Тут должна была быть реклама...
В спокойном интерьере ресторана "Изакая" мы с Харукой, взрослой версией, сидели лицом друг к другу.
Хотя это был ресторан, который я быстро нашел с помощью смартфо на, непринужденная атмосфера была довольно приятной.
“Хе-хе, немного странно, что одноклассники обмениваются визитками, не так ли?”
“Да, это довольно странное чувство - осознавать, что мы оба стали взрослыми.”
Как только мы сели вместе, мы инстинктивно достали наши визитные карточки - привычка, которую мы приобрели, будучи взрослыми работниками, - и обменялись кривыми улыбками.
Благодаря этому напряжение между нами ослабло больше, чем я ожидал, и атмосфера стала теплее, чем я предполагал—
(Но визитная карточка Харуки... ха)
Иероглифы, напечатанные на маленьком листке бумаги — название компании, отдела, за которым следовало “Шиджоин Харука”, — танцевали вокруг, как будто они были доказательством того, что девочка полностью превратилась в работающую взрослую женщину.
Семь лет прошло с тех пор, как она училась в старшей школе, — нравилось мне это или нет, но я не мог не чувствовать тяжесть этих лет.
Пока я размышлял об этом, подошел официант и сказал: “Извините, что заставил вас ждать!” Они начали расставлять на столе еду и напитки.
“Ну что ж... выпьем за это?”
“Да, спасибо тебе за твою тяжелую работу, Нихама-кун.”
На столе были разложены жареный цыпленок, омлет, салат вакаме, терияки на шпажках и другие блюда. Мы подняли бокалы, слегка чокнувшись.ё
(Пить со взрослой Харукой как-то странно...)
Я, у которого не было опыта ходить куда-нибудь выпить с женщиной наедине, впервые за долгое время с легкой нервозностью отхлебнул пива.
Горечь на языке и ощущение шипучести в горле - это были ароматы взрослой жизни, которые я давно не пробовал. Как ни странно, сейчас я чувствовал, что могу оценить вкус лучше, чем тогда, когда был наемным работником, испытывающим стресс.
“Ммм... это восхитительно.”
Харука, сделав глоток своего апельсинового кампари, изобразила на лице удовлетворение. Ее розовые губы, касав шиеся прозрачного бокала, обладали каким-то вызывающим очарованием, заставившим меня остро ощутить ее зрелое очарование.
"Как часто вы пьёте, Шиджоин-сан?"
“Да, к моему стыду, я начала регулярно выпивать после того, как стала взрослым работающим человеком...”
Когда стакан опустел примерно на две трети, Шиджоин-сан сказала это несколько самоуничижительно.
“Когда я была ребенком, я не могла понять, почему взрослые так любят алкоголь… но теперь я с болью понимаю. Когда выпиваешь, чувствуешь себя немного легче.”
“…”
Она наслаждалась этим не ради удовольствия, а чтобы отвлечься от стресса. Услышав, как Харука говорит об этом, я почувствовал боль в груди.
Это был... нездоровый способ употребления алкоголя.
“Итак, ты обычно пьешь в одиночестве? Или с друзьями... или, э-э, с парнем...?”
Произнесение этого слова было похоже на удар ножом в сердце, но я выдавил его из себя, чтобы получить необходимую информацию.
В первом цикле я не знал подробностей жизни Харуки до самого конца.
Однако... учитывая красоту Харуки, во время ее учебы в университете и работы, когда романтические отношения были более активными, к ней, должно быть, подкатывало бесчисленное множество людей.
“В старших классах у меня совсем не было друзей, поэтому, когда я поступила в университет, я была полна решимости завести их побольше. Поначалу все шло хорошо, но...”
“...А, понятно. К тебе подходило много парней?”
“Да, это так. Как только я поступила в университет, ко мне обратилось очень много людей… Я имею в виду, действительно много парней. Это может прозвучать как хвастовство, но... по словам этих людей, они не могли не попытаться ухаживать за мной, потому что моя внешность так сильно выделялась”.
(Я понимаю, как только к ней стали часто обращаться парни, я думаю, тот естественный барьер, который был у нее в старших классах, исчез. И...)