Том 2. Глава 181

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 181

— Не смеши меня.

Когда мальчик приблизился на шаг, девочка сделала испуганное выражение лица и попятилась.

Как раз в этот момент проходившие мимо прохожие бросили на них подозрительные взгляды.

Девочка дождалась, пока прохожие пройдут, а затем захихикала, словно ничего не было.

— Люди добрые. Если ты нападёшь на меня здесь, что будет с этими добрыми людьми?

— Думаешь, меня это волнует?

— Среди них были студенты, а вдруг это друзья твоей хозяйки? Нужно подумать и об этой милой дерьмовой собачке, похоже, её очень любят.

— ...

— Если ты убьёшь меня по своему усмотрению без согласования, твоей хозяйке это не понравится, верно?

На эти слова яростно пылавшие глаза мальчика дрогнули.

Девочка вызывающе широко раскрыла глаза и приподняла уголки губ.

— Ой, Месси, ты ничего не знаешь, да?

Месси стиснул кулаки до хруста.

Если бы противника можно было легко одолеть, он бы охотно рискнул, но ситуация кардинально отличалась от той, что была несколько лет назад.

Он инстинктивно понимал, что какой бы трюк ни использовал противник перед ним, это определённо не лёгкий соперник.

Кроме того, от противника уже исходил густой запах крови. Свежей человеческой крови, пролитой не более нескольких часов назад.

И не одного-двух человек.

— Что ты наделала?

На наконец прозвучавший вопрос девочка спокойно повернулась.

— Хорошенько подумай, Месси. Мы же единственные оставшиеся в мире представители нашего рода. Давай помогать друг другу и жить вместе.

На этом девочка мгновенно исчезла.

Осталась лишь Патч, обнюхивающая и рычащая на место, где исчезла девочка.

Месси собрался было преследовать девочку, но вскоре передумал и направился в противоположную сторону.

***

Переговоры завершились в странной атмосфере.

Королевский посланник Норманга планировал оставаться в особняке маркиза и ждать возобновления переговоров, пока не разрешится инцидент с нападением.

Когда Нина вышла в сад, Ден сидел на каменных ступенях рядом с клумбой белых фиалок, опустив голову.

— Ден.

— ...Нина.

Ден поднял голову и слабо улыбнулся. Это была простая и белая, как фиалки, улыбка.

Нина осторожно подошла и села рядом с ним.

— Ты в порядке?

— Да. Извини, это я зря нагрубил дяде...

Кстати, Ден всё ещё называл Чешира дядей.

Это резко контрастировало с тем, что большинство людей, включая самого Чешира, совершенно естественно относились к Дену как к его сыну.

— ...Нина, ты считаешь меня неблагодарным?

— А?

Нина была немного озадачена неожиданным вопросом.

Что касается недавнего инцидента, она понимала и позицию Чешира, и позицию Дена, поэтому ей было сложно встать на чью-то сторону.

Члены «Чиг» до сих пор защищали Дена от когтей его тёти и воспитывали его.

В ситуации, когда один из них подвергся нападению, а Ден повёл себя так, Чешир имел право разозлиться.

Но называть это неблагодарностью — значит плохо знать Дена.

— О чём ты вдруг? Почему я должна так думать?

— Просто кажется, что все так думают.

Ден тихо повторил и снова опустил голову. Небрежно завязанные волосы упали, и белая шея окрасилась в красный цвет заката.

— Кто тебе такое сказал?

Кивок.

— Кто?

— Дядя Перри.

— ...Почему этот дядя сказал такое?

— В прошлый раз я не хотел посещать собрание организации и пропустил его. И тогда...

— ...

— Не только дядя Перри, видно, что все так думают. Я... мне не нравится мой характер. Если бы у меня был более сильный характер, мне не пришлось бы так переживать.

Голос Дена затих, и в его красивых глазах заблестели слёзы.

Он выглядел жалко, как промокший котёнок.

Нина осторожно подняла руку и обняла за опущенные плечи Дена.

В нашем возрасте мне бы тоже не хотелось посещать собрание организации.

Собрание банды — это не место, где все мирно собираются и беседуют. Иногда там происходят жестокие сцены, когда кого-то наказывают.

Для мальчика, которому только-только исполнилось тринадцать, это слишком тяжёлое бремя.

И говорить о неблагодарности из-за этого... Конечно, учитывая характер Перри, она думала, что он вряд ли говорил это всерьёз, но её охватило чувство досады.

— Не говори так, я думаю, что Ден уже очень сильный человек.

— Правда...?

— Да.

Нина искренне ответила.

Судя по тому, как развиваются события, Чешир определённо хочет вырастить Дена своим преемником.

Но она не знала, хочет ли этого сам Ден.

— Ден, ты говорил с дядей Чеширом? Что тебе не нравятся такие вещи, как собрания организации?

— ...Нет. Если я так скажу, он точно очень разозлится.

Ден вытер глаза тыльной стороной ладони и поднял взгляд. Затем, увидев руку Нины, обнимающую его плечи, покраснел.

В этот момент...

— Э-эм, дети...

На осторожно прозвучавший голос двое детей одновременно повернули головы.

Там стоял королевский посланник Норманга. Муж Изабель и дядя Дена.

— Я раньше не смог как следует...

В тот момент, когда Джеффри продолжал говорить, Ден резко отвернулся.

Его отношение чётко показывало, что он не хочет иметь с ним дела. Джеффри нерешительно посмотрел на Нину.

— Извини, я...

— В чём дело?

— ...Просто хотел поздороваться.

Глаза Джеффри печально опустились.

Ему тоже было жаль. Нина, наблюдая за лицом Дена, осторожно подбирала слова.

— Вы останетесь здесь на какое-то время?

— А? Да, как сказал брат, я пока в роли заложника.

Он добавил это слегка шутливым тоном и смотрел на Нину с каким-то странным блеском в глазах.

— Спасибо за то, что было раньше.

— За что?

— Ты поверила, что я не стою за всем этим.

Она остановила драку не по этой причине, но Нина решила ничего не говорить.

В это время внутри стало шумно, и вскоре появились остальные участники.

Чешир, шедший впереди, сразу же застыл, увидев сцену вокруг каменных ступеней.

— Что вы здесь делаете?

От холодного голоса Ден и Джеффри дружно вздрогнули. Брови Чешира дёрнулись.

— Ден. Вставай.

Ден нерешительно встал с места. Его бледное лицо застыло.

Нина сама не заметила, как прикусила нижнюю губу.

Она знала, что не должна вмешиваться, но не могла не беспокоиться.

Рабиан, вышедший следом, сразу же оценил ситуацию и сделал жест, будто хватает Джеффри за шею.

— Эй, ты, засранец. Ты, будучи заложником, смеешь говорить с моей дочерью?

— А, брат...

— Дочка, пойдём домой.

Рабиан игриво протянул руку, и Нина тут же подошла и ухватилась за неё.

Рабиан обнял Нину и похлопал Чешира по плечу.

— Полегче. Не мучай ребёнка зря. Тогда, дядя, прошу позаботиться о заложнике.

— Разве я могу отказать?

— Не волнуйся, я как капитан городской стражи обещаю тщательный допрос.

На храбрые заявления Дите никто не отреагировал. Даже Джеффри не выглядел так, будто воспринимает это всерьёз.

Поэтому Дите разозлился.

— Ты, засранец, думаешь, я шучу? Хочешь оказаться в тюрьме и подвергнуться пыткам?!

— Следи за языком при детях, Дите!

***

После возвращения с переговоров Рабиана ожидал Кис с встревоженным лицом.

Увидев Рабиана, Кис тут же к нему подскочил и потащил в конференц-зал. Рабиан, естественно, раздражился такой наглостью.

— Что? Опять что?

— Только что приходила девчонка, утверждающая, что она дочь босса.

— ...Ты сейчас побеспокоил меня из-за такой ерунды?

Равнодушная реакция Рабиана имела свои причины.

За последние шесть лет такое случалось не раз и не два.

С тех пор как распространились слухи, что у главы «Анубиса» появилась дочь, точнее, что он признал ребёнка с неясным происхождением своим, всякие люди приходили и утверждали, что являются детьми Рабиана или беременны его ребёнком.

И политика «Анубиса» в отношении таких людей заключалась в том, чтобы вообще не иметь с ними дела и выгонять их.

Тех, кто мог подойти к Нине и попытаться что-то затеять, блокировали заранее, предотвращая неприятные инциденты.

— Я тоже не верю, но на этот раз что-то не так. Босс, ты когда-нибудь видел это?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу