Том 1. Глава 151

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 151

Нина пока что не знала настоящей причины, по которой Чешир и Леопардт при виде друг друга потеряли рассудок.

Было ли это просто из-за жалкого недоразумения, как они утверждали, или были какие-то скрытые обстоятельства — неизвестно.

Но это было не так уж важно.

Важно было то...

— Хм.

Рабиан на мгновение молча отвёл взгляд, а затем свирепо уставился на всех присутствующих.

Чешир молча указал указательным пальцем на Леопардта, а затем перекрестил его средним пальцем.

На сленге преступного мира это означало «мусор».

Леопардт тоже молча указал на Чешира, а затем поднял большой палец вниз.

На императорском языке это означало «паразит».

Рабиан, делая вид, что гладит Нину по спине, показал им средний палец.

На универсальном языке это означало «идите к чёрту, идиоты».

Пока император и глава банды «Жизнь» дружно скривились, Рабиан, опустив пальцы, спокойно заговорил:

— Скорее я сейчас разочарован.

От голоса, явно выражавшего разочарование, маленькие плечи Нины вздрогнули.

Похоже, всё-таки возникло недоразумение.

Она пыталась любой ценой избежать такого результата, но её охватило невыразимое чувство стыда.

Я была глупой!

Больше чем винить кого-то, она чувствовала, что зря всё это затеяла.

Судя по тому, как все себя ведут, никто из них не собирается дружить.

Нина на мгновение крепко закрыла глаза и выровняла дрожащее дыхание.

— Прости, папа... Я всё испортила. Но я абсолютно не собиралась предавать тебя.

— Что? Какое предательство? Неужели ты сказала, что бросишь меня и будешь жить с этими типами?

— Нет...! Такого не может быть!

Испугавшаяся Нина в шоке замотала головой.

Рабиан наклонил голову и заглянул Нине в лицо.

— Если не это, то никакого предательства нет.

— Но ты только что сказал, что разочарован...

— А. Да. Очень разочарован. Мы впервые видимся сегодня, а ты так нахмурилась. Не рада меня видеть и даже не улыбаешься.

Рабиан, как будто вздыхая, грустно опустил уголки глаз.

Непонятно, шутил он или говорил серьёзно.

Нина растерялась.

— Это, это... Я рада, просто сдерживаюсь!

— Сдерживаешься? Почему? Кто-то что-то говорит?

— Нет! Не в этом дело, просто стесняюсь...

— Или здесь есть кто-то, на кого нужно оглядываться?

Рабиан недоумённо спросил и сделал вид, что смотрит на Леопардта.

Казалось, что недоразумение (?) только углубится.

Охваченная такой мыслью, Нина поспешно попыталась рассеять недоразумение.

— Не я стесняюсь, а боюсь, что папа постесняется!

— А? Не очень понимаю, о чём ты...

— Я имею в виду, в прошлый раз тоже...!

Нина, выпалив что попало, повисла на шее Рабиана и с силой поцеловала его в щёку.

Как в последний день того фестиваля.

Хотя тогда поцелуй был немного менее энергичным, чем сейчас.

Звук поцелуя разнёсся довольно громко.

— То, тогда ты стеснялся...

Щёки Нины, бормотавшей с опущенной головой, пылали.

Непонятно, почему сейчас, когда она сделала это намеренно, было более смущающе, чем тогда, когда она действовала импульсивно.

Рабиан на очень короткое мгновение показал растерянное выражение, как тогда, а потом внезапно пробормотал:

— Ай.

— А?

— Больно.

Похоже, она слишком сильно поцеловала.

Нина растерянно заикалась.

— Из, извини. Ты в порядке?

— ...Пфф.

— ...Папа?

Вместо ответа Рабиан прикрыл глаза одной рукой и начал трясти плечами.

Кто угодно мог видеть, что он не всхлипывает от боли.

Уголки глаз Нины превратились в зловещие треугольники.

— Папа, тебе совсем не больно, да?

— Нет, правда больно... Пфхх-хх!

— Ах, правда! Совсем не больно!

Неважно, что Нина, покраснев как помидор, возмутилась, — Рабиан начал хихикать по-настоящему.

Непонятно, что его так рассмешило.

Нина почувствовала, как от её лица идёт пар.

Она набралась смелости, преодолев стыд, а он только дразнится!

— Уйди! Папа, я тебя ненавижу!

— Пфха-ха-ха! Ни, Нина...

— Уйди, говорю!

— Как я могу уйти, если держу тебя на руках?

— Тогда опусти меня!

Рабиан, хихикая, притянул Нину, которая с силой отталкивала его плечи.

А затем слегка прикусил щёку сопящей Нины.

— Не ненавидь папу. Да?

— Ай! Не надо!

— Не хочу. Если не возьмёшь слова обратно, съем тебя.

Это было скорее невыносимо щекотно, чем больно.

Нина извивалась в его объятиях и в итоге рассмеялась.

— Хватит! Ладно, не ненавижу!

Это и так не было сказано всерьёз. Как она могла его ненавидеть?

В отличие от того, о чём она беспокоилась, его шутливое поведение скорее только радовало.

Я никогда не потеряю тебя.

Голубые глаза Нины решительно заблестели.

Во многом результат был противоположен тому дню фестиваля.

А что касается Перри, который в тот день внезапно появился, пытаясь позлить Рабиана, и чуть не заслужил ненависть Нины, то сейчас он молчал.

Потому что был в таком состоянии из-за серьёзного психического шока.

Что я сейчас вижу...?

Конечно, в таком состоянии был не только Перри.

Даже Кис и Катя, которые более-менее привыкли к изменениям Рабиана, онемели, не говоря уже об остальных.

Да. Для других это была не перемена, а мутация.

И эта мутация вызывала у наблюдающих тревогу приближающегося конца света и необъяснимую злость.

Причина была непонятна, но в любом случае все были злы.

Особенно император выглядел так, словно внезапно впал в уныние от избытка гнева.

— Босс, что он вообще делает? Скажите ему хоть что-нибудь.

— Хорошо.

Когда разозлённый Перри зашипел и настаивал, Чешир торжественно кивнул головой.

Чешир, глядя на Рабиана суровым взглядом, недовольно прорычал:

— Зачем ты постоянно дразнишь ребёнка? Если она расплачется, что будешь делать?

Перри теперь принял выражение лица, серьёзно размышляющего о заразности мутации, но никто не обращал на него внимания.

— Тот, кто буянил перед ребёнком, не умея себя вести, не должен этого говорить.

— Это... Кхм, прости, Нина. Этот человек слишком похож на типа, который сбежал, не вернув мне деньги, и я...

На явный намёк Рабиана Чешир смущённо сказал это и обернулся к Леопардту.

Угрюмо стоявший император тоже испуганно очнулся и заговорил:

— Я тоже извиняюсь. На мгновение подумал, что подозреваемый по делу Хамельна нацелился на тебя...

Объяснения были хуже, чем ничего, но Нина вместо того, чтобы копать глубже, наивно приняла их.

— Тогда раз недоразумение разрешено, вы будете дружить?

— М? А-а, конечно. Враждовать с благородным императором — плохо.

— Раз друг Рабиана, конечно, нужно дружить.

Рабиан не скрывал насмешливого взгляда на отвратительное поведение обоих.

А Нина радостно улыбнулась.

— Как хорошо.

Чешир, на мгновение растерянно глядевший на Нину, откашлялся.

— Тогда мы пошли. Рабиан, встретимся завтра.

— Не хочу.

— Пока, дядя.

— До встречи, Нина.

Пока Чешир уводил Перри, Леопардт пристально смотрел на них.

Бровь Рабиана дёрнулась.

— Эй.

— Что? А...

Очнувшись, Леопардт протянул фигурку животного, которую держал в руке.

— На.

— Что это...?

— Нина сказала, что хочет, чтобы мы дружили.

— Что?

— Когда я увидел это, подумал о тебе. Это подарок для тебя.

Похоже, хозяином костедробительной гиены был Рабиан.

Пока Рабиан пристально смотрел на «подарок», Нина с удивлением посмотрела на Леопардта.

— Ты купил это для папы? Папа, тебе нравится такое...?

— ...А-а. Ну. Вот спасибо, брат за то, что думаешь обо мне.

Уголок губ Рабиана, спокойно принимавшего подарок, опасно дёрнулся.

На мгновение между двумя братьями пробежал дружелюбный взгляд.

Я раздроблю твои кости, чёртов брат.

Это будет мятеж, чёртов ты.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу