Том 2. Глава 36

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 36

Завтра без тебя

День восемнадцатый. Наконец-то мучительная борьба подошла к концу.

Пройдя через озеро и лесную тропу, мы наконец-то встретили людей. По пути в ближайшую деревню, куда нас подвозил грузовик, его владелец, выслушав от Джордана нашу историю, причитал, что нас спас сам Господь. Джордан, улыбаясь, радовался, что мы выжили, а потом посмотрел на меня. Улыбка на его лице медленно угасла. Потому что я совсем не улыбалась.

Настроение было на удивление подавленным. От той меня, которая еще недавно думала, что, встретив людей, будет обнимать их и плакать от радости, не осталось и следа.

После того, как прошлой ночью на озере мы, как неразумные дети, лишь ранили друг друга, мы надели маски. Слон между нами не только не исчез, но и стал еще больше, а мы делали вид, что не замечаем его, что все в порядке.

Так, стараясь, мы обменивались глупыми шутками и колкостями, но при этом держали дистанцию. Это тоже была лишь неискренняя игра. Мы делали это, чтобы отдалиться друг от друга перед неминуемой разлукой, но особого эффекта это не имело.

Добро пожаловать в Мус-Лейк

Примерно через двадцать пять минут после того, как мы сели в грузовик, появился знак, возвещавший о въезде в деревню. Деревня была настолько маленькой, что Блэквудз на ее фоне казался мегаполисом. В таком маленьком месте полицейского участка, конечно же, не было.

Мы отправились в единственный в этой деревне мотель. Нас встретила женщина средних лет с пухлыми, как у жадного хомяка, щеками. Но, узнав, что у нас нет не только удостоверений личности, но и ни кредитных карт, ни наличных, она превратилась в свирепого хорька.

— Уходите. Уходите.

Ее желание выгнать нас было понятно. Я уже думала, что придется снова идти в лес и рыть нору. Но мысль о том, что теплый душ и мягкая кровать находятся всего лишь за этой дверью, не давала так просто сдаться.

— Моя личность подтверждена, так что можете не беспокоиться, что мы не заплатим.

— Об этом поговорим, когда принесете удостоверение.

— Я специальный агент ФБР. Я продиктую вам номер своего значка, позвоните в отделение в Анкоридже и проверьте.

— Как ваше имя?

— Джейн… До.

— Ха-ха-ха! Не смешно.

Рядом Джордан закатил глаза, как будто так и знал.

— Вы же ничего не теряете. Я продиктую номер, вы сейчас же проверите, а счет за проживание выставите отделению ФБР в Анкоридже. Или я сама заплачу завтра, как только доберусь до Анкориджа.

Услышав, что я завтра еду в Анкоридж, Джордан бросил на меня короткий взгляд. Именно поэтому я и не сказала, что завтра приедет команда SWAT и оплатит проживание до времени выселения.

Но хозяйка мотеля была непреклонна. Внезапно мой взгляд упал на крест, висевший на стене за стойкой, и я выпалила:

— Деяния, глава двадцатая, стих тридцать пятый!

— Что?

Господи, пожалуйста, пусть то, что я, поддавшись на уговоры родителей, жертвовала своим воскресным сном и ходила в церковь, наконец-то принесет свои плоды.

— Иисус ведь сказал: «Блаженнее давать, нежели принимать». [1] В эти выходные Пасха, так что воля Иисуса…

— Девушка, вы думаете, здесь приют для бездомных?

[1] Деяния 20:35: цитата из Нового Завета, слова апостола Павла, который, в свою очередь, цитирует Иисуса Христа. В синодальном переводе Библии фраза звучит именно так.

Фух… Я вздохнула и пошевелила рукой в кармане. Несколько монет звякнули. На самом деле, у меня было около двадцати семи долларов — высушенные купюры и несколько монет. На оплату ночи в мотеле этого, конечно, не хватило бы, но можно было бы поторговаться. Я не делала этого, потому что эти деньги были нужны для другого.

Я уже вздыхала, думая, что придется спать в лесу, когда…

— А как насчет залога вещами? — Джордан, который до этого молчал, облокотился на стойку и широко улыбнулся. От его нарочитой улыбки я нахмурилась.

— Вы думаете, здесь ломбард? — хозяйка все еще была непреклонна, но ее тон стал гораздо мягче, чем когда она язвила мне.

Ох, этот тошнотворный секс-маркетинг.

Джордан, ничуть не смутившись, снял то, что было у него за спиной. Только тогда хозяйка мотеля, поняв, что у него винтовка, выпучила глаза.

— Уэ-э, Уэйд… дорогой, иди-ка сюда… — дрожащим голосом она позвала мужа, который смотрел телевизор в офисе за стойкой. Мужчина средних лет в грязной бейсболке, не поняв, что жена позвала его из страха быть застреленной, увидев винтовку в руках Джордана, пришел в восторг.

— Ого, вот это вещь.

— Вы разбираетесь.

А потом Джордан, как продавец, заговорил без умолку. Он, не знаю, как он все это помнил, начал с названия модели винтовки, перечислил функции прицела, его прочность и точность, рассказал, что было улучшено по сравнению с предыдущей моделью и насколько, и даже похвастался, сколько стоит нанесение зимнего камуфляжа. На мой слух, там определенно было преувеличение.

Джордан говорил, что его единственный талант — это убивать, но, на мой взгляд, с таким красноречием он мог бы преуспеть и в продажах. И в мошенничестве, конечно.

— Для охоты снайперская винтовка, конечно, перебор, но от избытка вреда не будет.

Только тогда я заметила. На стене в офисе, дверь которого была распахнута, висела голова лося.

В итоге, оставив винтовку в залог, мы получили комнату.

— Наконец-то…

Войдя в комнату и увидев кровать размера «кинг-сайз» и ванную, я чуть не расплакалась. Мне хотелось немедленно броситься на эту мягкую кровать. Казалось, моя спина, которая шесть ночей провела на твердом полу, с хрустом выпрямится.

Но перед тем, как осквернить священную кровать, нужно было сделать кое-что еще. А именно — благоговейное омовение.

Я, бросив рюкзак и винтовку на пол и снимая куртку, спросила:

— Ничего, если я первая в ванную?

На самом деле, я просила дать нам разные комнаты, оставив винтовку в залог. В ФБР наверняка сочтут подозрительным, что мы жили в одном номере. Конечно, были и личные причины держаться от него на расстоянии.

Хозяин с радостью согласился, сказав, что за такую винтовку можно и весь мотель снять, но хозяйка дала только один ключ. Ей, похоже, не нравилось, что муж ходит на охоту, а тут мы еще и с ружьем, так что она была недовольна.

И в итоге, нам пришлось провести еще одну ночь в одной постели.

— Джордан?

Джордан, который уже положил свои вещи у изножья кровати и аккуратно снял ботинки, искоса посмотрел на меня. Он хотел что-то сказать, открыл и закрыл рот, и я спросила снова:

— Хочешь первым?..

— Нет, все в порядке. Иди.

Он отвернулся и подошел к телевизору напротив кровати. Я сняла всю свою теплую одежду и, оставшись в «конфискованной» из его рюкзака футболке и мужских кальсонах, вошла в ванную. Поставив на раковину также «конфискованную» косметичку, я первым делом почистила зубы.

После хижины я впервые видела себя в зеркале. Я выглядела ужасно. Я не только похудела от тяжелого похода, но и выглядела изможденной. Неудивительно, что хозяйка мотеля не хотела давать нам комнату. Удивительно, как Джордан терпел это несколько дней. И еще более удивительно, что он даже говорил, что я красивая.

— А! — закончив чистить зубы и раскладывая принадлежности из косметички на мыльницу у ванны, я ударила себя ладонью по лбу. Я забыла бритву, которую купила на стойке регистрации.

— А… как лень…

Я уже разделась. Мне было лень одеваться снова, и я подошла к двери ванной. С той стороны доносился бормочущий звук телевизора.

Я приоткрыла дверь и выглянула в комнату. Джордан уже разделся и сидел на краю кровати в одних черных боксерах. Несмотря на громкий звук телевизора, он, похоже, услышал, как открылась дверь, и обернулся еще до того, как я его позвала.

— Джордан.

— А?

— Мне бритву…

Как бы мы ни были близки, разгуливать голой по номеру мотеля — это совсем другое. Джордан, безучастно посмотрев на меня в щель, встал. Зачем он выключает телевизор, если нужно просто дать мне бритву?

Он достал бритву из кармана моей куртки, висевшей у двери. Я протянула руку в щель, но Джордан, уперевшись в дверь рукой с бритвой, широко улыбнулся. Его взгляд был прикован к моему соску, видневшемуся в узкой щели.

— Может, вам помочь, мисс ФБР? — спросил он, толкая дверь внутрь.

— Не спасибо, но откажусь, мистер Уинтер. У вашей помощи нечистые намерения, — буркнула я, толкая дверь с другой стороны. Я навалилась всем весом, но не понимала, как он, упираясь одной рукой, побеждает. Джордан, улыбаясь, смотрел на меня из-за уже приоткрытой на ладонь двери. В моих глазах его улыбка была донельзя пошлой.

— Почему? У тебя ведь тоже были нечистые намерения, когда ты покупала бритву.

— Что?

— Чтобы тебе было удобнее сосать.

Хитрый лис. Джордан даже слегка высунул язык и облизал покрасневшие нижние губы. В тот момент, когда кончик его толстого языка коснулся мягкой плоти, между моих плотно сжатых ног прошел разряд.

Я никогда не чувствовала здесь его влажного и толстого языка. Ведь до сих пор мы проводили ночи в тесном спальнике.

— В т-таком виде?

— А что с моим видом?

Я изобразила, как чищу зубы.

— А.

Сила, толкавшая дверь, внезапно исчезла, и я качнулась вперед. Джордан мгновенно достал из своего рюкзака зубную щетку. Когда он смотрел телевизор, он казался таким уставшим, а теперь вдруг полон энергии. Если бы у него был хвост, он бы, наверное, вилял им так, что сломал бы. Конечно, его передний хвост уже и так торчал так, что, казалось, вот-вот сломается.

Но одной чисткой зубов дело не обошлось. Я не могла разрешить ему тереться колючим подбородком между своих ног. Это было бы все равно что тереться металлической губкой.

Джордан заставил меня делать то, что мог бы сделать и сам. Мол, бритье нужно тому, кто в нем нуждается. Возмутительно, но логично. Я нанесла пену на его подбородок и осторожно провела бритвой.

— Постой спокойно.

Он все время с улыбкой смотрел на меня и, как только появлялась возможность, целовал. Каждый раз я хмурилась и вытирала пену со своего подбородка.

Но когда я время от времени отворачивалась, в зеркале я видела, как Джордан с тоской смотрит на меня. И тогда я не выдерживала и, схватив его лицо в пене, целовала.

Вскоре настала моя очередь. Я сидела на краю ванны, раздвинув ноги, и не могла понять, что чувствую — сильный стыд или легкое освобождение.

Его большая ладонь, которая с лихвой покрывала мой холмик, нежно погладила редкие черные волоски. Гель для душа, липко прилипший к волосам, тут же превратился в белую пену. Джордан, намылив область вокруг моего лобка, вскоре, как и ожидалось, начал свои озорные игры.

— А-ах, там, брить, х-х, нечего!

Не понимаю, зачем он, обнажая мой клитор, раздвигает и так гладкие половые губы. Мало того, он еще и начал катать по нему пальцем, густо покрытым мыльной пеной. Каждый раз, когда его грубый кончик пальца скользил по маленькому, выпуклому бугорку, мои ягодицы сами собой приподнимались.

— Ха-а, а там-то зачем…

— Ой, палец соскользнул.

Врать тоже надо правдоподобно. Как должен соскользнуть палец, чтобы тонкая половая губа оказалась зажатой между его толстыми пальцами и была безжалостно смята и растерта?

Он, прикрываясь жалкими оправданиями вроде «для безопасности», насладился всеми изгибами моей промежности и только потом взял бритву.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу