Том 1. Глава 45

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 45: Повторная свадьба

Цзян Сюсю быстро уснула, и во сне ей привиделись всевозможные странные сны.

В них не было жителей деревни, чьи лица нельзя было ясно разглядеть, как раньше; не было никаких шумных звуков; не было никаких красных комнат, украшенных повсюду огнями и цветами. У неё было много смутных снов, как у обычного человека.

Иногда ей снилось, как она учится в старшей школе. В то время она была беззаботной студенткой. Ей не приходилось каждый день беспокоиться о будущем, и счастье было очень простым.

Иногда ей снилось, что она вышла из игры, ушла от всех людей, которых не хотела видеть, смотрела на бесчисленные нули на своей банковской карте и неторопливо ждала молочного чая в кондитерской.

Она забыла, что находится в игре, а также забыла всё, что происходило в реальности. Цзян Сюсю во сне не знала, что спит.Всё, что она знала, это то, что она счастлива, беззаботна и чувствует себя очень комфортно. И кто знает, сколько времени прошло, пока Цзян Сюсю все ещё пребывала в своём сне, эти сцены рассеивались одна за другой.

Наконец, каким-то образом, эти туманные сцены переплелись и стали сценой из давнего-давнего прошлого. Это было тогда, когда она сдала вступительные экзамены в колледж и собиралась поступать в университет. В то время она договорилась о встрече со своей лучшей подругой и встретилась с ней в кондитерской.

Поскольку они были приняты в разные университеты, а географическое их расположение находилось далеко друг от друга, они думали, что вряд ли будут часто видеться в своей жизни, поэтому они планировали встретиться друг с другом в последний раз перед отъездом. На самом деле Цзян Сюсю редко вспоминала этот инцидент.

Университетские курсы были слишком насыщенными, и новые друзья и новые неприятности застали её врасплох. Постепенно она стала редко вспоминать прошлое. Но сегодня ей каким-то образом удалось это сделать. И сцены во сне были неожиданно чёткими.

«Время летит так быстро... в мгновение ока мы будем разлучены»

Под тёплым и приятным светло-жёлтым светом кондитерской девушка с конским хвостом и чёлкой сидела напротив Цзян Сюсю и тихонько разговаривала с ней. На самом деле Цзян Сюсю едва могла вспомнить лицо девушки, но она все ещё помнила тон голоса, которым она это сказала.

«Да, — сердце Цзян Сюсю слегка сжалось, и она вздохнула, — я действительно не могу вынести мысли о том, чтобы оставить тебя»

Хотя Цзян Сюсю все ещё спала, она чувствовала во сне собственную беспомощность и боль, как будто она снова вернулась в тот момент времени спустя много лет. Но людям всегда приходится двигаться дальше, как бы они этого ни хотели, им приходится расставаться. Раньше они были так близки, всегда держались вместе и на уроках, и за их пределами, но теперь, даже во сне, она не может ясно видеть лица друг друга.

«Раз ты не хочешь расставаться, то оставайся со мной, хорошо?»

Однако как раз в тот момент, когда Цзян Сюсю почувствовала себя неуютно, подруга, сидевшая напротив неё, внезапно сказала это.

Оставайся со мной, ладно? Подождите, разве это предложение было тогда...?

Цзян Сюсю была слегка ошеломлена, услышав это. А в следующую секунду она увидела, что девушка, сидевшая перед ней, сама того не заметив, превратилась в мужчину!

Довольно красивого мужчину.

С появлением этого человека, во сне у неё также внезапно появился белый туман. Затем кондитерская, наполненная тёплым оранжево-желтым светом, исчезла. Перед её глазами вновь, как и наяву, предстал обветшалый и покинутый дом семьи Ван. Цзян Сюсю с удивлением обнаружила, что стоит снаружи двора. А напротив неё стоял Сюй Бай. Молодой человек в изысканном красном одеянии слегка повернул голову и улыбнулся Цзян Сюсю. На фоне длинных чёрных волос его красивое лицо казалось ещё бледнее, и только его чёрные глаза все ещё светились странным и возбуждённым тёмным светом.

«Нашёл тебя» — сказал он с лёгкой улыбкой.

Нашёл тебя.

Услышав эти слова, Цзян Сюсю внезапно проснулась. Лунный свет проникал в комнату через разбитое окно, отчего её лицо казалось бледным.

Приснился Сюй Бай... Мне снова приснился Сюй Бай! Что с ним не так? Может ли быть, что он знает, что я здесь?

Когда Цзян Сюсю подумала об этом, её сердце замерло. Не говоря ни слова, она тут же встала и выглянула наружу. Цзян Сюсю обнаружила, что возле дома семьи Ван уже собралась толпа людей! В какой-то момент они собрались возле дома, и многие из них держали в руках устаревшие керосиновые лампы. Она заглянула в разбитое окно и увидела бесчисленные яркие оранжевые огни и равнодушные лица жителей деревни.

Жители деревни обнаружили ее!

Увидев это, Цзян Сюсю развернулась и, не раздумывая, побежала к задней двери двора. Но снаружи стояло не менее двадцати или тридцати человек. Цзян Сюсю хотел сбежать, но все двери, ведущие наружу, были ими заблокированы. Увидев, что все выходы спереди, сзади, слева и справа заблокированы, глаза Цзян Сюсю слегка сверкнули, и она отступила обратно в комнату.

Если она попытается сбежать сейчас, то, скорее всего, потерпит неудачу... Она должна быть готова к тому, что её поймают. Она быстро побежала на кухню, нашла маленький нож, спрятала его в рукаве и сжала кулак, чтобы прикрыть его. Сделав это, она снова спряталась в углу кухонного шкафа. Их невозможно победить, просто избивая, можно только надеяться, что они тебя не найдут.

В это время, поскольку никто не вышел, многие жители деревни уже вошли в дом и начали поиски. Цзян Сюсю крепко зажмурилась, прислушиваясь к шагам за пределами шкафа, и почти не решалась дышать. Цзян Сюсю не осмелился пошевелиться, пока шаги снаружи постепенно не стихли. Она открыла глаза, тайком приоткрыла щель и быстро выглянула наружу.

…В следующую секунду она встретилась взглядом с жителем деревни. Деревенский житель держал фонарь и смотрел на неё без всякого выражения.

«…»

«...Привет?»

А потом... не произошло ничего интересного. Она не сопротивлялась слишком долго, прежде чем её снова поймали жители деревни. На этот раз, чтобы не дать ей сбежать, они обвязали её ноги и запястья верёвками. Цзян Сюсю внесли в носилки вместе с двумя женщинами-игроками. После этого паланкин слегка затрясся и приподнялся.

Сидя в паланкине, Цзян Сюсю огляделась и закрыла глаза. Она глубоко вздохнула и успокоила своё сердце. Нет, она не могла полностью сдаться. Если она хорошенько обдумает ситуацию, то всегда сможет найти выход из неё, тем более, что она только что получила важную информацию, оставленную Ван Сяоюэ. Думая об этом, она воспользовалась моментом и, перерезая ножом верёвки на своих руках и ногах, тщательно вспомнила сюжет из «Симэнь Бао и свадьба речного бога» [1]

Согласно содержанию текста, метод борьбы Симэнь Бао с Богом реки был очень прост. Прежде чем невесту собирались бросить в воду, он заявил, что девушки, выбранные в жены речному богу, недостаточно красивы, и потребовал переизбрать невесту. Затем он приказал своим людям бросить ведьму и местных чиновников в воду, сказав: «Пожалуйста, доложите речному богу от моего имени».

Когда Цзян Сюсю впервые увидела эту историю, она была немного сбита с толку. Потому что, согласно истории в китайском учебнике, речного бога не существует. После того, как Симэнь Бао утопил ведьму и деревенского чиновника, который использовал имя речного бога, чтобы вредить людям, люди раскусили обман и поняли, что речного бога не существует, поэтому они, естественно, перестали верить в него. Но в этой игре речной бог Сюй Бай действительно существует.

Будет ли в этом случае работать тот же метод?

Цзян Сюсю отнеслась к этому несколько скептически. Однако, поскольку Ван Сяоюэ настаивала на том, что эта история может сдержать речного бога, у неё должны были быть на то свои причины. Цзян Сюсю подумала, что, отбросив другие аспекты, смысл, который эта история хотела донести до игроков, уже был совершенно ясен. Игрокам предлагается подражать Симэнь Бао и бросить «ведьму» и «деревенского чиновника» в воду, чтобы убить их.

И в этой игре человек, имеющий две личности — «ведьмы» и «деревенского чиновника», — это, очевидно, староста деревни, старик в чёрном одеянии, который молился Сюй Баю!

Почему Ван Сяоюэ хотел его убить?

Возможно, это произошло потому, что он был лидером этой группы жителей деревни, но более вероятно, что он был единственным в этой группе, кто мог общаться с Сюй Баем. Цзян Сюсю подумала, что Ван Сяоюэ хотела, чтобы игроки избавились от старика в чёрном по этой причине. Избавившись от главаря этой суеверной банды, они смогут постепенно разрешить ситуацию, обманув оставшихся жителей деревни.

Но проблема в том, что... теперь она связана, как она может бросить старика в чёрном одеянии в воду? Очевидно, что в данный момент именно её собираются выбросить в реку! 

Пока Цзян Сюсю размышляла, паланкин уже отнесли на берег реки. Сквозь занавески ворвался холодный и сырой ветер, заставив игроков внутри неудержимо дрожать. Время почти вышло. Сквозь щель в занавеске Цзян Сюсю увидел, что жители деревни торжественно выстроились в ряд, ожидая, когда старик в чёрном одеянии проведёт церемонию. Нет, она не могла просто сидеть и ждать смерти!

Когда Цзян Сюсю подумала об этом, она быстро крикнула:

«Подождите минутку, мне нужно кое-что сказать!»

Услышав её голос, жители деревни забыли о ритуале. Старик в чёрном одеянии тоже прекратил своё занятие и мрачно посмотрел на Цзян Сюсю. Цзян Сюсю подняла голову и встретилась взглядом со стариком в чёрном одеянии. А в следующую секунду она услышала безжалостный приказ старика в чёрном:

«Закрой рот!»

Какого! ?

«Мне есть что сказать. Вчера мне приснился речной бог! Я...мммм!»

Старик в чёрном одеянии, очевидно, извлёк урок из своих ошибок. Он не дал Цзян Сюсю времени на возражения и закрыл ей рот тряпкой. Сделав все это, старик в чёрном одеянии продолжил свою церемонию. Когда они прибыли к реке, было уже темно, и Цзян Сюсю притворялась связанным, поэтому старик в чёрном одеянии не заметил, что Цзян Сюсю уже перерезала все верёвки.

После того как старик в чёрном ушёл, она со злостью вынула тряпку изо рта, понимая, что на этот раз ей, скорее всего, удастся обойтись без рта.

Несмотря ни на что, ей нужно было выжить. Только выжив, она получит шанс вернуться и убить старика в чёрном одеянии. Подумав об этом, она тайком встала, когда никто не обратил на неё внимания. Она тихонько прошла вдоль занавески на задней двери, затем слегка высунула голову, чтобы посмотреть, что делают жители деревни.

В это время старик в чёрном одеянии все ещё стоял лицом к реке, бормоча что-то на каком-то языке, которого она не могла понять. Остальные жители деревни послушно стояли сзади, почтительно склонив головы и даже не глядя в сторону паланкина. Вероятно, они думали, что какой бы сильной ни была Цзян Сюсю, она не сможет убежать со связанными руками и ногами. Увидев это, Цзян Сюсю отступил на несколько шагов, развернулся и приготовился бежать.

На этот раз она поступила так же, как и раньше, и тайно бросила небольшой камень в сторону жителей деревни, чтобы привлечь их внимание. Когда жители деревни, испугавшись звука падающих камней, обернулись, она воспользовалась их небрежностью, сбросила своё громоздкое пальто и приготовилась броситься вверх по горе.

«Погодите-ка, там кто-то есть!»

В этот момент кто-то из жителей деревни внезапно закричал. Его палец указал на камни за берегом реки, где стояла какая-то фигура. Услышав его слова, все остальные тут же перевели взгляды в его сторону. Даже Цзян Сюсю, которая хотела воспользоваться возможностью сбежать, с любопытством посмотрел в том направлении. То, что она увидела удивило её. Она знала этого человека.

Это Е Мин!

Цзян Сюсю посмотрела в сторону источника звука и увидела Е Мина, стоящего на рифе и издалека разглядывающего жителей деревни внизу. Казалось, он только что прибыл сюда и находился в состоянии любопытного ожидания. В руке он держал фонарик, и яркий свет был особенно заметен в тёмной ночи, заставляя всех невольно переключить внимание. Позади него никого не было, но он стоял на скале, как ни в чем не бывало. Как будто... он просто прогуливался по дороге.

Для чего он здесь?

Цзян Сюсю слегка вздрогнула, а затем поняла, что он, возможно, пришёл спасти её. Подумав об этом, Цзян Сюсю внезапно обрадовалась! В это время все вокруг прекратили свои дела, и все взгляды были обращены на Е Мина. Воспользовавшись этой возможностью, она перестала прятаться, подняла юбку и отбежала в сторону.

«Что ты задумал?» — спросил, узнав его, старик в чёрном.

Казалось, он что-то почувствовал в бесстрашии Е Мина. Его глаза слегка прищурились, и взгляд был устремлён на другого человека. Выражения лиц остальных стали серьёзными, и они посмотрели на Е Мина с удивлением и подозрением.

«Я просто хочу сказать вам, что вместо того, чтобы тратить здесь время, вы могли бы вернуться в деревню и осмотреть свой дом» — ответил Е мин, ухмыляясь.

Дома жителей деревни? Другие игроки что-то сделали?

Услышав слова Е Мина, Цзян Сюсю немного замедлила шаг и начала размышлять. Она слишком долго отсутствовала в команде и понятия не имела, о чем думают оставшиеся игроки или что они будут делать. Было бы разумно, если бы они собрались вместе и попытались оказать сопротивление жителям деревни. Как только Е Мин закончил говорить, жители деревни поняли, что что-то не так. Они также услышали подтекст в словах Е Мина, и лица многих людей изменились.

«Сначала бросьте невесту в реку, а потом вернитесь в деревню и посмотрите, что случилось, — через некоторое время старик в чёрном одеянии принял окончательное решение, — речной бог терпим и не будет против, если наша церемония будет слишком поспешной»

Для жителей деревни слова старика в чёрном одеянии звучали почти как императорский указ. Услышав это, остальные кивнули и снова обратили внимание на паланкин. В этот момент многие жители деревни заметили, что недалеко от паланкина бежит женщина в одном белом платье.

«Она снова сбежала — кто-то воскликнул, — ловите её!»

Слишком быстро заметили!

Цзян Сюсю немного расстроилась, но у неё не было времени жаловаться. Это её единственный шанс сбежать, она не может его упустить! К счастью, в это время она убегала и находилась недалеко от рифа. Она быстро бросилась туда, где находился Е Мин.

«Дай руку»

 Она услышала, как Е Мин сказал это, пока она пробегала мимо. Услышав это, Цзян Сюсю быстро протянула руки. После того, как Е Мин вытащил её, она вскоре сама оказалась на рифе.

__________________________________________________________________________________________________________________

Ссылка на легенду: https://proza.ru/2018/03/08/486 [1] Я наконец-то нашёл эту легенду. Причина по которой я не сделал этого раньше в том, что история называется не «невеста речного бога» (как манга или сериал), а «Симэнь Бао и что-то там» (есть вариации названия). По имени главного героя я и смог наконец найти текст легенды.

PS я хотел запихнуть примечание в коммент, как обычно, но этот легендарный сайт сказал, что нельзя, потому что это флуд. Не понял почему он так решил, но видимо он умнее, поэтому вот вам примечание внутри главы.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу