал ей никому не рассказывать, что их отношения основаны на контракте...
«Что мне делать? Если Джеремион узнает... он может расстаться со мной».
Она уже была глубоко влюблена в него. Все это время она так старалась не делать ничего, что могло бы его расстроить.
На голубых глазах Лилианы навернулись слезы.
«Судя по твоему выражению лица, ты не хочешь, чтобы это стало известно? Хм, что же мне делать? Распространить слух? Звучит забавно».
«Н-никто не поверит!»
Лилиана попыталась опровергнуть слова Сейры в последней отчаянной попытке, но это было бесполезно. Сейра лишь сохраняла спокойствие и ангельскую улыбку.
«Моя дорогая подруга Лилиана, все в обществе знают о нашей тесной дружбе. Так что, если я скажу, что услышала этот секрет от тебя... кто мне не поверит?»
«Э-этого не может быть...»
«Так что, если ты не хочешь, чтобы слухи распространялись, тебе следует быть немного более сговорчивой в отношении моих просьб в будущем. Это не слишком большая просьба к другу, верно?»
—
Вспоминая эту сцену из оригинальной истории, я презрительно усмехнулась про себя. Даже по прошествии времени натура Сейры была поистине мелочной.
Правда заключалась в том, что Сейра никогда не собиралась распространять слухи в той сцене. Распространение секретов, услышанных от друга, только повредило бы ее собственной репутации. Она бы не стала делать то, что дорого ей обойдется.
Но она использовала это как рычаг, чтобы манипулировать наивной Л илианой. Не зная всей ситуации, Джеремион все больше критиковал замкнутую Лилиану.
В оригинальной истории Сейра была одним из главных препятствий на пути их любви.
«По крайней мере, сейчас ситуация иная».
Насколько я могла судить, в отличие от оригинала, на этот раз целью шантажа Сейры был Джеремион. Хотя я не знала всех подробностей, это было очевидно. Она, должно быть, требовала чего-то, используя их фиктивный брак в качестве рычага давления, как и в оригинале.
Учитывая предложение, которое она отправила ранее, она, вероятно, потребовала от Джеремиона окончательного ответа относительно брака.
«Но Сейра... ты выбрала не того противника».
Какие бы козни она ни строила, мой сын не из тех, кем легко манипулировать. Действительно, Сейра сегодня выглядела довольно расстроенной, как будто что-то пошло не так с ее планами.
«...Но расслабляться еще рано».
Теперь, когда события развиваются не так, как в оригинальной истории, неизвестно, что может произойти дальше. Было бы идеально, если бы Сейра просто отступила... но даже в оригинале она неотступно преследовала Лилиану.
Это было напоминанием о том, что не стоит недооценивать ее упорство. Вот почему я не могла терять бдительность рядом с Сейрой.
Я прищурилась, пристально наблюдая за ней. Пока я была погружена в свои мысли, она прошла какое-то расстояние. Ее шаги, когда-то напряженные от гнева, теперь казались немного спокойнее, как будто она немного пришла в себя.
«Теперь, когда я присмотрелась, не похоже, что она просто гуляет. Скорее... она кого-то ищет?»
Сейра оглядывалась по сторонам, как будто договорилась с кем-то встретиться здесь. Я шла тихо, стараясь не шуметь. Тихий сад был наполнен лишь стрекотом насекомых. Держась на безопасном расстоянии, я спряталась за колонной, чтобы меня не увидели.
Обычно эта дорожка была многолюдной, и следовать за ней незаметно было бы трудно, но... к счастью, всеобщее внимание было приковано к ба нкету, и сад был практически пуст.
Я молча наблюдала за ней.
«С кем же она собирается встретиться?»
Она долго бродила по лабиринту сада, прежде чем наконец остановилась. Казалось, она нашла того, кого искала.
– А, так вот ты где...
Тьфу.
Я слышала слабый разговор вдалеке, но вскоре его заглушили насекомые. Теперь было ясно, что она встретилась с кем-то, но я не могла сказать, с кем именно.
Я напрягла слух, чтобы уловить хоть какие-то зацепки об этом человеке, но, к сожалению, была уже глубокая ночь.
«Тьфу, ничего не видно».
Слабого лунного света было недостаточно, чтобы разглядеть лицо, скрытое в тени.
«Судя по их присутствию здесь, это, скорее всего, кто-то с банкета победы».
Судя по силуэту, это был мужчина, но это было все, что я могла определить. Единственной зацепкой было слегка почтительное поведение Сейры, что наводило на мысль о его высоком статусе. Хотя, конечно, это было лишь предположение.
«Хм, кто бы это мог быть?»
Вместо того чтобы праздновать победу на банкете, этот человек тайком пробрался в императорский сад. Неординарная личность, это уж точно. Все остальные были увлечены празднеством, но он, похоже, был разочарован победой, держась подальше от зала.
Кстати, если подумать... Мне пришел в голову один человек. Мужчина, который знал Сейру, занимал более высокое положение, чем она, и, возможно, был недоволен исходом этой войны.
«Говорят, что маркиза Бенден – сестра нынешнего императора. Это означает, что Сейра знакома с большинством членов императорской семьи».
Меня охватило тревожное предчувствие. Человек, о котором я думала, был главным злодеем в оригинальной истории. Он не только постоянно мучил Лилиану и Джеремиона, но и был негодяем, который творил всяческие злодеяния.
– Может быть... наследный пр... – как раз в тот момент, когда я беззвучно произнесла это про себя, чтобы никто не услышал, я почувствовала, что кто-то приближается, и быстро подняла глаза.
– О, похоже, у нас неожиданный гость. Вы... случайно, не леди Виндер?
Увидев появившегося человека, я застыла в шоке. Золотые волосы, блестящие, как мед, и зеленые глаза, как свежая трава раннего лета. Его лицо было тонко очерченным, но изуродованным шрамом, проходящим по щеке.
Мы впервые встретились лицом к лицу, но его отличительная внешность не оставляла сомнений в том, кто он такой.
«Из всех времен я должна была встретить этого человека именно сейчас».
Дейс Игнариум. Загадочный принц и человек, которому суждено было вскоре погибнуть от рук главного злодея.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...