Том 3. Глава 330

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 3. Глава 330: Побочная история 2. Весна, когда расцветают цветы (13)

* * *

Первый снег этого года хлопьями падал всю ночь, и к рассвету весь мир утонул в белоснежном покрывале.

А в то время, когда большинство ещё спало, на заре, когда только занимался свет... Поскрипывали шаги.

Двое, держась за руки, оставляли рядом друг с другом следы на нетронутом снежном ковре сада.

— Тихо, хорошо как.

— Вот именно.

Намгун Рю Чен и Бэк Ли Ён, перебрасываясь неторопливой беседой, продолжали идти.

— Когда снег лежит, в саду совсем другой вид.

— Чем-то похоже на весну, когда цветут груши. Разве нет?

— Нисколько.

— Кстати, разве ты раньше не встречал зиму в поместье Бэк Ли? А, нет, однажды же было.

— Тогда ты ведь с Небесным Демоном сражалась, без сознания лежала… Какой там сад, не до него было.

— Вот как.

Намгун Рю Чен недовольно покосился на неё.

— Вот как? А ты знаешь, сколько я тогда... эх, ладно.

Бэк Ли Ён с улыбкой крепче сжала его руку, словно прижалась к нему.

Пара, как неразлучные утки-мандаринки, неспешно двинулась дальше. Сад был безмолвен и спокоен, но им это молчание казалось уютным.

— Кстати, для Хва это первый снег в жизни. Вернёмся, надо дать ей потрогать.

— Ручки замёрзнут же.

— Тактильные игры важны для развития мозга. И для сенсорного восприятия тоже.

Намгун Рю Чен состроил знакомую «опять странности из твоего мира» мину.

Бэк Ли Ён продолжила:

— Ах, да! Ещё там говорят: если загадать желание на первый снег, оно сбудется.

— Помню. Ты в прошлом году рассказывала.

— О, помнишь! Ну что, загадал что-нибудь?

— Нет.

Ответ вылетел сразу, без промедления.

— А? Почему?

— Желания не исполняются просто так. Их нужно воплощать самому.

— …

Бэк Ли Ён мысленно тяжело вздохнула.

«Боже, ну где же романтика? Это же звучит как цитата из мотивационной книги!»

И вдруг она почувствовала, как его пальцы крепче сжали её ладонь. Удивлённо глянув, встретила его внимательный, глубокий взгляд.

Он сказал негромко, почти шёпотом:

— На самом деле, у меня уже всё есть. Мне нечего желать.

— …

— …

«И кто тут говорил, что не романтик?!»

Намгун Рю Чен неловко отвернулся, кашлянув, будто только что понял, что сказал.

Словно пытаясь сменить тему, он спросил:

— А ты?

— А?

— Какое желание ты загадала?

— Я? Я... А? Папа?

Внутри покоев почувствовалась знакомая аура.

Бэк Ли Ён под шаги на снегу подошла к окну и распахнула створку. В комнате Бэк Ли И Кан стоял у кровати, с нежностью глядя на Сэхву.

Намгун Рю Чен вежливо спросил:

— Отец, Вы давно пришли?

— Нет, недавно. А вы почему это Хва оставили?

— Ещё ведь рано, Хва крепко спала, вот мы с Рю Ченом немного прогулялись поблизости. А она уже проснулась?

Сэхва, завидев родителей в окне, распахнула пухлую ладошку и весело замахала, но тут же отвернулась, видно, проснулась уже давно.

На её личике не осталось и следа сна, она с любопытством разглядывала что-то другое.

Бэк Ли Ён заглянула в её руки и с удивлением воскликнула:

— Папа, это Вы сделали?

— Да.

В ладошках Сэхвы лежал крошечный снеговик размером с её ладонь.

Девочка то хватала его, то бросала, то опять брала. Видно, было холодно, но играть хотелось. Невозможно было не умилиться.

Вскоре Бэк Ли И Кан поднял Сэхву на руки и аккуратно поставил снеговика на подоконник.

— Всё, хватит. Поиграла, и ладно. Смотри, ручки совсем покраснели.

Он одной рукой держал внучку, другой — её крохотные ладошки, что целиком уместились в его большой ладони.

Бэк Ли Ён с нежностью смотрела на эту картину, а потом вдруг повернулась к выходу.

— Ты куда?

Намгун Рю Чен последовал за ней, и вскоре оба вернулись. Теперь снеговик был не один.

Бэк Ли И Кан, поднося Сэхву к окну, сказал:

— Смотри, Хва. Мама сделала тебе друга.

