Том 7. Глава 2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 7. Глава 2: Ночь фестиваля фейерверков

На следующий день после того, как мы с Уми заранее насладились атмосферой фестиваля, наступил день самого фейерверка.

Время встречи назначено на вечер, а сейчас ещё утро. Времени, в общем-то, ещё полно, можно и не торопиться, но вот для нашей троицы девчонок такой роскоши нет.

Похоже, они собираются у Амами-сан дома, чтобы как следует навести марафет перед фестивалем фейерверков.

— Ну, пора мне к Ю. Маки, увидимся через пару часов!

— Счастливо. Жду с нетерпением твою юкату.

— ...Маки, какой же ты пошляк.

— Это ещё почему?!

— Хе-хе! Я постараюсь нарядиться как следует, так что не забудь сделать комплименты! О, и как только буду готова, отправлю тебе селфи.

— ...Сохраню в сокровищницу.

— Пошляк!

— Ну, тут сложно спорить.

С тех пор как мы с Уми начали встречаться, в моей галерее неуклонно растёт количество её очаровательных фоток.

Тут и снимок в кимоно на Новый год, и фото с заколкой, которую я подарил ей на день рождения, и кадры в повседневной одежде на свиданиях, и даже фотки в купальнике с того дня. Конечно, я ничего такого не просил — это Уми сама решила, что мне будет «приятно», и теперь регулярно присылает свои снимки.

Даже без фотографий она всегда рядом, ведь она моя девушка, но разглядывать её на экране смартфона, где она выглядит так эффектно, мне тоже совсем не в тягость.

Когда Уми занята своими делами и мы не можем быть вместе, или когда я перед сном в одиночестве пялюсь на её фото, я невольно начинаю глупо улыбаться.

Если взглянуть со стороны, это, наверное, выглядит жутко странно... Но никто же не увидит, так что это останется моим маленьким секретом.

...Кстати, Уми уже всё разузнала. Когда я признался, она сначала отчитала меня: «Маки, это немного жутковато». Но с того дня она стала присылать мне селфи ещё чаще, так что, видимо, её это не так уж и напрягает.

Спасибо, что у меня такая понимающая девушка.

— Хе-хе, ну, тогда я пошла... Ой, да что такое, вечно ты не вовремя... Как всегда, без чувства момента!

— Уми, что случилось?

— А, да ничего. Просто братишка звонит, не знаю зачем.

— Рику-сан? Неожиданно.

На экране её смартфона отчётливо высветилось имя «Асанаги Рику».

Прошло уже два месяца с тех пор, как Рику-сан уехал работать в семейную гостиницу «Симидзу» в своём родном городе. Ни я, ни Уми не слышали от него никаких новостей, и уж тем более он нам не звонил.

Хотя его мама, Сора-сан, регулярно с ним связывается и говорит, что он, вроде как, в порядке. Хочется верить, что это не плохие новости.

— Уми, возьми трубку, узнаешь, в чём дело.

— Ага, ладно... Алло, братишка? Если ничего важного, я вешаю.

— Может, он как раз по делу звонит...

Даже после того, как Рику-сан уехал работать, Уми всё так же холодно с ним общается. Но, слыша знакомый раздражённый голос Рику-сана из трубки, я понимаю, что он, похоже, вполне нормально обживается в новой жизни, и это радует.

— Что? Где я сейчас? Да где обычно — у Маки дома... Чего? Серьёзно? Ну ладно, держи...

— Что? Хочет поговорить со мной?

— Ага, говорит, есть о чём поболтать.

Я взял смартфон у Уми, включил громкую связь и обратился к Рику-сану по ту сторону линии.

— Алло, Рику-сан?

— О, Маки, давно не слышались! Два месяца прошло. Эта дурочка тебя там не донимает?

— Нет, ничего подобного. А у вас как дела?

— У меня? Ну, я был готов, но всё равно тяжеловато. Утром встаю раньше бабули, еду за продуктами, днём куча всяких мелочей, да ещё и учиться готовить приходится.

— Но, судя по голосу, вы полны энергии. Как там с Шизуку-сан, всё гладко?

— ...Эта дурочка рядом с тобой?

— Ага, стоит тут, уши навострила.

— Маки, ну зачем ты проболтался?!

— Тц, вечно ты лезешь не в своё дело... Ну, пока всё более-менее. Оба заняты работой, так что, к сожалению, ничего такого, на что вы там рассчитываете, нет.

— ...Трус.

— Чего-о-о? Ты там что-то вякнула?

— Эм, может, не стоит ссориться через меня?

Но похоже, что отношения с Шизуку-сан у него движутся в сторону перезагрузки, и я, как тот, кто их подтолкнул, могу вздохнуть с облегчением.

— Кстати, Рику-сан, а как там... ну, с Рейдзи-куном?

— ...Да, собственно, поэтому я и позвонил.

Похоже, с этим дела обстоят не так просто.

— Эй, братишка, если там что-то серьёзное, я сейчас повешу трубку. Мне ещё к Ю идти, готовиться.

— Ага, понял. Маки, извини, можно я тебе позже перезвоню? У меня ещё утренние поставки остались, потом поболтаем.

— Конечно, я всегда на связи. Удачи с работой!

— ...Не трынди. Ну, тогда до связи.

После того как Рику-сан отключился, мы с Уми пару мгновений смотрели друг на друга. Кажется, мы думали об одном и том же.

— ...Вот же глупый брат. Ему же сказали папа с мамой, чтобы он нормально всё обсуждал.

— Ну, знаешь, у Рику-сана есть эта его гиперответственность... Но, судя по разговору, ничего совсем уж серьёзного, наверное, нет.

Скорее всего, дело в том, что он не знает, как сблизиться с Рейдзи-куном.

Рейдзи-кун ко мне быстро привязался, но он вообще-то довольно застенчивый. Возможно, ему сложно найти общий язык с Рику-саном, который и внешне, и по манерам уже совсем взрослый.

Но это точно не потому, что Рейдзи-кун его недолюбливает. Скорее всего, нужен лишь какой-то повод, чтобы всё наладилось.

— В общем, если что-то будет, сразу мне звони, ясно? В конце концов, он моя семья.

— Угу. ...Уми, ты такая добрая.

— Д-да нет, ничего такого! Просто не хочу, чтобы из-за чужих проблем другим было неудобно, вот и всё!

— Хе-хе, понятно.

— ...Хмф!

— Эм, Уми-сан? Может, хватит щипать меня за щёки, это больно.

— Тогда за бока!

— И то, и другое нельзя!

Хотя с Уми мы обычно на одной волне, в такие моменты в ней вдруг проглядывает эта её цундэрэ-сторона.

Но, если честно, мне это кажется ужасно милым.

После того как мы вдоволь нафлиртовались перед расставанием и я проводил Уми, прошло минут пятнадцать, и тут на мой телефон поступил звонок от Рику-сана.

Честно говоря, хотелось бы ещё немного расслабиться и насладиться спокойствием, но раз звонит Рику-сан, который всегда мне помогает, это совсем другое дело.

— Да, это Маэхара.

— Эй, Маки-кун, давно не виделись! Всё ещё играете с Уми-чан в парочку влюблённых идиотов?

— Ну, можно и так сказать... Погодите, это же Шизуку-сан?

— Точно, угадал! Спасибо за помощь в прошлый раз.

На секунду я растерялся, услышав, что это не Рику-сан, но, поняв, что это Шизуку-сан, успокоился.

Ещё нет и полудня, но, возможно, они с Рику-саном решили устроить себе ранний перерыв.

Поприветствовав друг друга после двух месяцев молчания, я попросил передать трубку Рику-сану.

— ...В общем, с Шизуку у нас всё более-менее.

— Это радует. А с Рейдзи-куном... пока не очень получается сблизиться?

— ...Заметно, да?

— Ну, я понимаю, это непросто.

Рейдзи-кун вернулся в родной дом своей мамы, Шизуку-сан, и ему нужно привыкать к новой обстановке, новым друзьям, а тут ещё и Рику-сан — новый парень его мамы (наверное, так можно сказать). Для маленького Рейдзи-куна налаживать с ним отношения, скорее всего, задачка не из лёгких.

— Иногда Рейдзи-кун сам начинает со мной говорить. Но знаешь, о чём он обычно спрашивает? Всё о тебе, Маки.

— Обо мне?

— Ага. «Когда старший брат снова приедет?» — это он про тебя спрашивает. Похоже, надеется, что, если я попрошу, ты приедешь.

— ...Понятно.

Получается, для Рейдзи-куна сейчас в приоритете желание снова поиграть со мной, а Рику-сана он воспринимает как связующее звено между нами.

Это не значит, что он его игнорирует или не уважает. Просто сейчас ему интереснее встретиться со мной, а как только это желание исполнится, он, скорее всего, переключит внимание на что-то другое.

И вот тогда у Рику-сана появится шанс сблизиться с Рейдзи-куном.

— Мы с Шизуку немного посовещались и подумали... а не съездить ли нам втроём куда-нибудь?

— Отличная идея! Значит, у вас всё-таки получилось взять выходной?

— Ага, мы свободны сегодня вечером и завтра. Вот подумали, может, сходить на фестиваль фейерверков. ...Мама говорила, вы тоже туда собираетесь, да?

— Да, ну... О, так это и есть ваша «просьба»?

— ...Ага. Маки, не могли бы вы стать для нас своего рода «приманкой»? Извини за грубое выражение.

И вот, похоже, мы подошли к сути «просьбы» Рику-сана.

Они с Шизуку-сан наконец-то получили долгожданные выходные и хотят использовать их, чтобы втроём отправиться куда-нибудь и найти общий язык с Рейдзи-куном. Конечно, наверняка им хочется и просто провести время вдвоём как пара.

Но у них есть Рейдзи-кун. Зная его, если Шизуку-сан попросит, он вряд ли скажет «нет», но они хотят, чтобы он не просто согласился, а по-настоящему получил удовольствие от своего первого фестиваля фейерверков.

И для этого нужно что-то, что его заинтересует и настроит на нужный лад.

— Маки, насчёт сегодняшнего фестиваля фейерверков... Не против, если мы втроём к вам присоединимся? Понимаю, что это внезапно и неудобно, но мы возьмём на себя все расходы на еду и напитки, да и в случае чего разберёмся с любыми проблемами.

Иными словами, Рику-сан и Шизуку-сан готовы покрыть все расходы на фестивале и позаботиться о любых непредвиденных ситуациях.

Нужно будет обсудить это со всеми, включая Уми, но я почти уверен, что никто не будет против.

Может, я и не самый гибкий в таких ситуациях, но остальные четверо — настоящие мастера справляться с неожиданностями и даже превращать их в веселье.

— Понял. Для начала поговорю с остальными, и если все согласятся, я вам сообщу. Тогда и Рейдзи-куна можно будет позвать.

— Спасибо, Маки. Я всё время на тебя полагаюсь.

— Считаю, что мы квиты, так что всё честно. Тогда до связи через пару часов.

— Ага, до скорого.

— Маки-кун, увидимся позже!

Закончив разговор с ними, я сразу же отправил сообщение Уми.

Можно было и позвонить, но она, возможно, уже переодевается, так что лучше не рисковать.

[Маэхара]: «Уми, ты сейчас свободна?»

[Асанаги]: «Пошляк».

[Маэхара]: «...Прости, ты переодеваешься?»

[Асанаги]: «Нет, всё нормально. Хотя скоро буду переодеваться».

[Асанаги]: «Ну, что там глупый братишка сказал?»

[Маэхара]: «Да, об этом и речь».

Я пересказал Уми просьбу Рику-сана и Шизуку-сан.

Похоже, она уже что-то подозревала, потому что отреагировала довольно спокойно.

[Асанаги]: «А, ясно. Так вот почему мама вчера вела себя странно».

[Асанаги]: «Закупила кучу продуктов и всё такое».

[Маэхара]: «Так Сора-сан тебе ничего не рассказала?»

[Асанаги]: «Не-а. Ну, она на что-то такое намекала, так что я подумала, может, братишка или папа вернутся…»

[Асанаги]: «Не думала, что он ещё и Шизуку-сан с Рейдзи-куном притащит».

[Маэхара]: «Прямо настоящая семья, да?»

[Асанаги]: «Кто бы мог подумать, что братишка меня обгонит!»

[Маэхара]: «Ну, по возрасту Рику-сан и должен быть впереди».

[Асанаги]: «Что? А разве не мы с тобой поженимся первыми? В следующем году же, нет?»

[Маэхара]: «Э-эй, не дразни меня!»

[Асанаги]: «Ни-хи-хи!»

[Асанаги]: «Ой, Эри-сан зовёт, пора идти в комнату».

[Асанаги]: «Я передам всё Ю и Нине, а ты займись Сэки».

[Маэхара]: «Понял».

Если бы к нам присоединился только Рику-сан, Уми, может, и возражала бы, но с Шизуку-сан и Рейдзи-куном она точно не скажет «нет».

Кстати, Амами-сан и Нитта-сан уже знают о Рейдзи-куне (Уми им рассказала), так что они, вместе с Нозому, наверняка всё организуют как надо.

Хотя, скорее всего, главным «нянькой» для Рейдзи-куна буду я. Для Рику-сана и Шизуку-сан это будет первое настоящее свидание за долгое время, так что я хочу, чтобы они смогли насладиться им по полной.

Позже я ещё раз подтвердил, что Рику-сан, Шизуку-сан и Рейдзи-кун присоединятся к нам, и получил согласие от Амами-сан, Нитты-сан и Нозому. Таким образом, на фестиваль фейерверков мы отправимся в компании из восьми человек. По сравнению с семью на пляже в прошлый раз, это уже ощутимо большая компания.

С учётом возможных пробок на дорогах мы решили добраться до места фестиваля на поезде. На обратном пути, учитывая позднее время, Сора-сан, Эри-сан и другие обещали забрать нас на машинах от ближайшей станции, так что об этом можно не волноваться.

Я прибыл к станции чуть раньше времени и встретился с Нозому, который, похоже, ждал меня.

— Йо, Маки, заставил ждать. До встречи ещё куча времени, а ты уже тут, скорый какой.

— Да я просто собрался пораньше и не мог усидеть дома... Хотя ты, Нозому, тоже мог бы так не спешить.

— Я и сам думал, но... начал представлять Амами-сан в юкате, и, ну, знаешь, не смог спокойно сидеть.

— Понятно. Тогда мы с тобой похожи.

— Маки, ты реально без ума от Асанаги, да?

— Ну... она же моя любимая девушка.

После ухода Уми, как и обещала, прислала мне селфи в юкате, а ещё фотку с Амами-сан и Ниттой-сан. Конечно, это не заменит живого впечатления, но всё равно приятно. Маленький экран смартфона — это одно, а вот увидеть её вживую — совсем другое.

Кстати, я тоже решил соответствовать духу фестиваля и вместо привычных футболки и шорт надел что-то в традиционном японском стиле. Правда, ничего нового не покупал — просто откопал в шкафу одежду, которую мама купила мне ещё в средней школе. Она там так и пылилась всё это время.

...Честно говоря, тот факт, что одежда с тех времён всё ещё сидит на мне идеально, немного подкосил моё настроение, но это секрет.

— Кстати, брат Асанаги... так ведь? Сегодня он тоже придёт, да? Пока не вижу их.

— Они живут довольно далеко, ехать долго. Но недавно пришло сообщение, что они уже дома, так что должны быть тут с минуты на минуту... О, вот и они, как по заказу.

Я поднял взгляд, почувствовав движение у станции, и увидел, как из подъехавшей машины выходят Рику-сан с переднего сиденья, а Шизуку-сан и Рейдзи-кун, которого она держала на руках, — с заднего. За рулём была Сора-сан, которая заметила нас первой и помахала рукой.

— Рику-сан, мы тут!

— О, вижу! Шизуку, Рейдзи-кун проснулся?

— Да, но он ещё немного сонный... Рейдзи, смотри, там братик Маки.

— М-м... ага.

Прошло примерно два с половиной месяца с нашей последней встречи с Рику-саном и остальными, но сейчас я ясно вижу, что он и Шизуку-сан стали гораздо ближе. Они стоят рядом, обмениваются нежными взглядами — и, несмотря на возраст, с Рейдзи-куном на руках они выглядят как самая настоящая счастливая семья.

Видя такое, я чувствую радость за то, что тогда подтолкнул Рику-сана к отношениям с Шизуку-сан.

— Братик!

— Рейдзи-кун, давно не виделись! Как дела?

— М-м... нормально.

— Отлично, это хорошо.

Меня немного насторожила его секундная пауза, но, судя по выражению лица, он не выглядит недовольным, так что я пока спокоен.

— Братик, давай играть!

— Конечно, но сейчас мы идём на фестиваль фейерверков, так что только чуть-чуть, ладно?

— Угу... о!

Рейдзи-кун с горящими глазами достал из рюкзака портативную игровую консоль, но тут же заметил высокого парня (с точки зрения Рейдзи-куна — настоящего великана), стоявшего рядом со мной, и мгновенно спрятался за моей спиной.

Его застенчивость, похоже, никуда не делась.

— Рейдзи-кун, это мой друг, Сэки-кун. Он высокий, но очень добрый и классный парень.

— Йо, привет, Рейдзи-кун! Спасибо, что играешь с Маки.

Нозому присел, чтобы быть на одном уровне с Рейдзи-куном, и заговорил с ним. Тот пару секунд смотрел на него, а затем встал между мной и Нозому.

Он всё ещё немного стесняется, и его взгляд и положение тела больше тяготеют ко мне, но, похоже, Нозому он не противится.

Шизуку-сан, которая с тревогой наблюдала за этой сценой, облегчённо выдохнула и прижала руку к груди.

— Эй, Маки.

— Да?

— Просто на всякий случай спрошу, но сегодня ведь ещё придёт подруга сестры, да?

— Вы про Амами-сан?

— Ага, точно. Мне нужно извиниться за прошлое.

— ...А, да, было что-то такое.

Это случилось несколько лет назад. Когда Уми впервые привела Амами-сан в дом Асанаги, там случайно оказался Рику-сан, и из-за его «некоторого поведения» возникло недоразумение, которое оставило у Амами-сан не самые приятные впечатления.

Похоже, Рику-сан хочет заодно и это недоразумение уладить.

...Если, конечно, Амами-сан не сбежит, увидев его.

Спустя несколько минут, пока я нервно ждал, наконец подъехали девчонки на минивэне, который вела Эри-сан.

Уми и остальные три девушки вышли из машины и направились к нам, одетые в изящные юкаты с узорами, сопровождаемые мелодичным постукиванием гэта[1].

[1]: Гэта — традиционная японская обувь, деревянные сандалии в форме скамеечки. 

— Маки, прости, заставили ждать.

— Чуть-чуть. Но я за это время успел поиграть с Рейдзи-куном, так что время пролетело незаметно. Правда?

— ...Угу.

— Рейдзи, поздоровайся с сестрёнкой Уми.

— ...Здравствуйте.

— Ага, привет-привет! Рейдзи-кун, ты меня хорошо помнишь?

— М-м... да.

Меня снова немного насторожила его секундная пауза перед ответом. Похоже, Рейдзи-кун не особо привязался к Уми, так что ей остаётся только неловко улыбнуться:

— Ха-ха...

— Уми, прости, что втянули тебя в это.

— Да уж, мог бы предупредить. Ну, раз уж Шизуку-сан и Рейдзи-кун тоже тут, ничего не поделаешь... Братишка, ты, кстати, здорово изменился с тех пор, как уехал из дома.

— Ещё бы, я же теперь в основном на кухне работаю, не до длинных волос. Хотя, если честно, я не изменился, а просто вернулся к своему обычному виду.

Как заметила Уми, Рику-сан радикально обрезал свои длинные волосы и, конечно, сбрил щетину. Теперь он выглядит куда опрятнее.

Первое впечатление было таким ярким, что он казался совсем другим человеком, но, похоже, это и есть настоящий Рику-сан.

— Хм, я впервые тебя такого вижу, но, похоже, брат Асанаги и правда похож на сестру — довольно симпатичный. И это тот самый легендарный «ползающий братишка»?

— Э-эй, Нина-чи, не надо говорить такое при Рику-сане... Простите, я не хотела, чтобы это всплыло, но как-то вырвалось.

— Да нет, наоборот, спасибо, что подняла эту тему. Я с тех пор не видел Амами-сан, и у меня не было шанса объясниться.

Как случайно проболталась Нитта-сан, речь идёт о том самом инциденте с «передвижением на животе», который произошёл, когда Амами-сан впервые встретилась с Рику-саном. По его словам, это было чистое недоразумение: он был дома один, ему было ужасно скучно, и он решил... передвигаться по дому ползком на животе (?!). И как раз в этот момент домой вернулись Уми с Амами-сан, что и привело к этой нелепой ситуации.

...Тут, конечно, есть о чём поспорить, но Рику-сан выглядит искренне раскаивающимся, так что, наверное, лучше закрыть эту тему.

— В общем, вот как всё было... Амами-сан, прости, что тогда напугал. Я больше не живу в том доме, так что теперь можешь спокойно приходить в гости. Уми будет рада.

— Да, конечно! Тогда я без стеснения буду заглядывать, да, Уми? Рику-сан мне официально разрешил! Теперь я могу запросто приходить к тебе в комнату, правда?

— ...Ну, если не каждый день, то я не против. Думаю, мама тоже будет рада, если Ю будет часто заглядывать.

Когда все более-менее познакомились и поздоровались, пришло время отправляться в городской парк, где будет проходить фестиваль фейерверков. Можно было бы ещё поболтать, но через полчаса поезда станут такими набитыми, что не протолкнёшься, так что продолжение разговора — уже в пути.

Обычно даже в выходные на этой линии полно свободных мест, но, как оказалось, все думают одинаково, и вагоны были хоть и не битком, но довольно плотно заполнены.

— Уми, сюда.

— Ага.

Как только Уми взяла меня за руку, я тут же притянул её к себе, в свои объятия.

Мы стояли вплотную, почти обнимаясь, но это, конечно, только чтобы освободить место для других пассажиров. Никаких пошлых мыслей у меня не было.

...Ну, может, совсем чуть-чуть и были.

— Маки, ты сегодня подстроился под меня. Это так мило!

— Ну, это же фестиваль фейерверков, хотелось выглядеть рядом с тобой гармонично... А тебе, Уми, юката очень идёт.

— Хи-хи, спасибо!

Юката Уми была белой, с ярким узором из вьюнков — лёгкая и по-летнему свежая. Волосы она аккуратно собрала с помощью заколки, и её белая шейка, мелькающая время от времени, невольно притягивала взгляд.

Кимоно, в котором она была на Новый год, выглядело роскошно, но даже в таком простом наряде её очарование ничуть не меркло.

Не желая, чтобы кто-то ещё любовался моей прекрасной девушкой, я притянул Уми к себе чуть сильнее, чем обычно.

— Ох, Маки, ну что с тобой поделать... Хе-хе, — сказала она и, словно ластясь, прижалась лицом к моей груди.

В переполненном поезде мы не единственная пара — таких, как мы, тут хватает, так что наше открытое проявление чувств вряд ли кого-то смутит.

...Хотя, конечно, Амами-сан и Нитта-сан, глядя на нас, лишь закатывали глаза с видом «ну вот, опять они за своё».

— Уф, жарко-жарко! Может, рядом с нами кондиционер сломался и вместо него включили обогрев?

— Ха-ха, ничего не поделаешь. Уми сегодня особенно старалась, долго собиралась. Кстати, Маки-кун, про Уми всё понятно, а как насчёт нас? Я и Нина-чи тоже хорошенько нарядились, знаешь ли!

— Точно, нечестно так выделять только свою девушку!

— Ну, она же моя девушка, естественно, я её выделяю...

По их просьбе я окинул взглядом их наряды.

— ...Да, конечно. Амами-сан, Нитта-сан, вам обеим очень идёт... наверное.

— Эй, староста, ну что за неуверенность? Ты же с Уми так решительно говорил!

Когда дело доходит до других, кроме Уми, я становлюсь не таким уверенным, но, на мой взгляд, обе выглядят стильно, как всегда.

Особенно Амами-сан — в отличие от Уми, она выбрала яркие цвета, а на голове у неё красуется заколка в форме подсолнуха. Нитта-сан тоже надела юкату с летним узором, который идеально подчёркивает энергию Амами-сан.

Доказательство тому — Нозому, который то и дело посылал мне жесты «класс» за её спиной.

И тут я заметил, что за нами внимательно наблюдает ещё один человек.

— ...Хм, вот оно как.

— Что-то не так, Шизуку-сан?

— Да нет, просто... внешне ты вроде обычный парень, а с тремя такими милыми девушками. Маки-кун, ты, похоже, настоящий сердцеед, а?

— Ну, не знаю... Может, со стороны и кажется странным, но Амами-сан и Нитта-сан — просто друзья.

В последнее время мы с ними действительно сблизились, но, думаю, это отчасти потому, что я уже встречаюсь с Уми.

Раз я парень с девушкой (да ещё и такой влюблённый), они могут общаться со мной свободно, не боясь никаких подвохов.

— Да ладно, это не совсем так. Если честно, я недавно подумала, что со старостой, может, и не против была бы встречаться.

— ...Что? — хором выдохнули мы четверо.

От этих слов, сказанных Ниттой-сан так буднично, мы все замерли.

— Н-Нина-чи, ты это серьёзно? Что ты такое говоришь?

— Что? Ю-чин, что такого? Я что, сказала что-то ужасное?

— С-сказала, ещё как сказала! И в самый неподходящий момент...

Амами-сан осторожно покосилась на свою лучшую подругу, Уми. Обычно Уми в шутливой манере делает замечания за подобные выходки, но на этот раз слова Нитты-сан, похоже, застали её врасплох. Она выглядела не столько рассерженной, сколько растерянной.

— Пожалуй, Ю права. Даже если Нина и думает о Маки в таком ключе, говорить об этом вслух, да ещё при его девушке — это, знаешь, не очень.

— Серьёзно? Но я же просто предположила. Это не значит, что я реально хочу со старостой встречаться. Просто, ну, он где-то на грани зоны «можно было бы», но не совсем мой тип.

Пусть это и было «предположением», разница между «сказать» и «не сказать» в такой ситуации огромна.

Нитта-сан остаётся в позиции «просто друга», но при этом допускает, что я мог бы быть для неё потенциальным романтическим интересом. После таких слов продолжать общаться как раньше становится сложнее.

Она наверняка понимала, к чему это может привести, и всё же решилась поднять эту тему, да ещё в такой момент.

— Да ладно вам, не принимайте так близко к сердцу. Я могу думать, что староста «ничего такой», но это не значит, что я хочу, чтобы он расстался с Асанаги. Ничего такого у меня и в мыслях нет. Если перегнула палку, извиняюсь, вот так.

Она слегка поклонилась.

— М-м...

Амами-сан явно хотела сказать что-то ещё, но, учитывая, что мы в общественном месте, да ещё и с Рику-саном и остальными, она решила отступить, хотя всё ещё выглядела обиженной.

— Так, всё, хватит, вы двое. Мы на фестиваль фейерверков идём, а вы с самого начала портите настроение.

— Н-но, Уми...

— Спасибо, что беспокоишься, Ю, но всё в порядке. Что бы там Нина ни думала, это никак не повлияет на мои отношения с Маки. Правда, Маки?

— Да... Хотя, если честно, я немного в шоке.

Как бы Нитта-сан на меня ни смотрела, это ничего не меняет.

Я люблю только Уми, и никого больше. Конечно, Амами-сан и Нитта-сан мне дороги, но исключительно как друзья.

Ни сейчас, ни в будущем у меня не будет с ними ничего большего. Между мной и Уми — прочная связь, и ни Амами-сан, ни Нитта-сан, ни кто-либо другой не сможет втиснуться в неё даже на миллиметр.

— Шизуку-сан, простите, что втянули вас в этот переполох.

— Ой, да нет, всё нормально. Я сама с тех пор, как вернулась домой, не тусовалась с такой большой компанией молодёжи. Пыталась влиться в ваш разговор, но, кажется, немного переборщила...

— Да вы тут ни при чём, Шизуку-сан. Виновата вот эта вот.

Улыбнувшись Шизуку-сан, Уми тем временем крепко вцепилась Нитте-сан в виски, словно клещами.

— Ай! Асанаги, серьёзно, сдаюсь...

Благодаря Уми обстановка вроде бы разрядилась, но кто бы мог подумать, что именно Нитта-сан станет причиной такого напряжения.

Обычно она из всей нашей пятёрки лучше всех читает настроение, ловко балансируя между ролью шутницы и той, кто вставляет остроумные ремарки. Но сегодня она сама же и нарушила атмосферу.

Более того, Нитта-сан вела себя на удивление упрямо. Хоть она и извинилась за то, что перегнула палку, ни слова не сказала о том, что готова пересмотреть свои взгляды на романтику.

Ещё на недавнем спортивном фестивале мы почти всё время были вместе, работали как одна команда ради общей цели.

Но теперь кажется, что даже Амами-сан старается избегать зрительного контакта.

Кто бы мог подумать, что с началом новой недели атмосфера станет настолько ощутимо тяжёлой. Человеческие отношения — это сплошная загадка, сколько бы времени ни прошло.

— Эй, ребята, мы почти приехали, так что держитесь вместе, чтобы никто не потерялся. Если всё же отстанете, сразу звоните мне или кому-нибудь из друзей. Поняли?

— Да-а-а, — вяло отозвались мы хором.

Решив отложить этот разговор на потом, мы послушно последовали за Рику-саном и медленно спустились на платформу.

У выхода из станции уже было не протолкнуться из-за толпы, пришедшей на фестиваль фейерверков. Несколько человек, похоже, из числа организаторов, надрывались, направляя людей через громкоговорители.

— Уми, давай держаться вместе, чтобы не потеряться.

— Ага... И, знаешь, не пялься так на мою шею, это смущает!

— ...Хорошо.

Я получил строгий выговор, и мы, держась вместе, влились в поток людей. Чтобы защитить Рейдзи-куна, мы окружили его со всех сторон.

Впереди шёл Нозому, а сзади — Рику-сан, оба высокие и заметные.

Все старались не отставать, держась за одежду или за руку тех, кто рядом.

Вдруг кто-то осторожно постучал мне по спине.

— Эм, Маки-кун.

— Амами-сан, что такое?

— А, ну... за что мне лучше держаться?

Амами-сан, шедшая прямо за мной, нерешительно водила руками, пытаясь найти подходящее место. Она знает, что я боюсь щекотки, и явно старалась выбрать что-то, чтобы не доставить мне неудобств.

— Хм... Да хоть за подол, хоть за рукав — где тебе удобнее. Хотя, в такой толпе, наверное, лучше крепко схватиться за спину. Я же вот, смотри, как держусь.

Я, естественно, плотно прижимался к Уми, обнимая её сзади.

Так я мог сосредоточиться на её запахе и не страдать от толпы.

...Хотя время от времени до меня доносилось её ворчание: «Извращенец».

— Ну, раз ты так говоришь, я воспользуюсь твоим разрешением... Ай! — вдруг вскрикнула Амами-сан.

В тот момент, когда она осторожно взялась за мои плечи, я почувствовал за спиной невероятно мягкое прикосновение. Её голос прозвучал растерянно.

— Ой, Маки-кун, прости! Меня сзади толкнули, вот я и... Нина-чи, ну нельзя же так резко толкаться, я чуть не упала!

— Ой, прости, Ю-чин. Кто-то сзади начал протискиваться, и я не удержалась.

— А, ну ладно. Извини, Нина-чи, что заподозрила тебя в чём-то.

— Да ничего страшного. Асанаги-онисан, присмотрите за нами, ладно? — сказала Нитта-сан, обращаясь к Рику-сану.

— Э? А, да, конечно...

Рику-сан, похоже, был чем-то недоволен: он то и дело оглядывался назад, хмурясь и наклоняя голову.

Я смотрел вперёд, так что не видел, что там произошло, но...

(Уми…)

(Ха... Кажется, Нина нарочно толкнула Ю.)

Мы с Уми подозрительно посмотрели на Нитту-сан, но она, как ни в чём не бывало, разглядывала праздничные украшения и иллюминацию на улицах.

После того, как Уми её отчитала, она всё равно не отступает... Сегодняшняя Нитта-сан на редкость упрямая.

Медленно пробираясь через толпу, мы через полчаса наконец добрались до городского парка, где проходил фестиваль фейерверков.

Большая часть парка занята огромным прудом — одним из крупнейших в нашем районе. Благодаря этому фейерверки здесь безопасны для окрестностей, и фестиваль, проходящий прямо в центре города среди множества торговых центров, привлекает толпы зрителей даже из других префектур (по словам Уми, местной жительницы).

— Мам, я голодный...

— Да, ты ведь почти ничего не ел у бабушки. Риккун, я пойду куплю что-нибудь поесть, а ты найди нам место и присмотри за Рейдзи, хорошо?

— Ага. Как выберем место, я тебе напишу. Когда закончишь с покупками, приходи туда. Если что, я сам тебя найду.

Я уловил слово «бабушка» из уст Шизуку-сан, но мы с Уми решили пока пропустить это мимо ушей.

...Если задуматься, если Рику-сан женится на Шизуку-сан, то для Рейдзи-куна, её сына, Сора-сан и правда станет «бабушкой», а Дайчи-сан — «дедушкой».

Трудно поверить, что ещё несколько месяцев назад их отношения были настолько натянутыми, что даже детская дружба почти угасла.

Но стоит быть честными друг с другом, и отношения могут так стремительно наладиться.

Бывает, что расстояние, казавшееся непреодолимым, вдруг сокращается, а то, что было близким, неожиданно отдаляется.

Мы с Уми хотим сделать всё, чтобы такого между нами не случилось.

Пусть нас называют влюблёнными идиотами, мне всё равно — я хочу быть с Уми всегда, и душой, и телом.

— Маки, Шизуку-сан одной будет тяжело, давайте пойдём с ней. Втроём будет быстрее и удобнее.

— Да, Шизуку-сан, мы с вами.

— Хех, спасибо. Тогда пойдём!

Оставив выбор места и присмотр за Рейдзи-куном на Рику-сана и Амами-сан с остальными, мы втроём направились к зоне с ларьками.

Вокруг пруда выстроились ряды палаток: от классических якисобы и такояки до необычных предложений вроде рамена, стейков и китайской кухни. Цены слегка завышены, но популярные точки уже собрали длинные очереди.

— Обычно мы едим домашнюю еду, так что, может, побаловать Рейдзи чем-нибудь вроде гамбургеров или жареной курочки? Маки-кун, Уми-чан, что будете? Мы угощаем, выбирайте, что хотите!

— Спасибо. Уми, что возьмём?

— Хм... Хочется попробовать что-то из известных мест, но в очередях можно пропустить начало фейерверков... О, кстати, Маки, а твой ресторанчик не ставил тут палатку? У той пиццерии же несколько точек в городе, да?

— Точно... Сейчас позвоню менеджеру, узнаю.

Хотя Шизуку-сан и предложила угостить нас, пятеро голодных старшеклассников, бездумно заказывающих всё подряд, — это, наверное, перебор. Скорее всего, Рику-сан возьмёт все расходы на себя, но он только недавно устроился на новую работу, так что лучше бы обошлось подешевле.

Я быстро связался с рабочим местом и узнал, что наша пиццерия действительно поставила палатку, специально подготовленную для фестиваля. Менеджер сказал, что позже сам отправится туда помогать, и обещал договориться, чтобы нам сделали скидку для сотрудников.

— Отлично, звучит круто! Тогда я займусь очередью за бургерами, а вы с Уми берите пиццу. Напитки я выберу на своё усмотрение. Кола подойдёт?

— Нам с Уми нормально. А что остальные...

Я тут же написал в групповой чат, чтобы узнать предпочтения.

[Маэхара]: «Ребята, какие напитки хотите?»

[Амами]: «Апельсиновый сок!»

[Нина]: «Ну, холодный чай, наверное. С сиропом, пожалуйста».

[Нозому]: «Холодный кофе. Чёрный».

[Нина]: «Сэки строит из себя взрослого».

[Нозому]: «Отвали».

[Амами]: «Рику-сан просил чай, а Рейдзи-кун хочет дынную газировку».

[Асанаги]: «Поняла. Передам Шизуку-сан».

[Амами]: «Мы сообщим, как выберем место!»

— Вот, примерно так.

— Ого, класс. Знаешь, глядя на всё это, я прям вспоминаю старые времена. Друзья из старшей школы... Интересно, где они сейчас и что делают…

— Вы с ними не общаетесь? Шизуку-сан, вы же не как мой глупый братишка. Вы кажетесь очень общительной. Наверняка у вас было куча друзей и одноклассников, с которыми вы хорошо ладили.

— Ну, да, друзей у меня было много, и не только в школе — мы часто тусовались, дурачились. Но как поступила в университет, всё как-то затихло. К тому же я довольно рано вышла замуж, а это, знаешь, ещё больше отдаляет.

Говорят, что школьные друзья — это на всю жизнь, но, на мой взгляд, всё зависит от обстоятельств.

Новая обстановка, работа, семья — пока привыкаешь к этому, старые связи постепенно отходят на второй план. Наверное, это довольно обычное дело.

И, скорее всего, это касается и нас с Уми.

— ...Так что, вы двое, не повторяйте моих ошибок. Цените друзей, с которыми вы сейчас близки, и держитесь за них. Иногда кажется, что свои дела важнее и на друзей нет времени, но если вы сами не оттолкнёте их, связь с ними останется навсегда.

— ...Да, — хором ответили мы с Уми.

Слова Шизуку-сан, пропитанные опытом её ошибок и сожалений, глубоко запали мне в душу.

Совет от человека, который прошёл через многое, — его нужно сохранить в уголке памяти и никогда не забывать.

— Хе-хе, что-то я разошлась с наставлениями. Ладно, хватит о грустном, давайте есть, пить и веселиться по полной! Пора за покупками, вперёд!

— Ой, да, тогда до встречи!

— Шизуку-сан, присмотрите за этим болваном, ладно?

Мы попрощались с улыбающейся Шизуку-сан, которая помахала нам рукой, и направились с Уми к палатке «Pizza Rocket».

Когда мы добрались, я был ошеломлён количеством людей, а с приближением времени запуска фейерверков толпа становилась всё больше.

Темнело, так что нужно быть осторожнее, чтобы не потеряться.

Крепко держа Уми за руку в «любовной хватке», мы медленно пробирались сквозь толпу.

— Маки.

— М?

— Насчёт того, что говорила Шизуку-сан...

— ...Да.

— Наша пятёрка сейчас, знаешь, в каком-то шатком положении, правда?

— ...Пожалуй, да.

Пусть мы и стараемся держать лицо, между Амами-сан и Ниттой-сан витает напряжение, и уже нельзя сказать, что мы так же дружно держимся вместе, как раньше.

Причина, скорее всего, в Нитте-сан, которая после спортивного фестиваля начала странно себя вести по отношению ко мне. Но почему именно сейчас? Что её подтолкнуло?

Учитывая характер Нитты-сан, которая гордо называет себя «любительницей красавчиков», трудно поверить, что она вдруг воспылала ко мне чувствами.

Значит, за её поведением стоит что-то ещё — какая-то веская причина, из-за которой она готова рискнуть дружбой с Амами-сан.

— Пока мы, наверное, можем только наблюдать за ними... Хотелось бы их помирить, но если мы вмешаемся, это может оставить осадок.

— Вот именно. Казалось, что всё наладилось: мы с Ю помирились, подружились с Нитори-сан и Ходзё-сан, в новом классе нашли общий язык с Накамурой-сан и ребятами из 11-го... И тут это. Всё идёт не так, как я надеялась.

Хотя эта ситуация напрямую её не касается, Уми — очень добрая девушка, и я уверен, что она втайне переживает за Амами-сан и Нитту-сан.

Как её парень, я хочу быть рядом и поддерживать её.

— Уми.

— А...

— Всё будет хорошо. Я всегда с тобой.

— ...Угу.

Я повернулся и крепко обнял Уми, на лице которой читалась тревога.

Пусть прохожие смотрят — мне сейчас всё равно.

— Маки, прости. Я вечно на тебя полагаюсь.

— Ничего страшного. Ты всегда меня выручала, так что теперь моя очередь стараться. Хотя, честно говоря, я не так уж много могу сделать.

— Тогда для начала утешь меня.

— Ага, понял.

Что бы ни случилось, я всегда буду на стороне Уми — только её.

Я шепнул это ей на ухо, мягко обнимая, чтобы она расслабилась, и её напряжённое тело постепенно расслабилось.

— ...Спасибо, Маки. Хватит.

— Точно? Я бы не против ещё немного так постоять.

— Маки, ты пошляк. Я же заметила, как твои руки шаловливо себя вели, пока ты меня «утешал».

— Попался... Ай! Щелбан без предупреждения — это подло!

— Сам виноват, — хихикнула она.

Но, похоже, этого было достаточно, чтобы поднять Уми настроение.

Я часто балуюсь с ней, но в такие моменты лучше всего просто поворковать с любимым человеком.

Собравшись с духом, мы пошли дальше и через пару минут наконец увидели знакомый логотип. Как и ожидалось от такого события, наша пиццерия не только поставила палатку, но и выкатила фудтрак с логотипом заведения.

Мы встали в очередь, и через некоторое время к нам быстро подошла девушка, заметившая нас.

— Йо, Маки! И Уми-чан, весело проводите время на фестивале?

— О, Эми-сэмпай? А где менеджер?

— Менеджер? Он в ресторане, трудится с тётушками из подработки. Вообще-то он собирался сюда, но я его уломала и выбила себе место. Хотела тоже на фестиваль!

— ...Бедный менеджер.

Когда мы говорили по телефону, он звучал так воодушевлённо, видимо, и правда хотел сюда попасть. Надо будет его подбодрить на следующей смене.

Но это в духе Эми-сэмпай — у неё нервы покрепче стали.

— Так, что заказываем? Менеджер предупредил, что ты придёшь, так что я подготовила несколько рекомендаций.

Из-за ограничений по ингредиентам меню было меньше, чем в ресторане, но все классические позиции были на месте. Мы решили взять что-то безопасное — пару-тройку пицц размера L, чтобы всем хватило, плюс немного гарниров: курицу, картошку фри, луковые кольца.

Конечно, я не стал заказывать для Амами-сан и остальных что-то вроде пиццы с тонной чеснока или сыра.

Эми-сэмпай передала нам заказ.

— Вот, держите!

— Спасибо. Эм, сэмпай, можно один вопрос?

— Что? Если про мои размеры, я тебе уже как-то шепотом рассказала, нет?

— Первый раз слышу...

Она, конечно, просто дразнится, но лучше бы она так не шутила при Уми.

Та сделала вид, что ей всё равно, но я тут же почувствовал, как она ущипнула меня за бок. Больно!

— Ха-ха, ладно, прости. Так что? Что-то серьёзное?

— Ну, это на ваше усмотрение, сэмпай... Но вот, чисто гипотетически. Если бы вам понравился человек, у которого уже есть девушка или кто-то, в кого он влюблён, что бы вы сделали?

— Увела бы!

— ...Вот так сразу?

— А то! Хорошие парни всегда нарасхват, это нормально. Но, конечно, в разумных пределах. Понял?

— Да.

Если речь о свободной любви, то она бы не стеснялась и пошла в атаку. Ответ ожидаемый, но в духе Эми-сэмпай.

— В общем, в любви у каждого свой подход. Главное — не жалеть потом, что «надо было сделать так». Я считаю, надо делать что хочешь, лишь бы не упустить шанс. Лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и мучиться. А, и «сделать» — это не в том смысле, ты понял?

— Да понял я, понял…

Эми-сэмпай, как обычно, ляпнула лишнего, но её слова оказались полезными и даже отозвались во мне.

«Лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и мучиться».

Это позитивный подход, который подходит не только к любви, но и ко многим другим ситуациям.

— В любом случае, спасибо, что выслушали. Удачи с работой!

— Ага! Маки, ты завтра на смену, так что не вздумай прогулять. Уми-чан, присмотри за ним, ладно?

— Не волнуйтесь, я прослежу. Маки должен заработать на наши свидания, так что я его хоть пинками, но отправлю на работу. ...Шучу, конечно. Маки, не перенапрягайся, хорошо?

— Ага, буду стараться в меру сил.

Мы оплатили заказ, ещё раз поблагодарили Эми-сэмпай и медленно пошли обратно тем же путём. Вскоре мы встретились с Шизуку-сан, которая тоже закончила с покупками. Судя по всему, только что пришло сообщение, что место для нас уже выбрали.

Теперь осталось только присоединиться к остальным и наслаждаться фейерверками под осенним ночным небом.

Когда мы встретились, рядом с Шизуку-сан, к моему удивлению, оказался Рику-сан.

— ...Эй.

— Что?

— Почему ты с Шизуку-сан? А как же Рейдзи-кун? Ты что, бросил его?

— Да ты что, конечно нет! Просто я волновался за Шизуку, вот и...

Как выяснилось, Рику-сан сначала искал место вместе с Амами-сан и остальными, присматривая за Рейдзи-куном, но потом что-то его так обеспокоило, что он решил догнать Шизуку-сан.

К счастью, остальные трое вызвались присмотреть за Рейдзи-куном, так что за него можно не переживать.

— Хе-хе, Уми-чан, не ругай его так. Риккун просто переживал, что какой-нибудь парень начнёт ко мне приставать, вот и не усидел на месте. Сколько бы лет ни прошло, он всё такой же ревнивец и лапочка. Ну-ка, иди сюда.

Сначала я напрягся, но причина оказалась до умиления простой.

Ревнивость и забота — вот уж точно черта семьи Асанаги, брат и сестра как под копирку.

Хотя они оба, наверное, будут это яростно отрицать.

— Нет, но серьёзно, когда я пришёл, к тебе уже кто-то подкатывал! И ещё парочка парней на тебя поглядывала.

— Да ну? Мне кажется, мало кто станет цепляться к тётке под тридцать с ребёнком.

Шизуку-сан скромничает, но, возможно, опасения Рику-сана были не напрасны.

Хотя она и говорит, что ей под тридцать, Шизуку-сан очень красива и выглядит на четыре-пять лет моложе своего возраста.

Вместе с высоким Рику-саном они смотрятся как идеальная пара.

— Н-ну, в общем, давайте уже пойдём на место, которое нам заняли. Рейдзи-кун, наверное, уже проголодался и ждёт.

— Ага. Место немного в стороне от пруда, но обзор хороший, и туалет недалеко, так что удобно, — добавил Рику-сан.

Под его руководством мы направились к месту, где нас ждали Амами-сан и остальные, машущие с голубого покрывала.

Рейдзи-кун сидел рядом с Ниттой-сан и Нозому, послушно играя в свою приставку.

— Братик, с возвращением! — воскликнул он, заметив меня, и, оставив приставку, подбежал ко мне.

Я погладил его по голове, и его слегка напряжённое лицо тут же смягчилось.

— Прости, что заставили ждать. Не скучал без меня и мамы?

— М-м... нет. Там были братик и сестрёнки, — ответил он, глядя на улыбающихся Амами-сан и остальных.

Похоже, они отлично справились с ролью старших товарищей.

— Хе-хе, правда? Если Рейдзи-кун так считает, мне, как старшей сестрёнке, очень приятно.

— ...Но в играх ты совсем слабая.

— Ч-что? Это ты просто слишком хорош! Я не слабая!

— Лузер.

— Гр-р, ах ты!

— Эй, Ю-чин, не спорь с четырёхлетним ребёнком.

Сначала Рейдзи-кун стеснялся и прятался за мной или Шизуку-сан, но, похоже, за время нашего отсутствия он освоился. Теперь он спокойно даёт Нитте-сан и Амами-сан себя погладить, без малейшего смущения.

Наша троица мастеров общения не подвела — даже с маленькими детьми они справляются на ура.

Шизуку-сан, глядя на своего сына, ведущего себя как обычно, тоже заметно расслабилась.

— Внимание! Начинается тридцать второй ежегодный фестиваль фейерверков города Дзёто. В качестве открытия мы запускаем трёхфутовый фейерверк!

Сразу после объявления раздались аплодисменты зрителей.

Фестиваль начался.

— О, похоже, началось! Маки, дальше за тобой.

— Э? Я? ...Ладно, для начала давайте поедим пиццу и будем наслаждаться фейерверками. Ну, за это... за нас!

— За нас! — хором поддержали все, поднимая свои напитки.

В тот же момент раздался громкий «бум», и ночное небо расцвело огромным цветком света.

Каждый залп длился всего несколько секунд, но их красота и мощь приковывали взгляды всех вокруг.

Вибрация, сотрясающая воздух, громкий звук и запах пороха, доносящийся с ветром, — всё это создавало незабываемую атмосферу.

Даже спустя некоторое время после первых залпов фейерверков их отголоски всё ещё отзывались в теле.

— Маки, красиво, правда?

— Ага, очень.

— А я, кстати, как тебе?

— ...Если честно, ты мне нравишься больше.

— Хе-хе, вот как? Но только сейчас я разрешаю тебе смотреть не только на меня, но и на фейерверки.

— О, какая честь! — рассмеялся я.

— Хи-хи.

Под яркими вспышками фейерверков, озаряющих ночное небо после первого грандиозного залпа, мы с Уми держались за руки, прижимаясь друг к другу, и старались запечатлеть этот момент в памяти.

Я украдкой оглядел остальных.

Амами-сан и Нитта-сан, между которыми до этого витало лёгкое напряжение, и Нозому, который бросал на меня растерянные взгляды из-за их поведения.

А ещё Рику-сан, Шизуку-сан — давние друзья детства, ставшие парой, — и Рейдзи-кун, которые ради этого фестиваля приехали издалека, чтобы быть с нами.

В этот момент все они просто молча любовались разноцветными искрами, отражающимися в их глазах.

...Хотелось бы, чтобы это мгновение длилось вечно.

Крепко сжимая руку любимой девушки, я думал об этом.

Фейерверки — от одиночных залпов до каскадов «Ниагара» и «Звёздных мин» — продолжали поражать нас мастерством пиротехников.

Мы смотрели на них, затаив дыхание, около двух часов.

В финале небо озарилось шквалом фейерверков, и под громкие овации зрителей их звук и свет ещё долго оставались в воздухе.

Когда объявили о завершении всех программ, толпа, до этого застывшая в ожидании, снова пришла в движение.

Добраться до места фестиваля было непросто, но час пик, когда все одновременно направляются домой, — это, пожалуй, самое тяжёлое. Вокруг сновали временные автобусы, отправляющиеся в разные районы, но все они были переполнены, а очереди к ним выстраивались длиннющие.

Мы собирались возвращаться на поезде, но там, скорее всего, та же картина. Станция сейчас, должно быть, забита под завязку.

Первый фестиваль фейерверков с друзьями был весёлым и точно станет одним из лучших воспоминаний моей школьной жизни, но мысль о том, что ждёт нас дальше, немного портила настроение.

— Уми, я схожу в туалет.

— Ага, иди. ...Маки, ты точно справишься? В обоих смыслах.

— Это что ещё значит? Не волнуйся, я не потеряюсь, буду осторожен.

Чтобы не пришлось искать туалет по дороге домой, я решил сходить перед уходом. Только что говорил про очереди к транспорту, но и здесь их было не меньше.

Похоже, это займёт немало времени, но, может, к тому моменту толпа немного рассосётся.

— Маки, можно с тобой?

— О, Рику-сан! Конечно.

Мы вдвоём направились к концу очереди.

Разговор наедине с Рику-саном — это, кажется, впервые с той самой «любовной консультации».

Когда мы только познакомились, его своеобразная манера держаться немного напрягала, но теперь она кажется мне надёжной и внушает доверие.

— Как прошёл первый фестиваль фейерверков с Шизуку-сан и Рейдзи-куном?

— Ну, неплохо... наверное. Впервые за долгое время получилось нормально сходить с Шизуку на что-то вроде свидания. А ещё... дело в Рейдзи-куне.

— Сблизились немного?

— ...Ага. Благодаря Шизуку, которая активно вмешивалась. Сегодня я впервые посадил Рейдзи-куна на плечи... Это было круто.

Я и сам украдкой видел эту сцену.

Рейдзи-куну было трудно разглядеть фейерверки из-за толпы взрослых вокруг, и Рику-сан, самый высокий среди нас, показал себя настоящим взрослым, взяв его на плечи.

Из-за шума фейерверков я не слышал, о чём они говорили — если вообще говорили. Они не самые разговорчивые и немного стеснительные, так что, возможно, всё прошло молча.

Но я видел, как Рику-сан крепко держал Рейдзи-куна, чтобы тот не упал, а Рейдзи-кун вцепился в его голову, чтобы не свалиться.

Для Шизуку-сан уже одно это, должно быть, стало большим достижением.

— Ну, вот такие у меня успехи. Вообще-то я мог бы просто валяться дома и отдыхать от работы, но... сегодня оно того стоило. Маки, спасибо. Ладно, я возвращаюсь к Шизуку и остальным.

— Погодите, Рику-сан, а как же туалет?

— Да я просто хотел поговорить с тобой наедине. ...Если что, звони в любое время. Ради тебя я готов немного напрячься и помочь.

— Спасибо. ...Эм, шурин.

— Ох... Ну, э-это, не рановато ли? Хотя, если хочешь так звать, я не против.

— Тогда, может, иногда буду так называть.

Я решился попробовать назвать его «шурином», но, похоже, чтобы это прозвище прижилось между нами, нужно ещё немало времени.

Шурин, тёща, тесть.

Чтобы ещё сильнее сблизиться с семьёй Асанаги, мне предстоит преодолеть немало преград.

Попрощавшись с Рику-саном, я через минут пятнадцать наконец добрался до своей очереди, быстро сделал дела и вышел из общественного туалета.

— Фух, полегчало. Теперь до дома точно дотерплю.

Я слегка сдерживался ещё с середины фейерверков, так что теперь в поезде не придётся мучиться.

Тема не самая приятная, но на таких больших мероприятиях, как фестиваль фейерверков, важно думать и о таких бытовых вещах.

— Ладно, я немного задержался, пора возвращаться к остальным... Хм?

Я взял телефон, чтобы проверить время, и как раз получил сообщение от Уми.

[Асанаги]: «Маки, ты уже закончил с туалетом?»

[Маэхара]: «Ага, только что».

[Маэхара]: «Передай всем, что я возвращаюсь».

[Асанаги]: «Окей».

[Асанаги]: «Кстати, Маки, на всякий случай спрошу...»

[Асанаги]: «Нина там рядом не ошивается?»

[Маэхара]: «Нитта-сан?»

[Маэхара]: «В такой толпе... Неужели она потерялась?»

[Асанаги]: «Ну, не то чтобы всё прям так серьёзно...»

По словам Уми, сразу после того, как я отошёл в туалет, Амами-сан заметила, что Нитта-сан тоже куда-то пропала.

В их девичьем групповом чате (Уми, Амами-сан и Нитта-сан) она написала: «Пойду в туалет», так что, скорее всего, скоро вернётся.

Но... Уми и остальные явно волнуются, и их можно понять.

[Асанаги]: «Короче, Маки, возвращайся к нам».

[Асанаги]: «Если ещё и ты потеряешься, будет ещё сложнее».

[Маэхара]: «Да... ты права».

Я переживаю за Нитту-сан, но лучше сначала вернуться к остальным.

Дело не в том, что я не хочу беспокоить ребят.

Просто я не хочу, чтобы Уми волновалась ещё сильнее.

— Если она просто пошла в туалет, то, наверное, где-то здесь...

Ближайший общественный туалет был здесь, так что, если ничего не случилось, Нитта-сан должна быть неподалёку.

Я направился к Уми, попутно оглядывая очередь к женскому туалету в поисках Нитты-сан — не слишком пристально, чтобы не выглядеть подозрительно, а так, скользнув взглядом.

— Хм? Это...

В этот момент краем глаза я заметил знакомый светлый хвостик с лёгкими волнами, украшенный холодного оттенка резинкой для волос — фирменный знак Нитты-сан.

Она тут же скрылась в толпе, и я не успел разглядеть её лицо. Возможно, это была не она, но, зная, что все волнуются, я не мог просто проигнорировать это.

— Уми велела сразу возвращаться, но... надо сообщить ребятам.

Я уже собирался написать в групповой чат, что видел кого-то похожего на Нитту-сан, как вдруг сзади чья-то рука потянулась к моему телефону.

На секунду я подумал, что это вор, но...

— Э? Э-эй, что за...

— Староста, притормози, — раздался голос.

— Нитта-сан?!

— Наконец-то нашла. Я за тобой гналась, а ты где-то шатаешься!

— Это я должен спросить!

— Что? О чём ты?

Я уже собирался отправить сообщение, но Нитта-сан, наша «потеряшка», перехватила мой телефон, чтобы остановить меня.

Хотелось бы задать ей кучу вопросов, но, судя по её озадаченному лицу, она явно не в курсе происходящего.

Для начала я пересказал ей всё, что сообщила Уми.

— Серьёзно? Я думала, раз отправила сообщение, всё нормально... Получается, заставила всех волноваться.

— Лучше потом извиниться перед всеми. ...Для начала я сообщу, что ты нашлась.

— Ага. Но перед этим дай мне пару минут. Я ведь за тобой побежала не просто так.

— Хочешь поговорить наедине?

— Ага. Для старосты ты неплохо соображаешь.

— «Для старосты» — это лишнее.

Сначала Рику-сан, теперь Нитта-сан — сегодня меня то и дело отводят для секретных разговоров.

...Впрочем, у меня самого куча вопросов к Нитте-сан, так что эта ситуация мне даже на руку.

Я написал в чат, что нашёл Нитту-сан и скоро вернусь вместе с ней, но попросил пару минут, чтобы поговорить с ней один на один.

— Итак, Нитта-сан.

— Что? У старосты тоже есть ко мне разговор?

— Да. ...Почему ты тогда сказала мне такое?

— Что пойдём вместе на фестиваль фейерверков?

— Нет, другое. ...Что на самом деле случилось после спортивного фестиваля?

Судя по всему, Нитта-сан действительно призналась Такизаве-куну после уборки на спортивном фестивале и получила отказ, как она и говорила. Все видели, что в тот день она была не в духе с самого утра, и её желание утешиться, скорее всего, было искренним.

Но это не объясняет того, почему она вдруг начала ко мне «подкатывать».

Я почти уверен, что Нитта-сан не рассматривает меня как «парня» — для неё я просто друг.

Так что мой вопрос не об этом.

Что изменилось в Нитте-сан после спортивного фестиваля?

Мне кажется, именно в этом кроется причина её странного поведения.

— Теперь моя очередь говорить, но... сначала.

— Что?

— Староста, ты умеешь держать язык за зубами?

— Я бы сказал, что да. Хотя с Уми я, пожалуй, слишком откровенен.

— Ха-ха, ну да, я так и думала. В этом плане я на тебя особо не рассчитываю.

— То есть, Уми можно рассказать?

— Можно... Но, знаешь, пока лучше не надо.

Значит, Нитта-сан пока не готова делиться этим с другими.

Она не стала категорично отрицать это, а лишь смущённо улыбнулась, и я почувствовал, что разговор будет не таким простым.

Разговор прервался, и мы с Ниттой-сан молча пошли вдоль пруда. Ещё час назад зона с ларьками была шумной и яркой, но теперь, после завершения уборки, парк возвращался к своему тёмному и тихому ночному облику.

— Эй, Маэхара.

— ...Что? Как ты меня только что назвала?

— Что? ...В смысле, ты же Маэхара, разве нет? Что такого, если я назвала тебя по имени?

— Прости, просто давно не слышал, чтобы ты звала меня по имени, вот и удивился.

Когда Нитта-сан называет меня «Маэхара», а не «староста», это обычно значит, что разговор серьёзный.

Впервые это было, кажется, в прошлом декабре, в день встречи с отцом, когда мы случайно пересеклись в том семейном ресторане.

Если подумать, именно тогда и началась наша дружба.

— Так вот, вернёмся к разговору.

— Ага.

— Маэхара, если бы у девушки, которая тебе нравится, уже был парень, что бы ты сделал?

— Это... сложный вопрос.

Всего пару часов назад я задал похожий вопрос Эми-сэмпай, но если бы кто-то спросил меня, что бы я сам ответил?

Честно говоря, ответить сразу непросто.

Что делать, если у любимого человека уже есть парень или кто-то, к кому он неравнодушен?

— ...Не знаю, наверное.

— «Не знаю» — это в смысле, оба варианта возможны? Либо отступить, либо, ну, использовать не самые честные способы, чтобы добиться своего?

— Нет, скорее всего, ни то, ни другое... наверное.

— ?

Мои расплывчатые слова заставили Нитту-сан наклонить голову в недоумении, но, если быть честным, я мог сказать только это.

— Я иногда думаю: а что, если у Уми появится кто-то другой? Я счастлив, что она меня любит, и стараюсь изо всех сил отвечать на её чувства. Но... иногда я всё же беспокоюсь.

— Серьёзно? Мне кажется, у вас всё будет в порядке... Но если хочешь выговориться, я послушаю.

— Спасибо. ...Так вот, если вдруг такое случится, я, наверное, не захочу ни отступать, ни прибегать к подлым методам.

Я люблю Уми. Сказать, что больше всех в мире, — звучит пафосно, но мои чувства к ней точно не уступят никому.

И именно потому, что я её так сильно люблю, я не хочу просто взять и отступить.

Она та, кто показал мне, как здорово быть с друзьями и как прекрасно влюбляться, так что просто сказать «ну ладно» и смириться — это не про меня.

Но если я так сильно её люблю, стал бы я действовать, как Эми-сэмпай или Нитта-сан? Это тоже вызывает сомнения.

— Не хочу отказываться от любимого человека, но если думать только о себе, это как-то эгоистично, и не учитывает её чувств...

— Поэтому «не знаю»?

— ...Примерно так.

Наверное, на этот вопрос нет правильного ответа.

Именно поэтому все мы и мучаемся.

— Поняла. ...Да уж, Маэхара, ты и правда до глупости добрый.

— «До глупости» — это лишнее, нет?

— Не-а, ты точно глупый. Без вариантов.

Нитта-сан рассмеялась в своей привычной манере.

В итоге она так ничего и не объяснила, и главные вопросы остались без ответа... Но, наверное, это можно оставить на потом.

Она сказала, что пока не хочет говорить, но, возможно, завтра её настроение изменится.

Так что сейчас мне остаётся только ждать, когда Нитта-сан сама сделает шаг навстречу.

— Ладно, похоже, время вышло. Староста, спасибо, что выслушал. В качестве благодарности я как-нибудь схожу с тобой на свидание. Конечно, за твой счёт.

— Эм, я такие вещи только с Уми делаю...

— Фу, какой скучный.

Шутливо надувшись, Нитта-сан первой направилась обратно к остальным.

— Нина-чи, ну где ты была? Мы же волновались!

— Нина, ты в порядке? Правда просто в туалет ходила, ничего не случилось?

— Да всё нормально, нормально. Ну, какой-то студент пытался ко мне подкатить, но я использовала старосту как приманку и сбежала.

— Слушай, Нитта-сан, не говори такое, Амами-сан почти поверила!

Несмотря на небольшой инцидент, мы наконец-то все собрались, и теперь осталось только сесть на поезд и вернуться домой. Хотя уже совсем стемнело, мы задержались. Толпа немного рассосалась, так что в поезде, скорее всего, удастся спокойно сесть.

— Маки, пойдём домой?

— Ага.

Взяв Уми за руку, я пошёл к станции, рассеянно наблюдая за остальными впереди.

— Эй, Ю-чин, когда доберёмся до станции и разойдёмся, не хочешь пойти домой вместе? Или, знаешь, попроси Эри-сан подкинуть меня до дома!

— Ага, без проблем! И не только до полпути — я попрошу маму довезти тебя до дома. О, Сэки-кун, а ты как?

— Э... Нет, я в другую сторону, и велик у меня там припаркован...

— Сэки, у тебя сейчас такое разочарованное лицо!

— Н-не было такого!

Впереди нас шли Амами-сан, Нитта-сан и Нозому, оживлённо болтая. А ещё дальше — Рику-сан и Шизуку-сан.

— Ши-чан, давай я понесу Рейдзи-куна? У тебя, наверное, руки уже устали.

— Спасибо, Риккун... Хе-хе, ты всегда зовёшь меня так, когда Рейдзи спит. Это так мило.

— П-правда? ...Ладно, постараюсь звать тебя так почаще, как раньше.

— Не надо стараться, зови так при всех, без стеснения!

— Перед мастером и хозяйкой... прости, это пока сложновато.

— Хе-хе, Риккун, ты всё такой же серьёзный.

Рику-сан и Шизуку-сан шли, нежно прижимаясь друг к другу. Рейдзи-кун, похоже, устал и крепко спал на руках.

Со стороны все выглядели весёлыми, и для постороннего могло показаться, что мы беззаботно проводим счастливые дни.

Я тоже, идя за руку с любимой девушкой, чувствую себя счастливым.

Но я знаю, что такого идеального счастья не бывает.

За спокойными улыбками каждого из нас скрываются прошлые или текущие переживания, столкновения, трудности, и всё же мы продолжаем жить своей обычной жизнью.

— Маки, что-то не так? Ты так задумчиво смотришь на всех.

— А, да... Просто подумал, что все мы так много стараемся.

— Хе-хе, что такое? Это же очевидно. Учёба, работа, отношения — даже просто живя как обычно, все мы по-своему стараемся. ...И ты, Маки, не исключение.

— Правда? Думаешь, я справляюсь не хуже остальных?

— Конечно. Я тебе это со всей ответственностью гарантирую.

— Спасибо, Уми.

Поблагодарив любимую за поддержку, я ускорил шаг, чтобы не отстать от остальных.

...Чтобы, как и все, продолжать быть собой, живя своей обычной жизнью.

※※※

— Ну что ж, на этом пока расходимся, — объявил Маэхара, как временный лидер нашей группы, убедившись, что все восемь человек вышли из турникетов.

Из-за его спонтанной идеи и эгоистичного желания всё получилось немного сумбурно, но в итоге мы провели замечательный день на фестивале фейерверков.

Глядя на это, я в очередной раз убедилась, что Маэхара — настоящий лидер нашей пятёрки. Он скромничает, но, если бы не его инициатива, такого дня, скорее всего, не случилось бы.

...Если бы это зависело от меня, никто бы, наверное, не пошёл.

Я прекрасно осознаю, что натворила.

— Ладно, мы пойдём.

— Увидимся после выходных!

Маэхара с Асанаги, а также внезапно присоединившиеся к нам брат Уми и его компания первыми направились к дому семьи Асанаги.

...Почему-то Маэхара тоже идёт к ним домой, что немного странно, но ладно.

— Уми, Маки-кун, до встречи! О, и Рику-сан, Шизуку-сан, Рейдзи-кун тоже!

Пятеро из восьми ушли, и мы остались втроём: я, Ю-чин и Сэки.

Из-за того, что Маэхара и Асанаги всегда как приклеенные, когда мы впятером, обычно делимся именно так.

Я, как правило, встаю между Ю-чин и Сэки, чтобы разрядить неловкость между ними после его признания и её отказа, подшучивая и поддерживая лёгкую атмосферу.

Мне это нравится, и поддразнивать Сэки, болтая, тоже весело.

Но сейчас, когда мы остались вдвоём с Ю-чин...

Чувствую себя немного неловко.

— Ну, я в ту сторону. ...Амами-сан, твоя юката сегодня... ну, очень круто выглядела. Яркая, прямо в твоём стиле.

— Хе-хе, спасибо, Сэки-кун! Нина-чи тоже была супермилой, правда? Я немного помогла ей с образом.

— Ага, ну да. И ты, в общем, тоже ничего выглядела.

— Сэки, ты больше не нужен, вали домой. Кыш-кыш!

— Тц, ладно, я и так вымотался, пойду спать. Пока!

— Ага, Сэки-кун, до встречи в школе!

— Пока-а-а!

Я немного грубо прогнала Сэки, но, если честно, хотела, чтобы он задержался ещё чуть-чуть.

Машины, которая должна нас забрать, всё ещё не видно.

— Ну вот, мы остались вдвоём, Ю-чин.

— Ага. Только что было шумно, а теперь тишина. Так быстро.

Словно фейерверки, что вспыхивали в небе и тут же гасли.

Тогда можно было просто смотреть в небо, не думая ни о чём.

— Красиво, правда?

— Классно!

Обмениваясь такими простыми, почти детскими фразами с теми, кто был рядом, два часа пролетели незаметно. Но сейчас даже несколько минут тянутся невыносимо долго.

Кто же сделал так, что атмосфера между нами, привыкшими болтать о пустяках и смеяться, стала такой неловкой?

Хочется схватить этого человека за шкирку и устроить ему разнос.

...Но раз это я сама сделала, то остаётся только мысленно себя отругать.

— Э-эй, Ю-чин.

— А? О, да, что?

— ...Фестиваль был весёлый, правда?

— Ага, точно. Хочу сходить ещё раз в следующем году. ...Вместе со всеми.

— ...Угу.

Почему так трудно говорить с подругой?

Словно специально для нас создан этот момент.

Я прекрасно знаю, о чём Ю-чин хочет меня спросить.

Её голос, украдкой бросаемые взгляды, будто она пытается прочитать мои мысли, — я почти слышу её вопрос:

— Почему ты так сказала про Маки-куна?

Хотя мы с Ю-чин делаем вид, что всё в порядке, чтобы не волновать Маэхару и Асанаги, я знаю, что она злится на меня.

Наверное, с самого начала лета. Где-то в глубине души, всё это время.

Накамура-сан и Такизава-кун, Маэхара и Асанаги — две пары, чьи узы настолько крепки, что между ними не втиснешься. Но я намеренно вносила разлад.

Без малейшего стыда, раз за разом.

Накамура-сан и остальные могли отмахнуться с неловкой улыбкой, но то, что я сделала с Маэхарой и Асанаги, было уже слишком даже для них.

Ю-чин не обращает внимания на то, что касается её самой, но когда дело доходит до друзей, она становится невероятно чуткой. Она переживает за других, даже когда это не нужно.

Именно это в Ю-чин, Амами Ю, я люблю.

И ненавижу.

— Ю-чин, не хочешь спросить?

— А?

— Почему я лезу к твоим близким друзьям?

— !..

Ю-чин заметно напряглась, её лицо застыло.

Она явно пыталась скрыть своё волнение, но оно было настолько очевидным, что я, хоть это было и неуместно, не смогла сдержать лёгкий смешок.

Увидев это, Ю-чин посмотрела на меня с явным раздражением. Это был не её привычный надутый взгляд, а тот, который появляется, когда она по-настоящему злится.

Кажется, я уже видела такой взгляд в конце спортивного фестиваля.

Когда доходит до такого, шутками уже не отделаться. Назад пути нет.

— Нина-чи, почему ты смеёшься?

— Прости, Ю-чин. Просто на твоём лице прямо написано «всё так и есть».

— ...Не понимаю, о чём ты.

— Ого, прикидываешься? Это так не похоже на тебя, Ю-чин.

— Да я... Нет, ничего, — запнулась она.

Даже в таком состоянии Ю-чин всё ещё пытается отнекиваться.

Пусть я её раскусила, пусть её лучшая подруга обо всём догадалась, она всё равно прячет свои истинные чувства глубоко внутри.

Именно такой путь выбрала Амами Ю.

...И это тот путь, который я меньше всего хотела бы видеть.

— Тогда, Ю-чин, можно я спрошу?

— ...Нет.

— Почему?

— Просто нельзя, и всё.

— Не веди себя как ребёнок. Мы уже в старшей школе, знаешь ли.

— ...Не тебе такое говорить.

Она даже перестала звать меня «Нина-чи». Только-только появилась подруга, с которой, казалось, можно было бы дружить долго, и вот мы снова вернулись в самое начало.

...Что я вообще делаю?

Можно было бы, как обычно, просто подыграть, промолчать о своих настоящих чувствах, подстроиться под неё — и всё, хотя бы на поверхности отношения остались бы мирными.

Но когда я смотрю на Амами Ю — нет, на «Ю-чин», — я не могу оставаться равнодушной. Не могу не вмешиваться, не могу не лезть с ненужными советами.

— Эй, Ю-чин.

— ...Что?

Сделав глубокий вдох, я задала ей решающий вопрос:

— ──────────────────

В этот момент, глядя на её выражение лица, я снова подумала: «Амами Ю, ты правда уверена, что всё делаешь правильно?»

* * *

Перевод: ZAK

Хочешь читать бесплатные главы вперёд на 1 том и следить за моими другими переводами?

Тогда тебе в мой ТГК: https://t.me/AngelNextDoor_LN

На Бусти переведены все 8 томов: https://boosty.to/godnessteam

Поддержать переводчика:

Тинькофф https://pay.cloudtips.ru/p/84053e4d

Бусти https://boosty.to/godnessteam

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу