Тут должна была быть реклама...
- Приглашение?
Приехав в особняк и поужинав, я посмотрела на аккуратно сложенный конверт на серебряном подносе передо мной и спросила
Юта и Келлерхан тоже изучали письмо с любопытными выражениями на лицах
Да, это только что прибыло для мисс
Ответил Гарольд, принесший письмо. Рядом с ним стояла Магда, сложив руки на груди
Это...
Осторожной рукой я указала на ослепительный золотой узор на конверте
Это Имперская эмблема, не так ли?
Магда и Гарольд посмотрели друг на друга и одновременно кивнули
Почему Императорская семья прислала мне письмо?
Его Императорское Величество прислал это. Он сказал, что хочет пригласить вас на небольшое чаепитие. Он также познакомит вас с людьми вашего возраста
Приглашение Императора, небольшое чаепитие, друзья-ровесники…
Ах, так оно и было
Я могла понять, почему Император с запозданием прислал мне приглашение
Потому что то же самое происходило в моей прошлой жизни
Император вызвал меня, которая была помолвлена с Хайнером, и устроил чаепитие, чтобы передать послание знати: “Я так хорошо забочусь о дочери виконта и виконтессы Швейрс, которые погибли в Пустоте”
Когда я вспомнила этот инцидент, я задрожала, сам того не осознавая
Это было не очень хорошее воспоминание
Герцог Лоджемунд подготовился к чаепитию и тщательно объяснил мне, как я должна вести себя перед людьми и каково мое положение в Лоджемунде
Кроме того, Император…
Он даже не заметил выражения моих глаз рядом с Хайнером, отчаянно просящим о помощи, лелеющим последнюю надежду
Ибо все, чего хотел Император, это найти нового исследователя, который отправился бы в Пустоту
Мисс, с вами все в порядке? - спросила Магда, поскольку выражение моего лица было нехорошим
Хм? Да, я в порядке
Я не хотела, чтобы Магда волновалась, поэтому нарочно сказала с лучезарной улыбкой
Я просто нервничаю, потому что думаю, что мне придется предстать перед большим количеством людей
Мисс такая взрослая, так что я уверена, у вас все получится
Она одарила меня дружелюбной улыбкой и подбодрила
Ее доброта утешила меня после пережитого в моей прошлой жизни
Да, теперь, когда есть люди, которые хорошо заботятся обо мне, ничего похожего на мою прошлую жизнь не произойдет
Кроме того, я больше не нуждаюсь в помощи Императора
Так что давайте сделаем это хорошо
Я приду на чаепитие, чтобы показать им, как мне хорошо живется в качестве члена семьи Бармута
Именно в этот момент я задумалась об этом
Ты не хочешь идти?
Послышался голос Келлерхана
Н-нет?
Я в замешательстве покачала головой, но он мне не поверил
Хотя выражение твоего лица выглядит именно так
Возможно, это было из-за того, что он написал много криминальных статей, так что ему было не до того, чтобы видеть выражение лица ребенка насквозь
Если ты не хочешь идти, тебе не обязательно идти
Келлерхан издал какой-то звук, как будто это ничего не значило
Он, наверное, единственный в мире, кто отвечает на приглашение Императора: “Если ты не хочешь, не иди”
Не говоря ни слова, я открыла приглашение и проверила содержимое
По сравнению с моей предыдущей жизнью тоже ничего не изменилось
Поскольку оно было отправлено Бармуту, текст приглашения немного отличался, но это не вызывало беспокойства
Я отложила приглашение и открыла рот, глядя на Келлерхана
Даже если я не хочу идти, я должна идти
Ты моя невестка
Келлерхан нахмурился
Тебе не нужно заставлять себя делать то, что тебе не нравится
- Поскольку герцог принял меня как свою невестку, я думаю, что мне действительно пора идти
- Что это значит?
Я все еще молода, но я знаю, что имел в виду Его Императорское Величество, посылая это приглашение
Я передала ему приглашение
Щель между бровями Келлерхана стала глубже
Я также знаю, что если я отклоню это приглашение, Его Императорское Величество сделает выговор герцогу, а не мне
Во-первых, Император отправил меня, единственную дочь виконта, в Бармут, чтобы показать людям, что он никогда не оставит мертвых в Пустоте
Это чаепитие, на котором общественности будет объявлено, что была заключена не только словесная, но и реальная помолвка и что я предварительно стала великой принцессой, является необходимым продолжением этой симпатии
Но я не могу поверить, что он сказал, что я туда не пойду
Это было совсем не похоже на прямое противоречие воле Императора
Герцог попал в неприятную ситуацию из-за меня, могу ли я действительно покоиться с миром?
Я говорила с ударением
- Я пойду. Я пойду и дам всем знать, что у меня все хорошо в Бармуте
Услышав мои слова, Келлерхан вытер лицо одной из своих рук
Затем он потянулся к моей щеке
Ты действительно...
Хмпф?!
Рука Келлерхана схватила меня за щеку
Это было не больно, но я была ужасно удивлена
Что, черт возьми, происходит?
Келлехан некоторое время теребил меня за щеку, а потом с трудом отпустил и сказал
Черт возьми, у тебя много мыслей, которые не соответствуют твоему возрасту
Я положила руки на щеки, которые оттянул Келлерхан, и тупо уставилась на него с открытым ртом
Келлерхан пожал плечами и положил письмо Императора обратно на серебряный поднос
- Я понимаю, что ты имеешь в виду. Тогда давайте убедимся, что мы покажем им то, что собираемся показать
Да? Убедиться в чем?
Я все еще была в замешательстве, так как не могла оправиться от шока, вызванного тем, что Келлерхан дернул меня за щеку
Магда, Гарольд
Келлехан оставил меня в покое и подозвал двух слуг
Подготовьте все тщательно, чтобы никто на чаепитии никогда не усомнился в том, что с Изабеллой хорошо обращаются. – сказал он
- Практически, это чаепитие - дебют Изабеллы в качестве светской львицы, так что я позволю тебе воспользоваться ключом
Магда и Гарольд оба выглядели удивленными при слове ключ
Если это ключ, не хотели бы вы открыть ювелирный склад? - спросил Гарольд, и Келлерхан кивнул головой
Да
- Отдай ключ Изабелле прямо сейчас. Поскольку единственный человек в семье, который может пользоватьс я украшениями, это Изабелла
- Отдать ключ мисс? Я понимаю
Гарольд выглядел скорее пораженным, чем удивленным, но спокойно следил за словами Келлерхана
Но выбирай только те, у кого чистая история, и записывай их. Не пользуйся никакими украшениями, которые связаны со сплетнями
Он обратился к Гарольду с таинственной просьбой
Есть ли что-то общее с чистыми деталями украшения? Кроме того, запутавшиеся драгоценности?
Я проведу вас к ювелирному складу
Пока я пыталась сообразить, что имел в виду Келлерхан, Магда повела меня за собой
Вместе с Гарольдом и Магдой я направилась в место под названием Ювелирный склад
- Сначала мы должны отправиться в штаб-квартиру рыцарей Готфрида
Я думала, что это было в особняке, потому что это был ювелирный склад, но я прибыла в штаб-квартиру рыцарей
Гарольд и Магда обменивались дружескими приветствиями со всеми, кого мы встречали, как будто они были знакомы друг с другом
Гарольд направился прямиком в кабинет Абрахама
Мы хотим сходить в ювелирный склад
- Ты имеешь в виду ювелирный склад?
Когда я услышала, как Абрахам, который громко поприветствовал меня, сказав: “О, юная мадам!”, произнес ювелирный склад, я широко раскрыла глаза
Герцог дал вам разрешение, верно?
Конечно. Он велел мне открыть ювелирный склад в тот день, когда мисс дебютирует в обществе
Да?!
На мгновение Абрахам закричал очень громким голосом
Юная мадам достигла возраста, когда можно дебютировать в обществе! Этот Абрахам Бласиха, я не могу скрыть своего волнения!
Это больше похоже на то, что Его Императорское Величество вызывает ее на дуэль, а не на мисс, достигшую совершеннолетия
Гарольд поправил слова Абрахама сухим тоном, без малейшей жалости
Очевидно, он привык к суете Абрахама
- Что это за мероприятие? Мяч? Время чаепития? Вечеринка в салоне?
Абрахам назвал светскую вечеринку событием, как если бы это была игра
Это чаепитие
И снова Гарольд ответил сухим голосом
О, чаепитие!
Абрахам посмотрел на меня снизу - вверх, стоя на коленях и сложив руки вместе, как будто молился
- Тогда нам следует открыть ювелирный склад. Мы должны открыть его! - сказал Абрахам
Придите и уничтожьте все, юная мадам!
Я не могу поверить, что он сказал уничтожить, что? Что вы уничтожаете на чаепитии?
Ключ здесь
Абрахам быстро подошел, открыл маленький сейф, достал старый ключ и протянул его Гарольду
Спасибо. Тогда увидимся позже
Абрахам умолял о продолжении разговора со мной с выражение м муки в глазах, но Гарольд был подобен мечу
Пойдемте, мисс
Мы вышли из кабинета Абрахама и направились к самому внутреннему зданию штаб-квартиры рыцарей
Это было место, где я никогда н\е была, даже когда мы с Кэролайн исследовали Шутан
Это место похоже на хранилище Центрального банка, где хранятся все важные вещи рыцарей. Здесь также есть ювелирный склад
Гарольд поздоровался с охранниками, охранявшими здание, и открыл дверь
Затем появилась внутренняя часть здания, которая была аккуратно и просто оформлена
Вместо волшебных огней фокусников интерьер был освещен традиционными газовыми лампами
Ювелирный склад также является самой сокровенной частью этого места
С этого момента Гарольд руководил нами обоими, вероятно, потому, что это был первый раз, когда Магда пришла сюда
Он остановился перед необычно тяжелой дверью, вставил ключ в зам ок и повернул его
Затем, услышав слабый скрежет шестеренок внутри, дверь в ювелирный склад наконец открылась
Гарольд отступил в сторону и посмотрел на меня так, словно предлагал мне войти первой
С его подачи я первой шагнула внутрь и открыла рот, чтобы увидеть сцену, разворачивающуюся в комнате
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...