— М-м, не друг.

— А кто?

— Вот этот, самый маленький, — это Хва. А этот — мама. Этот — папа. А этот — дедушка.

Бэк Ли И Кан не смог ничего сказать, слова застряли в горле.

В это время Намгун Рю Чен незаметно взял за озябшую руку Бэк Ли Ён и согрел своими ладонями.

— Руки холодные.

— Ты ведь тоже делал, твои ещё холоднее.

— Вот именно. Поэтому если держать вместе — согреемся оба.

— Умно. Надо бы ещё попросить на кухне кунжут или фасоль.

— Чтобы глазки сделать?

— Ага. Тогда они станут ещё милее.

— Хорошая мысль.

Бэк Ли И Кан смотрел на семейку снеговиков, на любимых дочь и внучку, словно стараясь запечатлеть этот момент в памяти. Среди всех счастливых дней этот он желал бы продлить до бесконечности.

* * *

К тому времени, когда на подоконнике растаяли последние снежные фигурки, настал день первого дня рождения Сэхвы. Если считать успехом торжества шум, суету и веселье — то её первый день рождения прошёл с огромным успехом.

Бэк Ли Пэхёк захотел устроить праздник на славу, и гостей собралось не счесть.

Даже Со Ха Рён и Ак Чжун Хэ, находившиеся в Ухане по делам альянса, приехали — редкая возможность увидеться.

Все обменялись приветствиями, благими пожеланиями и чашами вина. Бэк Ли Ён, сославшись на плохое самочувствие, пить отказалась, за неё пришлось «держать оборону» Намгун Рю Чену.

Наконец, когда суматоха гостей чуть стихла, Намгун Рю Чен наклонился к побледневшей Бэк Ли Ён:

— Если плохо себя чувствуешь, иди отдохни.

— Нет, нужно дождаться главного.

Настал момент «тольчаби» — традиционного ритуала, где ребёнок выбирает предмет, предсказывающий его будущее.

Стол с предметами торжественно выставили перед гостями…

— А?

— Это ещё что такое?

Из зала послышались изумлённые возгласы.

Бэк Ли Ён тоже не поверила глазам.

Она склонилась к уху Намгун Рю Чена и шёпотом спросила:

— У воинских родов всегда такие тольчаби?

— …Нет.

На широком подиуме, покрытом красным шёлком, громоздились копья, мечи, сабли, луки — всевозможное оружие. Конечно, всё было обезврежено, но всё же больше походило на арсенал, чем на детский ритуальный стол.

В уголке, словно для виду, лежали книги, кисти, чернила, шёлковая нить, сушёные финики… Виновника такого оформления искать не стоило — всё ясно.

Бэк Ли Пэхёк на почётном месте одобрительно кивнул, и кормилица с Сэхвой на руках поднялась.

Девочка в праздничном наряде была так прелестна, что казалось сошла с небес. Все, кто видел её впервые, и даже те, кто знал её давно, не могли удержаться от восхищённых вздохов.

Сэхва вертела головой, с любопытством разглядывая толпу.

Когда няня опустилась перед столом, она наклонилась и сказала:

— Маленькая госпожа, выберите, что Вам нравится.

Все замерли, следя за ней с нежной улыбкой.

Похоже, Сэхва и вправду поняла слова, она принялась внимательно рассматривать стол.

Спустя долгую паузу малышка потянулась… но до желаемого предмета было далеко. Она ухватилась за край стола левой рукой и вытянула правую, но всё равно не дотянулась. Тогда Сэхва забилась в руках няни, выбралась из объятий и поползла прямо по подиуму.

Хотя всё острое было надёжно укрыто, Бэк Ли Ён и Намгун Рю Чен привстали, готовые броситься, если понадобится.

Доползши до цели, Сэхва схватила... цитру.

— Ах…

— Ой-ой!

— Ха-ха-ха!

Со всех сторон послышались вздохи и смех.

Сэхва, довольная, забарабанила по струнам пухлыми пальцами.

Бэк Ли Ён лишь качала головой и бросила взгляд на Бэк Ли Пэхёка. Как и ожидалось, его лицо вытянулось, будто случилось несчастье.

Поняв это, няня поспешно подобрала ребёнка:

— Маленькая госпожа, может, попробуем ещё раз?

Но сколько ни пробовали, результат был тем же.

В конце концов Бэк Ли Пэхёк с досады резко поднялся, отобрал Сэхву из рук няни. Та с облегчением отступила в сторону.

Бэк Ли Пэхёк достал меч, висевший у него на поясе, и продемонстрировал внучке.

— Смотри-ка, красиво, да? Правда?

Бэк Ли И Кан, вспыхнувший до ушей, едва слышно пробормотал:

— …Отец… держите лицо…

Даже Намгун Рю Чен не сдержал смешка, а Бэк Ли Ён, сидевшая рядом, смеялась так, что чуть не сползла с кресла.

И тут Сэхва с невозмутимым лицом открыла рот:

— Дедушка.

— …!

Бэк Ли Ён тут же умолкла.

А на лице окаменевшего Бэк Ли Пэхёка распустилась огромная, сияющая улыбка. Он так радовался, что его глаза, изогнутые полумесяцами, почти слиплись. Зрачков было не разглядеть.

Бэк Ли Ён взвизгнула:

— Опять «дедушка»! Почему?! Хва!

— У-успокойся. Все смотрят.

— Как тут успокоиться?!

И тут Сэхва заговорила снова.

Голос её звучал немного медленно, но выговаривала она каждое слово чётко.

— Дедушка.

— Ах ты моя хорошая! Да-да, дедушка! Дедушка!

— Не нравится.

— …!

— Дедушка. Не нравится.

В зале повисла пауза… а затем все разразились хохотом.

Выражение Бэк Ли Пэхёка, человека, которого не могло бы испугать даже падение небес, теперь было таким, будто гром ударил прямо перед ним.

Бэк Ли Ён вскочила и кинулась к дочке:

— Хва, Хва, скажи ещё раз! Что ты сказала? Ну?

Но Сэхва только надулась и высокомерно отвернулась от умоляющей матери.

— Хва, повтори ещё разок! Ну?

Обречённый взгляд Бэк Ли Пэхёка вдруг сверкнул гневом:

— Что повторять?! Да! Я не дедушка! Она про него!

И ткнул пальцем в Бэк Ли И Кана, которого так внезапно обвинили, что он с редким для себя возмущением сказал:

— Как годовалый ребёнок может отличить дедушку от прадедушки? Она ещё даже «мама» и «папа» не говорит!

Теперь под удар попала Бэк Ли Ён. Она покачнулась и с упрёком вскрикнула:

— Папа!

— Хм-хм!

— Ох, да замолчите вы оба уже!

Бэк Ли Пэхёк взревел, но как только Бэк Ли Ён раскрыла рот, чтобы возразить, тут же зажала себе рот ладонью.

Бэк Ли Пэхёк сузил глаза:

— Что это? Теперь я, значит, шумлю, да? И ты молча возмущаешься?! А?!

Она замахала другой рукой, показывая, что вовсе не это имела в виду.

Тут подошёл Намгун Рю Чен, взял её за плечо, а Бэк Ли И Кан с тревогой спросил:

— Ты как? С утра ведь плохо себя чувствовала, это из-за этого?

Бэк Ли Ён опустила руку, глубоко вздохнула и спокойно сказала:

— Нет, всё в порядке.

— Точно?

— Правда, всё хорошо.

Она успокаивающе улыбнулась всем, кто на неё смотрел, протянула руки к дочке:

— Хва, иди к маме… Ух… уф…

— …

— …

— …

Трое мужчин переглянулись. Без слов было ясно, что они думают об одном и том же.

Зал тоже на миг замолк, а потом взорвался гулом догадок.

Бэк Ли Ён прикрыла рот, несколько раз тяжело сглотнула и наконец подняла голову:

— Ай, ну теперь уж скрывать не получится.

Бэк Ли И Кан с недоумением уставился на неё:

— Что вдруг… «не получится»? О чём ты?

— Ну… — она мило сморщила нос. — Я хотела сказать после праздника… но, кажется, уже нельзя тянуть. В общем… я беременна. Где-то месяц, может чуть больше… наверняка.

Трое мужчин застыли на месте с одинаково растерянными лицами.

Первым ожил Бэк Ли Пэхёк, взревел, запрыгал от гнева:

— Что?! Почему ты сейчас только говоришь?!

— Ты… негодяй!

— Тесть, стойте! Сперва лекаря, сперва! Главное — лекарь!

— Ах да, лекарь! Лекаря позвать! Немедленно!

— Ты точно беременна?

— Второй ребёнок! Поздравляю Вас!

— А, госпожа, поздравляем!

— Ён-а, поздравляю!

Это была весна, полная цветов, новых встреч и надежд. Время ещё одного светлого начала.

<Конец побочной истории 2>

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу