Том 1. Глава 29

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 29

Среди тридцати Сикарио не нашлось ни одного, кто выбрал бы конфету вместо хлеба.

— Мемуары: Спасённые

* * *

У мужчины с измождённым лицом дрожали руки, с трудом сжимая то, что ему только что передали.

«……»

Он разорвал упаковку закопчёнными пальцами и тут же принялся жадно жевать сухой хлеб.

Но вдруг остановился. Его тело будто развалилось на части, и он рухнул на пол.

«Угх… угх…»

А затем, как ребёнок, начал рыдать в голос.

Все эти годы в аду, исковерканная душа и внезапно обретённая, хрупкая жизнь всё это вырвалось наружу под тёплым взглядом, что всё ещё был обращён к нему. Он плакал долго, не сдерживая ни слёз, ни боли.

Сколько прошло времени? Сквозь пелену заплаканных глаз он увидел, как к нему тянется чья-то рука.

Медленно, с трудом он поднял лицо, залитое слезами.

Перед ним стояла прекрасная девушка, будто само чудо, та, что подарила ему надежду.

И лишь тогда он заметил других.

Из тени за её спиной молча наблюдали десятки людей. Разные лица, разный возраст и расы, но во взглядах их жили одни и те же шрамы и тени.

Во главе стоял особенно выделяющийся мужчина.

Крепкое лицо с аккуратно подстриженной бородой, волосы, которые прежде были небрежными, теперь были приведены в порядок.

Мужчина узнал его. Один из таких же, как он сам когда-то наёмник, прошедший через ад под гнётом организации.

Но теперь он был другим.

В его взгляде больше не было той затуманенности - теперь в нём горела тихая, непоколебимая решимость.

Вставай, брат.

Протянутая рука. Мужчина, не вполне осознавая, зачем, взял её. Ронзо крепко поддержал его за плечо, помогая подняться на ноги.

Добро пожаловать. Ты среди спасённых.

Их взгляды встретились. И в них отразилось нечто общее то, что не выразить словами.

Узы, которые понимают только те, кто прошёл один и тот же ад.

Благодарность за воскрешённую душу. За жизнь, что была возвращена с самого края.

И прежде всего… ненависть

К тому, кто сделал с ними всё это.

Они смотрели одинаково.

В молчании в груди мужчины вспыхнуло пламя. Огонь, что был давно затушен, снова зашевелился.

Он невольно стиснул зубы.

В этот момент раздался ясный, звонкий голос.

Все готовы?

По этим словам десятки людей, включая Ронзо, внезапно повернулись и опустились на колени перед женщиной.

Без колебания, как рыцари, дающие клятву верности.

…!

Мужчина на миг замер, сбитый с толку. Только он один стоял, когда все вокруг в молчаливом благоговении склонили головы.

Но, собравшись, он тоже опустился на колени.

Перед благодетельницей, что вытащила его душу из бездны. Если на свете и была кто-то, кому он обязан склониться - это была она. Нет… это была госпожа.

Он не мог иначе. Только склониться перед этим чудом и тем, что он считал безмерной милостью.

Среди молчаливых лиц, ожидающих следующего слова, она произнесла с решимостью:

Тогда… пойдём и исправим всё.

* * *

Сикарио был клинком, слишком острым, чтобы принадлежать всего лишь наркоторговцу.

И потому, как только он выпустил этот клинок из рук, вся организация начала рушиться.

Рикардо обезумел в своём убежище. Он пинал дорогую мебель, крушил кулаками голографические рамки на стенах. Его роскошный дом быстро обратился в хаотичный, захламлённый беспорядок.

Чёрт! Чёрт! Почему?! ПОЧЕМУ?!

Он кричал, не понимая, что происходит. Будто его ударили, когда он бодрствовал. Нет, это было хуже.

Как такое могло случиться? Его лучшие телохранители, те наёмники, которых он подчинил себе душой, с помощью биохимической магии… отвернулись от него в один миг?

Всего за несколько часов начали поступать живые отчёты все его точки, все люди, исчезали без боя.

Что она сделала? Эта девчонка… ЧТО ОНА СДЕЛАЛА?!

Рикардо рвал на себе волосы. Она подкупила Сикарио? Нет, это невозможно. Им не нужны деньги.

Наркотик? Ещё мощнее? И это нет — «Небесная конфета» была особым веществом, которое не вызывало типичной ломки. Потому и держал он всех на поводке.

Какое же чудо она сотворила…?!

Он не мог понять.

Глядя, как его империя рушится на глазах, он заорал на подчинённого:

Хуан! Есть ответ из штаба картеля?! Где поддержка?! Где, чёрт побери, ПОДДЕРЖКА?!

Хуан побледнел и с трудом выговорил:

— Э-э… только что сообщили… сказали, что вы сами разберётесь… это ведь Нижний город…

— СУКИ!!!

Рикардо схватил бутылку вина и разбил её о стену. Его ярость была почти безумной.

Хуан вжался в угол, не смея и шелохнуться.

Выдохшись, Рикардо рухнул на диван, тяжело дыша.

Ха… ха…

В его взгляде ярость уступила место панике. Страху.

Он провёл рукой по лицу, бормоча:

«Нет… так не пойдёт. Мне нужно уходить. Срочно.»

Он начал судорожно просчитывать ходы:

«Я заберу чёрную кассу и уйду в центр. Пока я в пригороде эти ублюдки могут буянить. Но в городе совсем другое дело. Там и полиция работает, и есть кому смотреть. Пока потяну время… может, свяжусь с главными…»

Он вскочил. Время сейчас.

Но тут…

БАХ!!!

Усиленная дверь безопасного дома с грохотом влетела внутрь.

Чёрт…!

Рикардо от страха отшатнулся обратно на диван.

Молчание. Давящее, звенящее.

Х-Хуан? Это ты…?

Тишина. Ни звука. Он судорожно выхватил пистолет, его рука дрожала.

Но сзади подкралась тень.

Прежде чем он успел обернуться, стальная рука схватила его за запястье. Костлявый хруст и кости его предплечья обратились в пыль.

ХРЯСЬ!

АААААА!!!

Вопль боли разнёсся по комнате.

Рикардо, катаясь по полу, увидел, как из тени вышел Ронзо. Он хладнокровно смотрел на того, кто когда-то был его хозяином.

Осторожнее, Ронзо. Этот кусок дерьма наш. Не забирай всё удовольствие себе.

Только тогда Ронзо слегка очнулся.

…Прости, брат.

Он отступил.

Рикардо, корчась и держась за сломанную руку, с ненавистью и отчаянием прохрипел:

Сволочи… как вы могли! Я ваш БОСС! Я РИКАРДО!

В ответ на его крик глаза бывших Сикарио вспыхнули.

Ублюдок!

Скованный гнев вырвался на волю.

Они бросились на него.

Пинки, кулаки, удары без пощады. Кровь, выбитые зубы, треск костей.

Гах! Стойте! ПОЖАЛУЙСТА… кха!

Крики Рикардо превращались в хрипы. Одежда в крови, лицо неузнаваемо.

Вдруг шаги. Все замерли.

В комнате появилась она.

Та самая девушка, над которой он когда-то смеялся. Она подошла молча. За ней Эсти.

Ты… ты…

Губы Рикардо дрожали.

Что ты сделала?! Скажи! Это новая дрянь? Это… ЧТО?

Он метался в панике. Ронзо с силой пнул его в бок.

— Замолчи, мразь. Не смей говорить в её присутствии.

— Ааах…

Кажется, не осталось ни одного целого ребра.

Под безжалостной яростью, Рикардо не выдержал. Его инстинкты, воспитанные на выживании, заговорили.

Он склонился. Заплакал.

П-пощади! Я всё понял! Ты дала мне шанс тогда, в клубе, правда? Прости, что не понял! Я готов! Позволь мне… искупить!

Он стучал лбом о пол.

Он(гг) смотрел на него и тихо вздохнул.

Честно говоря… не думаю, что имею право карать тебя. Я ведь не жертва.

В глазах Рикардо вспыхнула надежда.

Но он добавил, холодно и ясно:

Но вот они… точно имеют.

И повернулся уйти

Сикарио, включая Ронзо, опустили головы в знак почтения.

Скрип… БАХ!

Дверь закрылась. Тишина.

Потом рычание.

Затаённая ярость вырвалась наружу.

Во взгляде Ронзо сверкнул хищный свет.

Я не убью тебя сразу. Ты будешь жить. Долго. И очень… больно.

Он обернулся, и в этот момент по штанам Рикардо потекла жидкость.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу