Том 1. Глава 4

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 4

Пока я думала об этом, я выбралась из переулка. Сразу появилось огромное открытое пространство.

Оглядевшись, я наконец нашла то, что искала, и направилась туда.

«Прошу прощения.»

«О, да. Приветствую.»

Когда я заговорила с кучером, проверявшим поводья, он выбежал наружу.

Его глаза на мгновение просканировали меня сверху вниз. Увидев, как потемнели его глаза, я глубоко вздохнула.

‘Мне придется купить новую одежду.’

Даже если бы я прикрыла грудь платком, не смогла бы скрыть ее обнаженность.

Я ничего не могла поделать. Потому что все платья Сиэллы обнажали ее грудь.

Одежда, которую я оставила, была простой по меркам Сиэллы, но, с моей точки зрения, она была слишком откровенной.

‘Если бы я знала, что так будет, я бы просто вынесла все.’

Я думала, что оставлю несколько пар на всякий случай.

«Здравствуйте.»

Я посмотрела на кучера, который не мог оторвать от меня глаз, холодным взглядом. Только тогда испуганный кучер отвел взгляд.

Чувствую себя ужасно. Я бы хотела арендовать карету в другом месте, но не могла найти ничего подходящего.

Я сказала со вздохом.

«Я хотел бы арендовать карету. И кучера. Вот…»

Я порылась в карманах и отдала золотую монету, которую нашла в сейфе в кабинете директора.

Это было для того, чтобы понять, какие здесь цены.

Кучер сказал, взяв золотую монету.

«Аренда кареты за 15 серебряных монет и кучера… Итого 35 серебряных монет.»

35 серебряных монет. Если подумать о номинальной стоимости в романе, то она составляла около 35 000 корейских вон.

Я подумала, что неплохо будет арендовать карету и кучера. Цена была лучше, чем я ожидала.

Я кивнула и сказала.

«Я прошу поездку туда и обратно. У меня много багажа.»

«Тогда это 70 серебряных монет, вы не возражаете...?»

Осторожно спросил кучер. Я думала, что цена была лучше, чем я ожидала, но среди простолюдинов 70 серебряных монет - неподъемная сумма.

Конечно, если так подумать, с моей точки зрения было немного обременительно продавать вещи, чтобы собрать деньги.

Но что я могу сделать? Сегодня есть много мест, которые нужно посетить, и много вещей, которые нужно купить.

Я кивнула.

«Да, пожалуйста.»

«Хорошо! Тогда вы можете сесть в эту карету.»

Кучер открыл дверцу кареты, стоявшей прямо перед ним, я забралась в карету и сказала.

«Сначала поедем в ювелирную лавку.»

До ювелирной лавки добирались недолго. Пока я некоторое время разбирала золотые и серебряные украшения в сумке, я услышала сообщение кучера о том, что мы прибыли.

Когда карета остановилась и дверь открылась, я встала. Вес сумки большой, но когда я покину это место, он значительно уменьшится.

«Возьмите мою руку.»

Кучер протянул руку в открытую дверь. Я посмотрела на его руку в перчатке и тепло улыбнулась.

Ветер дул из ниоткуда и взъерошил мои рыжие волосы, и я закинула их за уши. Потом я почувствовала, что кучер тупо смотрит на меня.

Через некоторое время я дружелюбно заговорила с кучером.

«Не нужно.»

И я спрыгнула с кареты.

Я чувствовала, как кучер смотрит на меня с недоумением.

Стоит знать. В этом мире эскорт — вежливость для джентльмена и необходимость для женщины.

Кучер, должно быть, был уверен, что я возьму его за руку и сойду. Но я не забыла, как раньше кучер смотрел на меня угрюмыми глазами.

Приведя юбку в порядок, я холодно посмотрела на кучера. И сказала мягким голосом.

«Подождите меня здесь. Я зайду одна внутрь и вернусь.»

«Что? Ах, да...»

Ошеломленно ответил кучер, возможно из-за того, что потрясение, что я отвергла его руку, было велико. Оставив позади ошарашенного кучера, я гордо вошла в ювелирную лавку.

Дзынь. Звук колокольчика щекотал мои уши.

Да, если это колокольчик, он должен звенеть вот так, тихо. Он не был излишне громким, как звон колокольчика в приюте.

«Добро пожаловать.»

Вышел хозяин. На очень короткое мгновение его взгляд скользнул по мне. Я бродила вокруг, делая вид, что не замечаю этого.

Я пришла в самой дорогой на вид одежде, которая есть у Сиэллы, но что я могу сделать? Я думаю, меня игнорируют.

«Я пришла продать драгоценности.»

«Рад вас видеть. В столице нет ювелирной лавки, которая платит так же хорошо, как мая.»

Сказал хозяин гордым голосом. Вместо ответа я улыбнулась и распаковала сверток.

«Ох.»

Странный взгляд промелькнул в глазах владельца, заглянувшего внутрь.

Рубиновые серьги и сапфировые ожерелья, жемчужные серьги и кольца с бриллиантами и так далее. Появились бесчисленные драгоценности.

Каждая из них была дорогой, и было очевидно, что она хорошо сделана, просто взглянув на нее.

«Это достаточно качественный продукт. Мне нужно будет провести оценку деталей, но я думаю, что смогу дать столько, сколько захочет дама.»

«Я с нетерпением жду этого. Тогда, прошу.»

«Не могли бы вы немного подождать?»

«Хорошо.»

Стряхнув все драгоценности, я села на стул.

Хозяин, взявший горсть драгоценностей, начал их оценку с помощью увеличительного стекла. Осматривая ювелирную лавку, я время от времени слышала восклицания от владельца.

Кажется, это дороже, чем я думала.

Учитывая плату за проезд, похоже, у меня будет больше денег, чем я ожидала. Если этого достаточно, то пока не будет никаких забот о финансах приюта.

«У меня не хватает эмоций. Это драгоценные камни очень высокого качества.»

Как много времени прошло. Хозяин подошел ко мне с освежающим лицом.

«Я думаю, что могу дать в общей сложности 650 золотых за этот качественный продукт».

Я вкратце задумался о ценности 650 золотых.

Насколько я помню, валютная стоимость этого романа аналогична валюте Кореи. Итак, 1 золотой — это 100 000 вон. Если так, то 650 золотых — это примерно 65 миллионов вон?

‘Не думаю, что это плохо.’

На самом деле, я не знаю точной стоимости этих драгоценных камней. Я даже не покупала их, так как я могу знать первоначальную цену и стоимость?

'Но.'

Я могла знать только одно.

Этого человека из прошлого.

«Вы игнорируете меня.»

«Что?»

Хозяин сделал озадаченное выражение на мой холодный голос.

Я холодно посмотрела на хозяина.

«В глазах владельца я выгляжу как хогу*, который даже не знает цену драгоценностям, верно?»

*Хогу - человек, который настолько глуп, что каждый использует его для собственной выгоды.

«Хо-хогу, что это?»

«То есть вы имеете в виду, что нет. Но вы обманываете меня с суммой в 650 золотых прямо сейчас?»

Обыскивая комнату, я случайно увидела историю расходов Сиэллы.

Сумма, присвоенная за эти годы, составила колоссальную 1000 золотых.

Кроме того, поскольку Сиэлла тратила все на расточительство, я решила, что стоимость этих драгоценностей будет по крайней мере выше 650 золотых.

Даже если 650 золотых были подходящей суммой, терять было нечего, поскольку он мог пойти в другой ювелирный магазин и продать их.

Хозяин заикался и протестовал против моего резкого голоса.

«О, нет. Эта сумма, полученная в результате законной оценки…»

«Понятно. Хорошо.»

Я прошла мимо хозяина и взяла драгоценности со стола. Хозяин, пораженный моим внезапным поступком, начал меня отговаривать.

«За-зачем вы это делаете!»

«С самого начала, когда я вошла в этот магазин, владелец увидел во мне невежественную барышню. Я надеялась, что мне это просто показалось, но, услышав сумму, я поняла, что это не так. Если не здесь, то есть много ювелирных лавок, где могут купить мои украшения за приличную сумму. И...»

Я выдохнула насмешку, поспешно наблюдая за хозяином.

Прежде всего, когда я впервые зашла в этот магазин, я заметила, что владелец игнорирует меня.

Он не мог этого не заметить, что я из аристократической семьи. В дополнение к роскошной одежде, невинный внешний взгляд, осматривающий лавку.

В глазах хозяина я, должно быть, выглядела как хогу. И когда он с гордостью назвал сумму, я поняла это.

Этот мужчина обманывает меня прямо сейчас.

Даже если это не было мошенничеством, я заметила, что цена была занижена.

Поскольку он принял меня за аристократа, который ничего не знает о мире, я решила рискнуть.

«Я позабочусь о том, чтобы вы заплатили за презрение к аристократу и посмели обмануть его.»

«Ик.»

Вскрикнувший на мои слова хозяин, убежденный, что я аристократка, отступил назад.

Вскоре он упал на пол и крикнул.

«М-мне жаль!»

«Вы признаете, что пытались меня обмануть?»

«Да это даже не обман! Я просто немного уменьшил сумму... М-мне очень жаль! Я дам вам столько денег, сколько вы хотите, так что, пожалуйста, простите меня...»

Глядя, как он дрожит, я чувствовала себя мошенником.

Мне жаль, что ты так умоляешь меня.

Я покачала головой, думая, не содрать ли мне побольше денег. Но если бы я это сделала, то ничем бы не отличалась от этого человека.

Вместо этого я напрягла голову и обманула владельца.

«На этот раз вам придется установить изрядную сумму. Мое терпение не будет долгим».

«К-конечно! Спасибо за возможность.»

И человек, снова упавший лицом вниз, поспешно поднялся и начал прикидывать стоимость драгоценностей.

Я неторопливо сидела и смотрела на хозяина. И тайком схватилась за бьющееся сердце.

Это потому что я никогда не была у власти, я никогда ни над кем не стояла. Это был первый раз, когда я отдала подобный приказ, поэтому я думала, что умру от дрожи в сердце.

‘Я рада, что меня не поймали.’

Я вздохнула и посмотрела на хозяина. Он двигался торопливо, и когда я встретилась с ним взглядом, я увидела, как дрожат его плечи.

Горький привкус остался во рту.

Думаю, я больше не смогу делать ничего подобного.

Это не подходит по способностям.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу