Тут должна была быть реклама...
#
Здравствуйте, это команда КрайСвета. Мы постепенно планируем редактировать данную новеллу. Мы так же хотим извиниться за огромное количество опечаток (У нас нет редактора (исправление грамматических и орфографических ошибок)), потому мы просим вашего понимания.
Так же если вы найдете ошибку в тексте, напишите в комментарии, а мы исправим.
Спасибо всем комментаторам за отзывы. Это очень помогает и вдохновляет нас.
*Это надпись будет повторяться и в последующих главах и исчезнет, как только глава будет отредактирована.
==
Исправленный перевод
Содержание
Остров №100 архипелага Лардел.
Кейн, лидер «Белого Золотого Отряда» (Бэк Кымдан), ожидал встречи с заказчиком, который назначил награду за голову Исина и разослал листовки с его розыском по всему архипелагу.
Щёлк. Шшш—
Грубо открыв крышку турбозажигалки, он прикурил сигару и глубоко затянулся.
«Пффф... фуу».
Выпустив длинную струю белого дыма и оглядевшись, Кейн повернул голову на почувствованное присутствие.
Белоснежные седые волосы и бельма без видимых зрачков.
Неряшливо накинутая одежда и ожерелье с песочными часами на шее.
Хотя это была их вторая встреча, лицом к лицу они виделись впервые.
В прошлый раз из-за плотного плаща, накинутого на голову, разглядеть лицо было невозможно.
Но он сразу же интуитивно понял — это тот самый тип.
«Всё откладывал встречу, и вот наконец мы встретились».
Мужчина, назначивший награду за Исина, Ви Эллу и Элис, поставив землян в опасное положение.
Однажды «Белый Золотой Отряд» тоже получил от него деньги за работу и чуть не был жестоко наказан Исином.
«Время имеет разную ценность для каждого».
«Хватит нести околесицу. Кто ты такой? Зачем ты меня вызвал?»
Время и место встречи «Белого Золотого Отряда» с этим мужчиной всегда назначались заранее.
Но мужчина, раз за разом нарушавший обещан ия и не появлявшийся, оставляя лишь сообщения, на этот раз заявил, что придёт обязательно.
Всегда оставляя один и тот же ответ, на этот раз он передал иное послание, и Кейн, почувствовав, что на сей раз это правда, пришёл в условленное место.
«Моё имя — Темпо Диссипуло».
Топ. Топ.
Самое высокое место на острове, куда не ступала нога человека.
Отсюда, откуда видна большая часть земли, покрытой лесами, всегда дует довольно сильный ветер и слышен шелест трав.
«Я — Апостол Бога Времени».
Вжииик—!
Едва он произнёс это, как синее небо и ярко светившее белое солнце на мгновение стали чёрно-белыми.
И щебетание птиц, и шелест листьев на ветру, и даже приглушённый шум волн с другого конца острова — всё исчезло в одно мгновение.
«Наконец-то мы встретились лицом к лицу».
Топ. Топ. Топ.
Из-за ствола огромного де рева вышел мужчина с фиолетовыми волосами.
Его глубоко запавшие глаза медленно осмотрели окрестности и остановились на апостоле.
Откинув назад выбившуюся прядь волос, появился Исин.
Он посмотрел на замершего Кейна и пошевелил губами.
«Ты знал, что я приду?»
«Да».
Исин сделал серьёзное лицо.
Он пришёл сюда по предложению Кейна.
Ещё до прибытия на архипелаг Лардел он хотел выяснить личность того, кто назначил огромную награду за него и его товарищей и мешал его планам.
Но чтобы это оказался Апостол Бога Времени...
«Я допускал, что он может быть приспешником бога, но...»
Бог Времени.
Услышать это божественное имя именно сейчас не могло быть простым совпадением.
Бог, с которым он столкнулся в прошлой жизни, достигнув 100-го этажа.
Тот, кто отправил Исина в прошлое, приведя к настоящему, теперь появился перед ним.
Исходящая от него с момента появления сила ауры была не того уровня, что у простого апостола.
Тот, кто сейчас спокойно смотрел на Исина, был несомненно самим Богом Времени.
«Раз уж ты зашёл так далеко, значит, тебе есть что сказать?»
Само по себе излучение такой силы внутри Башни сопряжено с огромным расходом причинно-следственных связей.
Вероятно, они встретились на острове №100, куда не ступала нога человека, чтобы уменьшить отдачу.
«У меня есть вопрос».
«......Какой?»
«Ты — регрессор?»
Когда неожиданно прозвучало слово, пронзающее суть всех событий, даже всегда сохранявший хладнокровие Исин не смог сдержать гримасу.
«Попал в точку».
«......Как ты узнал?»
Здесь бесполезно увиливать и лгать.
Раз уж он яви лся, демонстрируя такую силу, это означало, что он был почти уверен.
«Потому что я почувствовал в тебе свою силу».
В уголках его губ, до сих пор бесстрастных, возникла тонкая улыбка.
Выражение лица, словно чем-то довольное.
Исин всё ещё не понимал, чего хочет этот тип.
«Так, вот оно что...»
Тон, словно он пришёл к какому-то выводу.
Он быстро просканировал Исина и усмехнулся.
«Ты достигал 100-го этажа и в прошлом?»
«......Да».
«Забавно. А знаешь ли ты, зачем я отправил тебя в прошлое?»
Исин, слушая его слова, словно отождествлявшие того Бога Времени с самим собой, тихо собрался с мыслями и спросил:
«Зачем же?»
«Чтобы заставить время течь вновь».
«Что это значит?»
«Знаешь ли ты истинную причину, по которой боги Астрарии воздвигли Башню?»
Исину не удавалось легко понять, каковы намерения Бога Времени, появившегося перед ним.
«Великие Боги. Боги Астрарии хотели создать Великих Богов, чтобы возвысить свой мир. Так и была создана Башня».
«Создать Великих Богов?»
«Верно. В Башне дремлет тот, кто чуть не стал Великим Богом. Не знаю, знаком ли он тебе. Судя по потенциалу Башни, это не такая уж невозможная задача».
Бог Времени тоже принадлежит к Астрарии.
Более того, он — бог высшего ранга.
Если его слова правдивы, то до сих пор туманная цель Астрарии проясняется.
«Но не все боги Астрарии согласились с этим планом».
Исин уже предполагал, что среди богов Астрарии существуют разногласия.
Он уже слышал от Метатрона, что администраторы каждого этапа были богами, которые отказались от них.
«Я был ближе к стороннему наблюдателю, не принадлежа ни к одной из сто рон. Но со временем время текло бессмысленно. Если оно застаивается, это всё равно что остановиться».
«......Так ты сделал меня регрессором?»
«Возможно, так оно и есть».
«Возможно?»
«Линии времени различны. Тот я, что там, — другой бог, нежели я здесь. Но суть одна, так что я могу лишь предположить, почему тот тип совершил такой поступок».
Рассказ Бога Времени не лишён смысла.
Но всё же оставались моменты, вызывающие вопросы.
«Бог Времени, которого я чувствовал, был отнюдь не того уровня, что ты».
Бог Времени, с которым он столкнулся на 100-м этаже, явно был не того уровня, что Бог Времени перед ним.
В лучшем случае, он был примерно как Бог Благословения.
«Кх, у тебя есть наивная черта, чего я не ожидал».
Бог Времени впервые громко рассмеялся, словно ему было весело.
«Я не знаю, на каком уровне ты был тогда, но люди, чувствуя слишком большую разницу, даже не пытаются и сдаются. Я лишь дал лёгкий мотив».
«Ты притворился слабым?»
«Да».
Бог Времени говорил с уверенностью, словно тот Бог Времени был им самим.
«Тогда почему ты выбрал именно меня? И даже если ты отправишь меня в прошлое, разве от этого время начнёт течь?»
«Хм, глядя на тебя сейчас, можно понять, что тот выбор был отнюдь не бессмысленным. Я лишь даю шанс. Если ты, парень, уничтожишь Башню, то застоявшееся время потечёт по-своему, а если нет, то время будет просто течь в ожидании маленькой возможности, как сейчас».
Исин кивнул.
В прошлой жизни, достигнув 100-го этажа, он думал, что его вернули в прошлое и сделали боссом 1-го этажа лишь потому, что он не стал апостолом.
Но за этим скрывался иной умысел.
Бог Времени увидел потенциал в человеке по имени Исин и хотел заставить время Башни, которое остановилось, течь вновь.
«Я стал всего лишь пулей в ружье, что держат эти типы...»
Одноразовый инструмент, используемый для цели.
В конечном счёте, именно благодаря Богу Времени он оказался в этой ситуации, но чувствовал себя не очень хорошо.
Ведь Бог Времени отправил его, думая, что сойдёт и так, и эдак.
«Нынешний ты добился невероятного роста, но всё ещё недостаточен. Думаешь, достиг уникального результата? Положение Великого Бога куда выше».
«Я знаю».
«Чего хотят боги — это чтобы ты, достигнув 100-го этажа, стал достаточно питательной энергией для того, чтобы они стали Великими Богами. Если поднимешься на 100-й этаж, выбери меня».
«......А если выберу?»
«Хотелось бы, чтобы ты знал, что я, по крайней мере, не одобряю нынешнюю систему».
Исин медленно кивнул.
«Я подумаю».
С этими словами остановившееся время снова начало течь.
Послышались тихий шум ветра, знакомое пение птиц и холодный шум морских волн.
«Исин? Что ты тут...»
«Возвращаемся».
Кейн с удивлением оглядывался по сторонам.
Беловолосый мужчина, бывший перед ним мгновение назад, исчез.
«А тот тип только что...?»
«Ушёл».
Увидев серьёзное лицо Исина, Кейн, догадавшись, что что-то произошло, пока он ничего не осознавал, закрыл рот.
«Отправляемся на архипелаг Лардел».
---
[Вы вошли на 95-й этаж.]
[Вы выбрали Адский уровень сложности.]
[Убейте Смотрителя Могил павшего королевства.]
Мёртвый мир.
Виден облик королевства, павшего и превратившегося в руины.
Небо стало ночным, тёмным, повсюду груды обломков разрушенных зданий и надгробия, торчащие там и сям.
И среди них — сидящий мужчина.
Седые волосы спадают до плеч, а два глаза, утратившие фокус, печально смотрят в пустоту.
Щёлк.
Смотритель Могил вытащил меч, торчавший из земли.
«Убиваю и убиваю, а им нет конца».
Безразличный голос, полный лишь раздражения.
Серые зрачки, сверкающие в темноте, двигались, оставляя шлейф.
'Цть.'
Плавно движущееся лезвие меча рассекало пространство, накатывая волной.
«Ых...!»
Давление, ощущаемое даже на дистанции, не позволяющей достать.
Рефлекторно распространив магическую энергию, он воздвиг перед собой щит и подпрыгнул в воздух.
Швырк!
Щит был аккуратно разрезан.
Топ. Тадададад.
Пять прыжков без лишних движений.
Оттолкнувшись от земли, надгробий и об ломков зданий, он оттолкнулся от пустоты, сменил направление, и меч нанёс удар под причудливым углом.
[Чёрная Молния]
Кугугугунг...!!
Полоса молнии, обрушившаяся без предупреждения, преградила путь мечу Смотрителя Могил.
Хотя он считал, что уклонение абсолютно невозможно, тело противника резко сменило направление, он взмахнул мечом и отразил чёрную молнию.
Зииииии—
Смотритель Могил, отброшенный назад, скользя по земле, впервые смущённо посмотрел на меня.
«Ты точно человек? Такого сильного я встречаю впервые».
«Я бы сказал то же самое. Такого, как ты, я встречаю впервые».
Исин скривил губы и распространил магическую энергию в пустоте.
[Грозовое Поле]
Падзик- Падзик!!
Магическая энергия, рассеявшаяся словно туман, превратилась в белую электрическую силу.
[Взрывная Молния]
Сотни ответвлений электрической силы испускали ток, взрывались и сковывали пространство.
'Цть.'
В ладони Смотрителя Могил, цокнувшего языком, начала собираться синеватая магическая энергия.
«Разве он не был мечником?»
В момент, когда он поднял магическую энергию, Исин почувствовал, что его аура резко изменилась по сравнению с прошлым.
Его магическая энергия прорвала [Грозовое Поле], и сверкающие искры разлетелись по небу.
«Получай!»
Как раз когда искры исчезали, он дёрнул рукой, словно потянув за невидимый рычаг в пустоте, и с неба начала падать гигантская глыба, извергающая багровый жар.
Метеорит размером, на глаз, в несколько километров.
В момент его падения на землю всё в радиусе сотен километров будет опустошено.
«Он что, безумец?»
Не может быть, чтобы он не знал, что если Исин н е остановит это, то и сам окажется в радиусе атаки.
Значит, у него есть способ избежать этого, или же он уверен, что Исин остановит удар.
А если и нет, то ему всё равно, умрёт он или нет.
«Что бы это ни было, ничего не изменится.»
Он не собирался просто так принимать этот удар.
[Призыв Великих Духов]
Семь Великих Духов, вырвавшихся сквозь пустоту.
Едва появившись, они начали сливаться, поднимая свою силу.
[Стихийная Пушка]
Разноцветные силы, вращаясь спиралью, полетели к крошечной точке, падающей из дали небес.
Бум.
С далёкого расстояния, где столкновение было едва видно, донёсся грохот.
Затем десятки тысяч осколков, сыплющихся вниз, напоминая фейерверк.
Квадзык!!
Не успевая полюбоваться зрелищем, что даже издали казалось прекрасным, толстая костяная рука, выскочившая из земли, схватила его за лодыжку.
Кугугугугу—
Волна мощной энергии, взрывом вырвавшаяся из кончика меча Смотрителя Могил, нахлынула на него.
---
Русс.п
뜬구름 잡는 소리 - "ловить облака", пустые/бессмысленные разговоры.
단박에 직감할 수 있었다 - смог понять с первого взгляда/интуитивно.
된통 당할 뻔했다 - чуть не получить по заслугам, жестоко поплатиться.
속을 리가 없다 - бесполезно пытаться обмануть (букв. "не будет проникать внутрь").
뜬금없이 - внезапно, неожиданно.
돼도 그만 안 돼도 그만인 생각 - мышление по принципу "сойдёт и так, и эдак", безразличное отношение.
군더더기 없는 - без лишних движений, чёткие, отточенные.
미친 건가? - "он что, сумасшедший?".
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...