Том 1. Глава 115

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 115: Капля хозяйской милости

С самого начала этот маленький евнух был для него особенным. Её дерзость и высокомерие, её бесстрашие и невежество, её храбрость и ум, её коварство и хитрость... И даже те отвратительные, пошлые словечки, что она смела нести в его присутствии... Она была уникальной и действительно пробудила в нём интерес. Внезапно он почувствовал некое подобие благодарности к самому себе — за то, что проявлял к ней такое безграничное терпение всё это время. Иначе он бы не заполучил эту «игрушку». Да, именно игрушку. Для него сейчас она была лишь питомцем. И пока он не потерял к ней интерес, почему бы не проявить немного великодушия и не подарить ей каплю хозяйской милости?

Нань Цзинчэнь отбросил лишние мысли, прикрыл глаза и еще глубже погрузился в этот сладкий, страстный поцелуй...

Весенняя ночь всегда полна волнений: пробуждаются травы, просыпаются сверчки — всё вокруг будто начинает жизнь заново. В воздухе, помимо тихого стрекотания насекомых и шелеста ветра в зарослях, если прислушаться, можно было различить влажные, заставляющие краснеть звуки поцелуев... Внезапно взгляд Нань Цзинчэня стал острым. Остатки нежности и страсти мгновенно испарились. Резким движением ноги он подцепил с земли маленький камешек и пнул его. Камень, наделенный огромной внутренней силой, пулей полетел в сторону определенных кустов...

— А-а-а! — раздался из зарослей женский вскрик боли.

Цзянь Си тоже пришла в себя. Она поспешно оторвалась от губ Нань Цзинчэня, оттолкнула его, разрывая дистанцию, и, виновато глядя в сторону крика, крикнула:

— Кто там?!

Нань Цзинчэнь слегка опустил веки. Глядя на Цзянь Си, которая вся так и светилась нервозностью, будто её застукали за прелюбодеянием, он невольно нашел это забавным. Он — великий регент. Кто посмеет сказать хоть слово против него?

Из кустов, покряхтывая, выползла Лэ Инь, одетая в нежно-желтое платье. В одной руке она сжимала синюю тетрадицу, а другой рукой, в которой была зажата кисть, потирала ушибленное бедро. Её изящное личико исказилось от боли. Прихрамывая, она направилась к Цзянь Си, ворча на ходу:

— Ну и жестоко же! Если не нравится, что за вами подглядывают — так и скажите, подайте голос! Я бы тогда смотрела открыто, чего так драться-то сразу?!

Голос показался Цзянь Си знакомым, и когда фигура в нежно-желтом подошла ближе, она узнала её. Заметив синюю тетрадицу в руках Лэ Инь и вспомнив её слова о подглядывании, Цзянь Си смутилась. Она выхватила тетрадь и, листая её, нарочито брезгливо бросила:

— Подглядывать — это аморально! К тому же, ты рисовала меня без разрешения? Это же нарушение прав на изображение!

В этот момент на страницах блокнота перед её глазами внезапно возникли картинки категории «18+». На простых набросках была видна кровать, на которой лежала девушка с отличной фигурой, а обнаженный мужчина склонился над её животом...

Цзянь Си зажала рот и нос рукой, невнятно воскликнув:

— Твою ж налево! Какое потрясающее зрелище! Где ты это видела? В следующий раз возьми меня с собой!

Боль на лице Лэ Инь мгновенно сменилась триумфальным выражением. Игнорируя дискомфорт в бедре, она гордо заявила:

— Это я видела в каком-то дворце Юньсян. Ты ни за что не поверишь — тот парень сначала был одет в форму евнуха...

Договорить она не успела: Нань Цзинчэнь внезапно вырвал синюю тетрадь из рук Цзянь Си. От его резкого движения Лэ Инь в ужасе замолчала и отскочила на несколько шагов, настороженно глядя на мрачного регента и опасаясь нового удара. Цзянь Си же на мгновение впала в ступор. Название «Дворец Юньсян» показалось ей знакомым. Поразмыслив, она изумленно обернулась к Нань Цзинчэню:

— Дворец Юньсян — это ведь резиденция вдовствующей наложницы Цзин?

Нань Цзинчэнь нахмурился и ничего не ответил. Он небрежно пролистал тетрадь, вырвал из неё добрую половину страниц, бросил их к ногам Лэ Инь и ледяным тоном спросил Цзянь Си:

— Кто она?

Цзянь Си ответила как есть:

— Лэ Инь. Мы встретились в павильоне Ляньшэнь. Думаю, та девушка в желтом из павильона Байхуа — тоже она. Мы виделись всего дважды, включая этот раз, так что мы едва ли друзья.

Услышав это, Лэ Инь взорвалась:

— Мать твою! Не поздно ли ты решила откреститься от меня? Когда ты развлекалась с мальчиками в борделе, я у тебя их не отбивала! А теперь говоришь, что мы не знакомы? Ты что, хочешь, чтобы он меня прикончил?!

Цзянь Си в ужасе посмотрела на ругающуюся Лэ Инь. Что она несет?! Какие еще «развлечения с мальчиками»? Рядом же стоит Нань Цзинчэнь! Это что, проклятие всех одиночек?!

— Ты, тупая идиотка! Не ври так, будто всё это правда! Я просто зашел из любопытства посмотреть, и чисто случайно наткнулся на тебя и Фэн Цзиня! Я того Ушэна даже пальцем не тронул! — оправдывалась Цзянь Си, то ли споря с Лэ Инь, то ли пытаясь объясниться перед Нань Цзинчэнем.

Лэ Инь нахмурилась и, прихрамывая, подошла вплотную к Цзянь Си:

— Да, пальцем ты его не трогал — у тебя же «инструмента» нет! Ты по всей комнате искал, чем бы его заменить, и в итоге швырнул в него кисточку для письма, чем напугала бедняжку до слез!

Она сделала паузу, перевела дух и добавила, добивая ситуацию:

— И не напоминай мне про этого Фэн Цзиня — он такой же козёл, как и ты: переменился в лице и знать не хочет! Я до сих пор не верю, что он умудрился «позариться» на такое чудо, как ты!

Цзянь Си стояла, хлопая глазами. Лэ Инь вошла в раж, и с каждым её словом ситуация становилась всё чернее и чернее...

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу