Том 1. Глава 105

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 105: Накосячить — основное умение героя (3)

Глава 105: Накосячить — основное умение героя (3)

Голос Бэк Соль Хи совсем не звучал сердитым.

Казалось, осознав свою ошибку, когда она позвонила мне, она явно следила за моей реакцией.

Так у меня появилось предчувствие.

Эта ситуация… была выгодна для меня.

«Немного смущает».

Поскольку лидер вбросил установку, что я женат, мне было трудно адаптироваться, но теперь, когда ситуация сложилась таким образом, это работало в мою пользу.

Возможно, лидер предвидел это и сказал мне раскрыть, что я женат, на Уллындо?

Лидер и вправду потрясающий.

— Прости. Я должен был написать тебе в перерывах.

[А… ты сейчас где-то?]

— В Сеуле. Дома.

[А…]

Вздох, полный смирения.

[Мы, ну, я повешу трубку!]

— Всё в порядке. Она ушла в душ… Мы можем поговорить немного. Поэтому я и позвонил сейчас.

Я был злодеем.

Будем бесстыдными.

— Ты звонила и писала мне, думая, что я на острове Седжон?

[…]

[…….]

— Прости. Я должен был связаться с тобой до отъезда. В следующий раз я свяжусь первым. Если заеду в сеульский дом. Хм… Гостевая пара? Нет. Мы видимся раз в месяц.

[Всё ещё… пара?]

— Моя жена очень занятой человек.

Это не было ложью.

Она была занята покорением мира, и прямо сейчас, должно быть, очень занята переговорами по «Октябрьскому путешествию» и долями.

[…Как-то так, Чжи Хван, ты кажешься немного не таким, как обычные люди.]

— Верно. И я, и моя жена. Это потому что мир так повернулся? Ха-ха.

[Твоя жена… обладательница способностей?]

— Боюсь, я не могу вдаваться в подробности.

Расспросы о личных деталях были недопустимы.

— Соль Хи. Прости. Когда отпуск закончится, и я вернусь на остров Седжон, я забронирую тот пансион, где мы останавливались на Уллындо. Если захочешь, можешь приехать.

[…Чжи Хван, тебе не нужно извиняться. Это я плохая.]

— Нет, это моя вина, что меня не было рядом, когда ты нуждалась во мне.

Извиняться, когда я не сделал ничего плохого…

Конечно, это был удар по моей гордости, но принижая себя, я заставлял Бэк Соль Хи чувствовать себя ещё более обязанной.

— В следующий раз я буду там. Скоро… у-ух.

[Что, что такое?]

— А, ничего.

Изображая лёгкую боль по телефону, я подкладывал основание.

— Просто, когда она спросила, кто звонит, я пытался скрыть это… ха-ха.

[…Было больно?]

— Кхм.

— Конечно. Естественно.

Я тоже иногда путался.

Но с этого момента мне нужно чётко загипнотизировать себя и говорить с Бэк Соль Хи.

— Эм, я позвоню тебе позже. Увидимся в следующий раз, Соль Хи.

[…Да. Мне правда очень жаль.]

— Всё в порядке. Но спасибо, что ответила на звонок. Я думал, ты злишься на меня.

[Я была бы дурой… если бы злилась. В следующий раз я буду лучше. А, тогда…!]

Бэк Соль Хи поспешно повесила трубку.

Убедившись, что звонок определённо прервался, я невольно издал пустой смешок.

— Что значит «буду лучше».

***

— Что она сказала? Разозлилась? Почему ты не отвечал на телефон? Она раздражена?

Кунгги, только что вышедшая после мытья головы, завернула голову в полотенце. Я естественно поймал её полотенце, сидя перед туалетным столиком, и взял фен.

— Кажется, она осознала, что она любовница, и вышла с такой установкой.

— …Вау, сэр, вам правда нравится играть с Бэк Соль Хи?

— Я мог использовать выражение «играть», но я же не веду себя как гангстер.

— Изменяете, имея жену?

— Моя жена разрешила, так что всё в порядке. Я лишь извинился, что не ответил на звонок.

— Хм…

Тёплый воздух просачивался сквозь мокрые волосы Кунгги.

Я мог мгновенно высушить её волосы магией, но Кунгги предпочитала, когда я сушил их сам.

— Суши одной рукой. Не двигай больной рукой без необходимости.

— Угу.

— Не больно, когда я двигаю ею с магией.

— Нужно быстро восстановиться.

— Вообще-то, лучше бы восстановление было не слишком быстрым. Теперь мне нужно разыграть карту сломанной левой кости из-за звонка от жены.

— Ха.

Кунгги тихо хихикнула.

— Гоблин будет оправдываться такой травмой?

— Разве не лучше, чтобы меня воспринимали как мужчину, которого поймали на измене и избила жена, чем раскрывать, что я Гоблин?

— Я думала, это был законный роман.

— Хм… Тогда просто скажем: «Я говорила не быть с другой женщиной, когда ты со мной!» Она разозлилась.

Учитывая, что Бэк Соль Хи думала, что я с женой и ребёнком, это не лишено последовательности.

— Сразу после звонка с женщиной вы сушите волосы другой женщине. Начальник До, если вас позже пырнут в живот, помните, что это вы сами наделали.

— Я уже мысленно подготовился.

— О, боже. Бэк Соль Хи так важна для вас?

— Она S-класса.

Не говоря уже о том, что она была героиней.

— Ну, ладно. Я рада, что смогла воссоединиться с начальником До после долгого времени, благодаря Бэк Соль Хи… В смысле, немного чересчур называть это компенсацией.

Кунгги уставилась на меня через зеркало.

— Тебе нужно быть повнимательнее к другим руководителям тоже. Не люблю, когда меня без причины травят один на троих.

— Я постараюсь, как и для госпожи председательницы.

— Ладно, ладно. Я правда не хочу страдать от их рук. Даже в прошлый раз, когда ты наложил моё изображение на Всадника-оборванца и сражался, они чуть не уволили меня сразу же, сказав: «Почему Гоблин использует твою технику?», если бы не госпожа председательница.

— Ха, ха-ха…

Я мог представить это, и по спине пробежали мурашки.

— Но всё равно, спасибо. Благодаря тебе, на этот раз я смогла очень легко справиться с этой работой. Президент оценит меня, как только этот вопрос будет решён, тогда я тоже смогу…

Кунгги серьёзно провела рукой по своему лицу.

— Эм, начальник До.

— Да, директор.

— В мифологии о Тангуне говорится, что если медведь будет есть только чеснок и полынь сто дней, он может стать человеком.

— Так и говорится.

— …Это может быть правдой?

— Директор.

Я положил фен.

— Это не невозможно. После Великого Преображения в этом мире не существует такого понятия, как «логически невозможно».

Её волосы на ощупь были сухими. Я наполнил правую руку магией, сделав её похожей на расчёску. Я провёл ею по волосам, укладывая их.

— В мире, где люди могут становиться демонами, а сверхспособности — реальность, верь в возможности. Потому что вера — это сила.

— Звучит как секта.

— Если это работает в реальности, то это уже не секта, а религия.

В этом мире нет ничего невозможного.

Даже случаи, когда читателей из реального мира похищали в этот мир, были возможны, так что что может быть невозможным?

— Верь в Верховного лидера. Верь в меня. И… верь в себя, председателю До. Если это невозможно, я буду искать возможности.

— Как?

— С битой Гоблина, вот так.

—…Пффф!

Может быть, потому что я говорил серьёзно и вдруг упомянул биту Гоблина, Кунгги прикрыла рот рукой и тихо рассмеялась.

— Что? Что будет, если ты так скажешь?

— Ты знаешь, что это шутка?

Я тихо прошептал ей на ухо.

И тогда выражение лица Кунгги тут же стало серьёзным, и её губы задрожали.

— Что, что это…!

— Это один из «финальных планов», упомянутых Верховным лидером.

— Д-другие знают?

— Нет, не знают. Я говорю это специально тебе.

— Э, эхх…

Кунгги покраснела и отвернулась, смущённо подперев подбородок одной рукой.

— Я сделаю вид, что не знала позже, так что не говори другим, что ты сказал мне первой.

— Конечно.

***

Сеул.

Солнце медленно приближалось к зениту.

В то же время.

Группа людей в масках собралась в уединённом месте в провинции Канвон.

…….

Замаскированные не могли ничего сказать.

Большинство членов, отправившихся из Самчхока, не смогли вернуться.

— Люди, которые противостояли в Самчхоке?

— Все были арестованы Бронированным Тхэджо.

— Тогда они…

— Не знаю, куда их отправят, но, похоже, по крайней мере, отправят на тот остров.

—…Тцк.

Мужчина в одежде учёного, явно отличавшийся от других своей «маской Хахоэ», открыто цыкнул.

— Всё кончено. Эта операция провалилась. Все отходим.

— Постойте! Господин Саэнвон! Это неправильно!

Человек по имени Мэттлюку, находившийся в задней части толпы, вышел вперёд и закричал.

— Наши товарищи погибли! Даже старший Ённо! Сколько людей погибло или было захвачено, а вы просто говорите отступить здесь?!

— Хотя мы не смогли забрать ген, мы добились того, что Бронированный Тхэджо лично уничтожил его. Мы предотвратили экспорт гена S-класса. Мы выполнили свою миссию.

— Но наши товарищи погибли!!

— Это была миссия, которую мы предприняли, готовые к смерти, и мы преуспели благодаря этой готовности. Другие могут подумать, что мы потерпели неудачу, но это совсем не так. Мы были блестяще успешны.

Саэнвон поднял чёрную сумку 007.

— Потому что у нас есть «оружие», способное пронзить сердце врага, здесь.

— Это…!

— Мэттлюку. Ты знаешь, почему все следы Хвалбинданга были полностью стёрты в этой стране сейчас? Ты знаешь, почему они маскируют людей, которые управляли дорогами во время серии инцидентов, под простых охранников Юлианы?

—…Потому что мы украли это, не так ли?

— Да.

Саэнвон открыл сумку 007.

Внутри красной подкладки в сумке были упакованы несколько моделей, похожих на миниатюры.

— Ближайшие военные будут в хаосе. Нас будут преследовать. Мы должны сохранять спокойствие какое-то время. Раз уж мы получили это.

— Но…!

— Я знаю, ты хорошо следовала за Ённо. Но не забывай, что он умер ради миссии. Наш враг — это гнилое государство. Ублюдки, которые продали эту провинцию Канвон иностранцам.

— ……

Мэттлюку лишь сжимала кулаки, дрожа.

— Или стань достаточно сильной, чтобы отомстить. Тот, кто убил Ённо… скорее всего, Гоблин.

—….

— Не позволяй жажде мести ослепить тебя и превратить в демона.

—…Да.

Мэттлюку лишь молча, холодно смотрела на предмет внутри сумки.

Внутри сумки 007.

«Танк» размером меньше кулака был сохранён.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу