Том 1. Глава 14

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 14

Глава 14

К тому же содержание книги оказалось весьма добротным.

«Почерк удивительно похож на почерк графа Сехеры. Неужели это сходство связано с тем, что она его родная дочь?»

В этот момент в комнату вошёл помощник. Он мельком взглянул на книгу в руках графа и восхищённо воскликнул:

— О! Это же недавний бестселлер, который я видел в книжном магазине! Я даже купил его, чтобы изучить текущие тенденции в империи. Знаете, читается очень легко. Просто захватывающе!

— Да, неудивительно, что книга стала бестселлером.

— Именно! В последнее время это настоящая сенсация. Она даже побила рекорд продаж, установленный покойным маркизом Берто. Я и не подозревал, граф, что у вас тоже есть эта книга!

— Да, есть.

Граф задумчиво уставился на первую страницу книги, внезапно озадаченный.

«Говорили, что Жизель даже не посещала академию. Как же тогда она могла помочь с редактурой?»

Он как раз предположил, что у неё, возможно, был очень способный домашний учитель, когда заметил, как помощник, похлопав кого-то рядом корешком книги по плечу, произнёс:

— А, тебе тоже стоит это почитать.

— Ну не знаю, название какое-то странное. Такое чувство, будто читать надо тайком.

Несмотря на эти слова, человек уже сам протягивал руку к книге. Видимо, его заинтриговало, как же можно заработать целых десять миллиардов. Листая страницы всё быстрее и быстрее, он привлёк внимание других слуг, которые начали собираться вокруг.

— Ну как? Коммерческая жилка чувствуется?

— …А?

— Ого, а ведь это и правда интересно! Вот значит, о чём тут речь. Никогда раньше не читал книг по саморазвитию!

— Кстати, тут на первой странице написано: «Спасибо Жизель». Интересно, кто такая эта Жизель? У неё имя такое же, как у нашей юной госпожи.

На лице графа Флорета сама собой появилась лёгкая улыбка.

— Это и есть та самая Жизель.

Именно в этот момент один из слуг, заметив довольную улыбку графа, неуклюже вставил:

— Ой, да не может быть! Та самая госпожа Жизель? Это же просто нелепо! Может, она только вилку рядом положила или что-то в этом роде…

Этот слуга был близок с Марипосой и пришёл сюда, чтобы помочь с проверкой счетов. Все взгляды устремились на него. Особенно холодным был взгляд графа Флорета, который тихо произнёс:

— Ты.

— Да?

— Разве допустимо так отзываться о госпоже семьи, которой ты служишь?

— Я-я…

Слуга растерянно заморгал. По лицу было видно, что он даже не предполагал, что его так резко осадят, и это вызвало ещё большее раздражение графа.

— Немедленно выйди отсюда.

— Ч-что?

— Я сказал, немедленно выйди.

После того как слуга покинул комнату, атмосфера стала напряжённой. Граф вспомнил слова, сказанные ему ранее.

«Марипоса ведь пыталась сосватать Жизель за мужчину, старше её на тридцать лет. И ещё, кажется, говорилось, что у Жизель даже не было собственной служанки?»

Обычно граф настолько занят, что у него не оставалось времени подумать о Жизель. Проверка счетов тайного бизнеса, урегулирование напряжённой ситуации, грозившей перерасти в конфликт между владениями, — всё это занимало его двадцать четыре часа в сутки. Но теперь, когда Жизель подарила ему эту книгу, искра, оставленная ею, постепенно начала разгораться.

«Ситуация в поместье действительно выглядит подозрительно».

До сих пор он был слишком занят, чтобы как следует позаботиться о дочери своего покойного друга. Возможно, считал, что уже выполнил свой долг, просто взяв её под опеку. Но теперь, когда заметил эти странности, не мог оставить девочку без внимания.

— Полагаю, пришло время отплатить за второй подарок.

— Простите?

Держа в руках толстую книгу, граф вдруг вспомнил письмо, помятое и аккуратно переданное ему маленькой ручкой девочки, впервые вошедшей в его дом. Тогда он поклялся себе, что защитит эту застенчивую малышку.

— Узнай подробно, что происходило с Жизель в моё отсутствие.

— Да, господин.

Он вновь нахмурился, вспоминая слова Жизель, которая просила его «не верить её репутации».

— И ещё… Проверь вкратце, чем сейчас занимается Жизель.

— Понял! Выкрою время и обязательно всё выясню!

Так началось тайное расследование, которого не было в оригинале романа «Пожалеете ли вы, когда я умру?»

* * *

Тем временем, в другом месте.

— Что? Герцог Каллинос, мой брат, нашёл себе невесту?

Глаза графа Террена, младшего брата герцога Каллиноса, известного в обществе как «бездельник герцогского дома», округлились от удивления.

Помощник, заметив его растерянность, осторожно добавил:

— Да. Он даже получил одобрение совета старейшин. Говорят, это была любовь с первого взгляда.

— Брат? Влюбился в леди с первого взгляда? Невозможно. Единственное, что способно заставить его сердце биться чаще, — мечи, специально выкованные для уничтожения монстров, качественная кожаная броня и целебные зелья. А также распространение всего этого среди многочисленных рыцарей и магов.

— Тем не менее, похоже, он действительно влюбился и решил жениться. Я проверил информацию в совете старейшин — это правда.

Судя по выражению лица помощника, он не лгал.

«Но почему брат вдруг решил жениться?..»

Граф Террен задумался о характере брата и текущей ситуации, и лицо его внезапно побледнело.

— Может быть… Хотя это недопустимо, но вдруг… он решил похитить эту леди? Мы слишком сильно давили на него с женитьбой, и он не выдержал…

— Да ну, не может быть!

— Подумай хорошенько. Не было ли чего-то подозрительного?

— Н-нет, не может быть… Хотя в последнее время такие мерзавцы действительно встречаются. Кажется, это называется «похищением невесты»?

В голове Террена мелькнули ужасные картины.

— Нет-нет, это невозможно. Ваше воображение слишком разыгралось!

После того как старший брат погиб в молодости от лап монстра, второй брат в раннем возрасте возглавил семью. Пусть у него и были некоторые странности, но он всегда был человеком с огромным чувством ответственности. Такой человек не способен на подобные мерзкие поступки…

— …Пока просто понаблюдаем.

Однако интуиция Террена упрямо сигнализировала о чём-то нехорошем.

На следующее утро, за завтраком в доме Каллинос. Граф Террен, сидя напротив герцога, отложил столовые приборы и с сомнением подумал: «Сегодня брат действительно выглядит необычно оживлённым».

Обычно герцог всегда носил строгий чёрный костюм, похожий на траурный, а сегодня у него в нагрудном кармане был белый платок. Было и ещё одно отличие: впервые в жизни брат не принёс за стол свои исследовательские документы.

«Может, с братом что-то случилось? Сегодня он даже толком не ест».

Граф Террен нахмурился, обеспокоенный.

«Неужели он и правда похитил и запер ту леди?»

Конечно, он хотел, чтобы брат, измученный тяжёлыми обязанностями, наконец обзавёлся семьёй и стал счастливым. Но не ценой же похищения девушки!

— …рен, Террен.

Погружённый в свои мысли, граф Террен вздрогнул, услышав голос брата.

— А? Да, брат? Что случилось?

— Мне нужно кое-что тебе сказать.

Голос звучал необычайно серьёзно, и сердце Террена забилось чаще. Он боялся, что следующим предложением будет: «Я похитил леди». В этот момент герцог Каллинос тихо произнёс, словно сбрасывая бомбу на мирный завтрак:

— У меня появилась возлюбленная. — И добавил: — Мы поженимся уже в этом месяце.

Это была настоящая ядерная бомба.

Террен невольно ударил ладонью по столу и воскликнул:

— Же-женитесь?! На ком? Какая леди? Это точно леди? Надеюсь, не мужчина…

— Это леди.

Граф Террен, широко раскрыв глаза, вскочил, словно рыба, выброшенная на берег:

— Кто она?! Кто?!

— Леди Жизель Флорет.

— Что?

— Мне повторить?

Граф Террен растерянно опустился обратно на стул. Он постоянно вращался в высшем свете и, конечно же, знал имя «Жизель Флорет».

«Жизель Флорет… Да она же невероятно хрупкая леди!»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу