Тут должна была быть реклама...
— Ах…
Только после слов Оуэна Люсия осознала состояние своего тела. Ноги были тяжелыми, и она чувствовала слабость.
Она пренебрегла своей выносливостью, слепо бродя, не заботясь о себе, сосредоточившись исключительно на действиях и словах Оуэна.
— Прошу прощения.
Когда Люсия на мгновение пошатнулась, Оуэн быстро подошел и обнял ее. Поддерживая ее спину и ноги обеими руками, он уверенно зашагал вперед.
— Ничего страшного, можете меня опустить.
Люсия, внезапно оказавшаяся в объятиях Оуэна, была ошеломлена. Она никогда раньше не танцевала с ним, не говоря уже о том, чтобы он держал ее вот так.
Ее разум помутился.
— Если боитесь упасть, обхватите меня руками за шею.
Знал Оуэн о ее чувствах или нет, но он лишь прошептал эти слова ей на ухо.
Несмотря на замешательство, Люсия не хотела падать, поэтому охотно обняла его за шею, приняв позу, которую он посоветовал.
Прислонившись к нему, напряженно сохраняя позу, Люсия почувствовала аромат, исходящий от его объятий.
«…Пахнет лесом.»
Она впервые оказалась так близко к нему.
Впервые почувствовала исходящий от него запах.
Был ли это аромат одеколона или его естественный запах, она не могла сказать. Но в его объятиях чувствовался глубокий аромат густого, зеленого и крепкого леса.
— Ваше Сиятельство.
Сколько времени прошло с тех пор, как она оказалась в его объятиях?
До ее ушей донесся голос дворецкого, зовущего Оуэна.
— Логан, приготовь карету.
— Да, понял.
Судя по ситуации, казалось, что сегодня они уедут отсюда.
Люсия, чувствуя все большее отчаяние, быстро заговорила.
— Ваше Сиятельство, если я просто отдохну немного, мне станет лучше.
— Нет. Вы достаточно находились сегодня.
Однако ее аргумент не был принят.
В этот момент, когда день, казалось, обернулся неудачей, Люсия встретилась взглядом с Оуэном.
В его черных глазах отчетливо читалось беспокойство.
— Так что лучше вернуться и отдохнуть сейчас. Прошу прощения, если я слишком утомил вас.
Это была эмоция, которую она никогда раньше не видела в Оуэне.
До сих пор она ни разу не видела этого от него, ни разу.
— …
Люсия наконец поняла.
Повод, причина.
Ничего не имело значения.
Не было нужды обдумывать.
Оуэн уже показал ей брешь.
И то, чего она хотела, — это проскользнуть в эту брешь и полностью завладеть им.
Приблизился ли он к ней по какой-то причине или действовал внезапно, это были совершенно неважные детали.
Вопрос о том, как далеко он позволит ей зайти, был тем, над чем стоило поразмыслить, но не было нужды усложнять ситуацию, мучаясь над запутанными причинами.
Это не имело отно шения к моей цели.
— Карета готова, Ваше Сиятельство.
— Хорошо.
Дворецкий вернулся и доложил Оуэну. Затем Оуэн сделал быстрые шаги к главным воротам особняка.
Большие двери распахнулись, открывая карету, украшенную эмблемой герцога Вердана — мотивом черного волка.
— Я пришлю весточку в течение нескольких дней.
Оуэн, который лично помог ей выйти из кареты, пообещал это.
Люсия кивнула Оуэну, наблюдая за ним.
— Да.
Хотя это была внезапная возможность, которую она приобрела однажды, она не собиралась ее упускать.
Более того, она мельком увидела в нем эмоцию, которую никогда раньше не видела.
Люсия решила воспользоваться возможностью, которая сама приплыла ей в руки.
* * *
Люсия только и ждала весточки, которую обещал прислать Оуэн.
Возможн о, кроме простуды, она больше ничего не могла делать. Даже если бы она захотела сделать что-то еще, ее тело было не в том состоянии, чтобы позволить это.
Вчера она была так поглощена Оуэном, что поздно осознала нагрузку на свое тело. Она страдала от сильной простуды.
Было довольно неловко, потому что она не понимала, почему не заметила этого вчера.
— Леди.
— Ваше Сиятельство Вердан.
Когда Люсия, ожидая весточки, лежала в постели и смотрела в окно.
Оуэн, который обещал прислать весточку, лично приехал в поместье Эдельт.
— Как вы…?
— Я слышал, вы нездоровы.
Наверное, потому что она была больна.
Люсия ошеломленно моргнула, услышав слова Оуэна.
Трудно было поверить, что Оуэн проделал весь этот путь только потому, что она заболела.
Неужели Оуэн стал бы действовать ради чьей-то болезни по одной лишь при чине?
Особенно ради того, кто не был частью его людей?
Нет, абсолютно точно нет.
«Больше, чем вчерашнее выражение в этих глазах…»
Более того, эмоции в его глазах были еще более утонченными, чем вчера.
Оуэн менялся.
Причина или повод были неизвестны, но что-то изменилось в нем в последнее время.
— Я утомил вас, не зная вашей выносливости…
Пока она была погружена в такие мысли, Оуэн винил себя.
Он сожалел, что задержался слишком долго, потому что хотел показать ей много всего.
Он с опозданием пожалел об этом вчера и в конечном итоге довел ее до болезни.
Это был поступок, о котором Оуэн глубоко сожалел.
Люсия молча смотрела на Оуэна, недолго размышляя.
Стоит ли ей воспользоваться тем, что он сейчас демонстрирует, или притвориться невинной?
Расчет был недолгим.
Было очевидно, какая сторона вызовет лучшую реакцию.
Если другая сторона проявляет раскаяние, как сейчас…
Люсия улыбнулась, как будто довольная тем, что он заботится о ней, и ответила:
— Вовсе нет. Мне понравилось.
— Но вы страдаете от простуды.
Оуэн с озабоченным выражением лица сел в кресло, стоящее перед ее кроватью.
Прошло уже некоторое время с тех пор, как горничные и врач, испугавшись его, удалились.
— Прошу прощения.
Глядя на бледное лицо Люсии, он произнес извиняющуюся реплику.
— Я не учел самочувствие леди.
Люсии не особенно нравилось выслушивать извинения.
Было бы комфортнее, если бы он вообще не извинялся.
Но с такими извинениями она чувствовала, что могла бы слушать их сотни раз.
То, как он с беспокойством смотрел на нее, то, как он извинялся, — все это заставляло ее сердце трепетать и кружиться.
Ей хотелось удержать эти моменты подольше.
— Нет, все в порядке.
Хотя это было несколько неуместно для больного человека, Люсия подавила свои эмоции, отвечая.
Однако даже после того, как она это сказала, выражение лица Оуэна не улучшилось.
Он слегка вздохнул, а затем коснулся полотенца, лежащего на голове Люсии.
— Оно теплое.
— Я позову горничную, чтобы…
— Не нужно. Я сам сделаю это.
Люсия потеряла дар речи от ответа Оуэна.
Он сам это сделает. Дворянин, да еще и герцог.
Трудно было представить, чтобы такой человек вытирал полотенце для кого-то другого.
Дворяне обычно жили, получая услуги от других.
Но…
— Оно слишком холодное?
— Нет, не слишком.
Вопреки ее ожиданиям, он быстро сменил полотенце.
Он пошел в ванную комнату, примыкающую к спальне, вымыл полотенце и положил его обратно на ее лоб в безупречном состоянии.
Это был нехарактерный поступок для дворянина, но Люсия посчитала такие детали неважными.
Она поняла, что Оуэн этим поступком пытается позаботиться о ней.
Когда Люсия осознала это, ее сердце громко забилось.
Причина была неизвестна.
Иногда, по какой-то причине, всякий раз, когда Оуэн приближался или проявлял неожиданное поведение, ее сердце громко колотилось.
Как только она почувствовала напряжение в сердце, Оуэн сел обратно в кресло и заговорил.
— Вам не стоит слишком усердствовать.
— Прошу прощения.
В ответ на извинения Люсии Оуэн пару раз покачал головой и сказал:
— Я не хочу слышать извинений. Я хотел пред ложить в следующий раз встретиться в помещении.
— В помещении?
Люсия расширила глаза от слов Оуэна.
— Конечно, мы договорились встретиться на охотничьем турнире…
Наклонив голову, услышав голос Люсии, Оуэн спросил:
— Охотничий турнир состоится через месяц.
— Да.
— …Значит, вы хотели встретиться со мной только через месяц.
Когда Оуэн пробормотал это, Люсия быстро покачала головой.
— Нет! Абсолютно нет.
— Тогда когда бы вы хотели снова увидеть меня?
На тонкий вопрос Оуэна Люсия задумалась.
Она не могла понять, когда было бы наиболее уместно ответить.
Если пройдет слишком много времени, она может пожалеть об этом, но если слишком мало, Оуэн может посчитать это обременительным.
Найти правильный баланс было довольно сложно.
Немного поразмыслив, она снова открыла рот.
— Через две недели…
— …Две недели.
Оуэн повторил ее слова, как будто разочарованный.
Тогда Люсия, глядя на его реакцию, сказала:
— Три недели тоже подойдут.
— …Нет, давайте остановимся на двух неделях.
Оуэн быстро прервал слова Люсии.
Как ни странно, Люсия подумала, что в ее ответе мог быть менее благородный аспект.
* * *
Оуэн оставался в спальне Люсии еще некоторое время.
Он осторожно покинул ее спальню только после того, как она заснула от усталости.
Когда он вышел из комнаты, к нему подошел слуга.
— Герцог Вердан, господин желает вас видеть.
— …Проводи меня.
Это была внезапная просьба, но у него не было причин отказываться.
Герцо г Эдельт был биологическим отцом Люсии, так что не помешало бы увидеться с ним хотя бы раз.
Хотя Оуэн не испытывал к нему особой симпатии.
— Милорд, герцог Вердан пришел к вам.
— Попроси его войти и поговорить.
— Да. Милорд, пожалуйста, проходите.
Оуэн вошел в кабинет герцога Эдельта через дверь, открытую слугой.
Там он увидел мужчину средних лет с такими же вьющимися волосами и цветом глаз, как у Люсии.
Его внешность, казалось, была весьма наследственной.
— Пожалуйста, присаживайтесь пока.
Как только Оуэн вошел, герцог Эдельт заговорил.
Оуэн послушно занял место напротив него.
Как только они сели друг напротив друга, слуга поставил чай перед Оуэном.
После того, как слуга закончил свои дела и покинул кабинет, герцог Эдельт начал говорить.
— Я слышал слухи, что в послед нее время вы ладите с моей дочерью.
— Мне известно, что вы сегодня посетили особняк.
На слова герцога Эдельта Оуэн ответил, поднимая чашку с чаем, стоящую перед ним.
Не было никакой возможности, чтобы герцог Эдельт, владелец особняка, не знал, что Оуэн пришел встретиться с Люсией.
— Да. Мне это хорошо известно.
Герцог Эдельт подтвердил ответ Оуэна.
Затем он добавил после минутного молчания.
— Собственно, поэтому я и вызвал вас. Почему, черт возьми, вы потакаете выходкам моей дочери?
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...