Том 2. Глава 30

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 30

День тринадцатый. Я резко открыла глаза, испугавшись невнятного и зловещего бормотания.

Я на мгновение зажмурилась от солнечного света, хлынувшего в щель капюшона. Когда глаза привыкли к свету, первое, что я увидела, — это холодный пот на нахмуренных бровях Джордана.

— Джордан.

Вместо ответа из его приоткрытых губ вырвалось невнятное бормотание. Под тонкими веками быстро двигались глаза. Это означало, что ему снился кошмар.

— Джордан, просыпайся.

Я пару раз похлопала его по щеке. Он наконец-то открыл глаза. Его голубые зрачки растерянно блуждали.

— Что? — он прокашлялся и спросил снова. — Что-то случилось?

— Солнце встало.

— А…

— Кошмар приснился?

Он кивнул и провел рукой по щеке, которую я только что похлопала.

— В таких случаях Молли лизала мне лицо.

— Ты что, хочешь, чтобы я, как собака, облизала твое лицо?

— Место пониже лица тоже неплохо.

Я нахмурилась, а он, чему-то радуясь, хихикал.

Прошлой ночью я долго дрожала от холода и поздно уснула, так что солнце уже было довольно высоко. Я подумала, что нужно скорее позавтракать, собрать вещи и отправляться в путь, но меня позвала природа. Другими словами, мой мочевой пузырь вот-вот лопнет.

Я уже собиралась выйти, как услышала хруст снега на склоне. Кто может ходить в такую рань так далеко от тропы? Я надеялась, что это охотник, выслеживающий добычу, но шаги раздавались с разных сторон.

— Четверо, — Джордан определил их количество только по звуку шагов. Услышав это, мне пришлось отбросить последнюю надежду на то, что это охотник. Из шести убийц, посланных «Красным Скорпионом», двое были убиты вчера Джорданом, осталось четверо. Похоже, тот, кому я попала в плечо, не только удачно избежал столкновения, но и выжил. Надо же, даже раненых на поиски отправляют, вот это трудовая этика.

— Они увидели наши следы?

— Вчера был сильный ветер, их должно было занести, но если следы замерзли, то могли и увидеть.

Вчера, перед тем как залезть в яму, мы замели следы у этого дерева веткой с густой хвоей. Теперь оставалось только надеяться, что густые ветви и снег скроют нас.

Мы, затаив дыхание, прижались к дну ямы. Я достала пистолет, но у Джордана был только боевой нож. Винтовку, которую мы на ночь завернули в полиэтилен, нельзя было доставать, чтобы не нашуметь.

Шурх. Хруст снега медленно приближался. Пожалуйста, пройдите мимо, не останавливаясь. Я, которая больше десяти лет не была в церкви, бесстыдно молилась, когда шаги раздались прямо рядом с нами.

Черт…

Мое сердце замерло. Что-то задело дерево, ветки затряслись, и посыпался снег.

Это он? В щели между листьями я увидела белые зимние ботинки. Той же марки, что и у тех, кого вчера убил Джордан.

Пожалуйста, не смотри в эту сторону.

Держа палец на спусковом крючке и затаив дыхание, я искоса посмотрела в сторону. Джордан, держа нож обратным хватом, беззвучно что-то бормотал, словно прокручивая в голове сценарий.

К счастью, ботинки вскоре удалились. Выглянув из-за веток, я увидела, как четверо убийц в белом камуфляже, соблюдая дистанцию примерно в шесть метров, спускаются по склону, обыскивая местность. Похоже, они шли по нашим следам, но где-то их потеряли.

Когда они отошли примерно на расстояние около двадцати четырех метров, Джордан схватил винтовку, прислоненную к стволу дерева. Он мгновенно сорвал с нее полиэтилен и одежду и, понизив голос, сказал мне:

— Повторяю, у меня нет времени на гуманный выбор.

Да кто бы говорил. Может, он беспокоится, потому что я следователь?

Джордан сел в яме лицом к склону и, согнув колени, приготовился к стрельбе. Тонкий и длинный ствол винтовки высунулся из-за густых листьев.

Как же я благодарна «Красному Скорпиону» за то, что они не поскупились на убийство. Благодаря тому, что даже винтовка была белого цвета, риск быть замеченными уменьшился. Если выживу, обязательно в благодарность принесу им ордер с красивой подписью судьи в дорогом конверте.

Посмотрев в прицел, Джордан отломил несколько веток, мешавших обзору, и еще дальше высунул ствол. А что, если линза прицела блеснет на солнце и они нас заметят? Но, судя по тому, что солнце светило им в спину, мы находились за их спинами.

Я достала из сумки бинокль и, сев рядом с ним, спросила:

— Наблюдатель нужен?

Роль наблюдателя — подтверждать цель и передавать информацию снайперу. Поэтому бинокль, который я держала, был мощнее, чем прицел на снайперской винтовке.

Я спросила, чтобы помочь, но Джордан, не отрывая взгляда от прицела, отрезал: «Нет». Он даже нахмурился так, будто я ему мешаю. На самом деле, он выглядел недовольным с того самого момента, как взял в руки винтовку.

Я, как и было велено, замолчала и стала наблюдать за склоном через бинокль. Они уже спустились и вошли в пологую долину. Один из них что-то крикнул, и все остановились. Это было открытое место, где из-под снега торчала лишь сухая трава.

В тот момент, когда ветер, колыхавший траву, стих, бормотание рядом со мной тоже прекратилось, и…

Бах.

Мужчина, стоявший дальше всех от нас, упал. На сверкающем, как белая стеклянная крошка, снегу расплылось алое пятно.

— Черт побери… — я, округлив глаза, посмотрела на Джордана. Безупречный выстрел в голову, но почему он ругается?

— Грязные ублюдки. Зачем вы меня преследуете…

Бах. Даже я, которая долгое время его преследовала, вздрогнула.

— Оставили бы меня в покое…

Бах. Мужчины, в панике разбегавшиеся, один за другим падали, и из их голов брызгала кровь.

— Тогда бы они провели счастливую Пасху с семьями. А не похороны.

Белый камуфляж на белом снегу. Отраженный от снега солнечный свет. Непредсказуемый ветер. Довольно большое расстояние. Мало времени на прицеливание. Бегущие цели. Несмотря на все неблагоприятные условия, Джордан за считанные секунды убил троих. Всех — выстрелом в голову.

Это действительно проклятие.

То, что человек, ненавидящий убийства, обладает такими выдающимися способностями к убийству, можно назвать только проклятием.

Теперь сомнений не осталось. Джордан Уинтер искренне ненавидел убийства. Он без колебаний целился и нажимал на курок, но при этом кусал губы и стискивал зубы. Это было доказательством того, что он испытывает стресс.

Бессердечный охотник на людей. Таким я представляла себе убийцу Джордана Уинтера. Но реальность была совсем другой.

Но это было не единственное, что выходило за рамки моих ожиданий.

— А? Почему?

Казалось, у него было достаточно времени, чтобы пристрелить последнего, но он промахнулся. Пуля лишь задела пятку убегавшего по долине. На мой взгляд, это была намеренная ошибка. Тем временем тот, поняв, откуда стреляют, спрятался за большим деревом на противоположной стороне долины.

— Собирай вещи, — он поторопил меня, пока я растерянно смотрела. Его глаза все еще были прикованы к прицелу. Пока я торопливо сворачивала спальник и пристегивала его к рюкзаку, Джордан время от времени делал предупредительные выстрелы в сторону того дерева.

Пока мы взбирались на склон, Джордан продолжал стрелять. Он сказал мне идти вперед, а сам пятился задом.

— Почему ты не подождал и не убил его, а только зря патроны тратил? — спросила я примерно через час. Джордан шел за мной, время от времени оглядываясь, чтобы убедиться, что за нами не гонятся.

— Промахнулся.

Смешно. Я же видела, что у тебя была прекрасная возможность.

В допросной полицейского участка Блэквудз он ведь смело заявил: шестьдесят пять выполненных из восьмидесяти семи заказов. Примерно семьдесят пять процентов. Слишком низкий процент успешности, чтобы приписывать их ему.

Этот низкий процент совпадал с сегодняшним — он промахнулся в одном из четырех.

И как я могу верить словам этого мужчины?

— Вчера ты спросил, кого я убила.

— …

— Кто это?

— Кто.

— Твой знакомый.

— … — он нахмурился и, избегая моего взгляда, буркнул:

— Откуда у меня знакомые.

— Джордан.

— …

— Какой бы я ни была жалкой следовательницей, которая верит лжи террористов, я понимаю, что сейчас ты врешь.

— Джейн, ты не жалкая.

— Не меняй тему.

— Ты не можешь помолчать? Я не слышу, гонится ли кто-нибудь за нами.

— Есть только два способа заставить меня замолчать, — я схватила Джордана за руку, когда он хотел пройти мимо. — Первый: ты говоришь правду.

— А второй?

— Ты стреляешь в меня. — Я схватила ствол винтовки, которую он держал в обеих руках, и, притянув к себе, моргнула, как бы говоря: «Давай, попробуй». Джордан, отбросив винтовку, вырвал свою руку.

С раздраженным вздохом он пошел вперед. Я безучастно смотрела ему в затылок, а затем расстегнула пряжку на рюкзаке. Хлоп. Услышав звук упавшего на снег рюкзака и моей задницы, он наконец-то обернулся.

— Что ты делаешь?

— Протестую. — Я села на снег, скрестив ноги, и посмотрела на Джордана. Детский сад, но если сработает, то почему бы и нет.

— Здесь? — он с тревогой посмотрел мне за спину и, вздохнув, как будто имеет дело с капризным ребенком, сказал: — С ума сошла.

Он наклонился ко мне и протянул руку. Я подумала, что он хочет меня поднять, но, увернувшись, почувствовала себя неловко. Он схватил мой рюкзак.

— Удачи.

И, не оборачиваясь, зашагал прочь.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу