Тут должна была быть реклама...
"Мне нужна комната высокого класса!" Служащий за стойкой очнулся только после того, как Мо Вуджи сотряс стойку ударом ноги.
Он поспешно отвел взгляд от Хань Цинру и повто рил: "Да, да...".
Он с тревогой помогал Мо Вуджи регистрироваться, так как его сердце все еще было потрясено красотой Хань Цинру.
Из-за законов Неба и Земли, царящих в Городе Небесных Ведьм, такие красавицы, как Хань Цинру, были редкостью. Даже если бы такая красавица и появилась, она не стала бы разгуливать по улицам.
В Городе Небесных Колдунов чаще встречались грубые и крупные женщины. Здесь практиковались варварское и боевое дао. Поэтому здесь властвовали физически сильные и мощные люди.
К тому времени, как Мо Вуджи привел Хань Цинру в трактир, портрет и красота Хань Цинру уже успели распространиться по дворцу Города Небесных Колдунов.
Самым могущественным человеком в Городе Небесных Ведьм был Владыка Ведьм Чжоу Шань. Он также являлся кастеляном Города Небесных Ведьм.
Чжоу Шан, как Владыка ведьм Города Небесных Ведьм, не только контролировал армию ведьм, насчитывающую около 200 000 воинов, но и обладал культурой, находящейся на пике стадии Короля Ведьм.
В этот момент он с волнением схватил в руки портрет, его глаза были прикованы к женщине на портрете. Эта женщина действительно была слишком красива. Даже Святая Дева Города Небесных Колдунов не была так красива, как эта женщина на портрете. Усилием воли он сдержал себя, чтобы не проглотить этот портрет.
"Мужчины, приведите эту женщину сюда..." Не успел Чжоу Шань произнести и половины фразы, как в комнату ворвался солдат ведьмы в красной одежде.
"В чем дело?" Лицо Чжоу Шана опустилось. От появления этого солдата-колдуна его восторг по отношению к самой красивой женщине, которую он видел, немного спал.
"Отвечая Повелителю ведьм, скажу, что звери горного хребта Бронзовый ясень, похоже, сошли с ума. Десятки тысяч зверей направляются к Городу Небесных Ведьм..." Солдат-колдун в красном халате не стал медлить и поспешил с докладом.
Почти в то же самое время, когда Солдат-колдун докладывал, десятки тысяч зверей уже были слышны за стенами города.
В тот момент, когда звери врезались в городские стены, по всему городу раздался громкий и страшный треск. Лицо Чжоу Шана опустилось. Он поднял огромную дубину с волчьими зубами и закричал: "Этот глупый зверь думает, что мой Небесный город ведьм боится его. Прикажите всем солдатам-колдунам защищать город. Приготовиться к бою в любой момент".
Этот голос разнесся по всему дворцу. Вскоре на вершину городских стен выстроились ряды высоких и крепких Солдат-колдунов.
Началась напряженная битва.
...
Вернувшись в трактир, Мо Вуджи издал удивленный возглас. Хань Цинру спросила его: "Вуджи, эти звери снова напали на город? Вообще-то, это обычное дело. Они нападают на город раз в несколько дней. Однако эти нападения длятся недолго. Я уже привык к этому".
Мо Вуджи покачал головой: "Мне кажется, что это совсем другое дело. Десятки тысяч зверей неудержимо несутся к городу. И кастелян Города Небесных Ведьм лично вступает в бой. Как интересно!"
Причина, по которой Мо Вуджи сказал, что это интересно, заключалась в том, что он чувствовал, что этот кастелян Города Небесных Колдунов может сразиться с культиваторами Бога Единства. Единственное отличие заключалось в том, что этот парень, вероятно, не обладал духовной волей и первородным духом.
Услышав слова Мо Вуджи о кастеляне Города Небесных Колдунов, Хань Цинру подсознательно вздрогнул.
Мо Вуджи взял Хань Цинру за руку и спросил: "Цинру, что случилось?"
Почувствовав тепло руки Мо Вуджи, Хань Цинру успокоилась. Замедлив дыхание, она ответила: "Кастеляна зовут Чжоу Шань. Он также является Повелителем ведьм Города Небесных Ведьм. Он чистый демон. Когда я только пришла сюда, именно Хуан Лу'Эр тайно спрятала меня в подвале..."
"Так, а что случилось с Хуан Лу'Эр?" Мо Вуджи вспомнил, что Хань Цинру уже упоминала Хуань Лу'Эр. Просто что-то случилось, и они не стали продолжать разговор.
Хань Цинру покраснела: "Я причинила ей вред. Тогда я могла использовать тайное искусство, чтобы открыть кольцо хранения. Я достала несколько таблеток, чтобы улучшить ее внешность и кожу..."
Услышав это, Мо Вуджи почувствовал неладное.
Однако после того, как кожа и внешность Хуан Лу'Эр изменились, ее заметили и схватили, чтобы доставить в поместье Повелителя Ведьм, и передали тому Чжоу Шану. Я слышал, что Чжоу Шань мучил ее день и ночь, унижал и в конце концов убил. Но и этого оказалось мало. Чжоу Шан посчитал, что Хуан Лу'Эр слишком слаба и не смогла его удовлетворить. Тогда он прибил тело Хуан Лу'Эр за стенами дворца..."
"Па!" Мо Вуджи ударил по столу перед собой, разбив чайный сервиз в пыль. После этого он встал и сказал: "Цинру, не сомневайся. Я обязательно отомщу за Хуан Лу'Эр. Я прищучу Чжоу Шана за пределами Города Небесных Ведьм, а дворец Повелителя Ведьм станет могилой Хуань Лу'Эр".
Хань Цинру потерла глаза и сказала: "После того как я получила это известие, я была потрясена и возмущена. Я могла использовать ткацкий станок только для того, что бы уничтожить свою внешность. Я не думала, что мне удастся скрываться всего два года, прежде чем эта толстуха обнаружит меня в подвале..."
Хань Цинру не нужно было объяснять, что произошло дальше, чтобы Мо Вуджи все понял. После того, как толстуха обнаружила Хань Цинру в подвале, она заставила его работать, как раба, до тех пор, пока не появился Мо Вуджи.
"Эх!" Мо Вуджи вдруг нахмурился и издал шокирующий звук. Вслед за этим он притянул к себе Хань Цинру и сказал: "Цинру, пойдем к городским стенам".
Выражение лица Мо Вуджи было отвратительным. Повелитель ведьм вынес из дворца дубину с волчьими зубами и направился к городским стенам.
Однако в этот момент он увидел Пань Цзе. Пань Цзе был одет в строгие доспехи. В руках у него был огромный меч, и он стоял рядом с Повелителем ведьм. Очевидно, что Пань Цзе был близок к Повелителю колдунов.
Пань Цзе мог считаться его названным учеником. Сегодня он стоял рядом с таким жестоким Повелителем ведьм. Было бы странно, если бы Мо Вуджи чувствовал себя комфортно.
К тому времени, когда Мо Вуджи вывел Хань Цинру, битва над городскими стенами стала невероятно напряженной. Огромные полчища солдат и зверей погибали. В воздухе летали ошметки крови и мяса. Сцена выглядела крайне плачевно.
Сила Пань Цзе явно росла быстрее, чем у Хань Цинру. При каждом взмахе его меча образовывалась кровавая полоса. Любой зверь, попавший под его меч, был либо ранен, либо мертв.
С точки зрения Мо Вуджи, Пань Цзе можно было сравнить с Небесным Богом. Более того, Мо Вуджи чувствовал, что телосложение Пань Цзе достигло промежуточного уровня. Очевидно, что Пань Цзе был прирожденным закаливателем.
Битва выглядела очень жестокой. Однако, по мнению Мо Вуджи, такого рода битва не представляла собой ничего особенного. В те времена, когда он был в Чжэнь Сине, битвы исчислялись миллиардами.
Битва длилась почти четыре часа. В этот момент рыжий зверь издал громкий рев. Бесчисленные звери, окружавшие город, отступили и в мгновение ока исчезли вдал и. После этой напряженной битвы город Небесных Ведьм так и не был прорван.
"Судя по всему, эти звери еще какое-то время не будут атаковать Город Небесных Ведьм". Увидев, что демонические звери отступают, Хань Цинру подсознательно вздохнул с облегчением.
Мо Вуджи усмехнулся: "Надо было сказать, что скоро прибудет большая орда демонических зверей. Это был просто зонд".
Он уже привык к подобным сражениям. У такого рода атак всегда был мотив. Демонические звери проверяли, можно ли прорваться в этот город. Зонды становились все сильнее и сильнее. В конце концов, все звери нахлынут и полностью захватят Город Небесных Ведьм.
Как и в прошлый раз, солдаты-колдуны выбежали из городских ворот и стали собирать трупы зверей.
"Вуджи, давай найдем новости о твоих учениках. Я знаю место, где мы можем получить новости о людях". Хань Цинру не хотела оставаться здесь дольше, чем нужно.
Мо Вуджи вздохнул: "В этом нет необходимости. Он уже идет".
Мо Вуджи и Хань Цинру стояли очень близко к городской стене. Кроме воинов-колдунов, здесь были только они двое. Хань Цинру была непревзойденно красива, ее платье развевалось на ветру. Не заметить ее было невозможно.
Все было так, как говорил Мо Вуджи. Пань Цзе видел Мо Вуджи и Хань Цинру и даже привел с собой двух воинов-колдунов.
Мо Вуджи молча смотрел на Пань Цзе. Он не произнес ни слова.
Когда Пань Цзе подошел ближе и увидел, что это Мо Вуджи, он тут же закричал: "Мо... Вуджи..."
Мо Вуджи вздохнул. Он понял, что может уходить. Хотя он не видел Пань У, но по тому, что Пань Цзе был здесь, он понял, что с Пань У не должно быть ничего плохого.
У него было несколько именных и прямых учеников. Однако Пань Цзе был первым, кто напрямую назвал его по имени.
"Хахахаха! Красота..." Подошел окровавленный Чжоу Шань. Его глаза были прикованы к Хань Цинру, словно у голодного волка, высматривающего добычу. От него не укрылось вожделение.
Хань Цинру подсознательно переместилась на спину Мо Вуджи. Мо Вуджи не сделал ни одного движения. Он смотрел только на Пань Цзе, желая узнать, как поступит Пань Цзе.
"Господин отец, этого человека зовут Мо Вуджи. Я его знаю, и между нами есть хорошие связи". Пань Цзе подошел к Чжоу Шану, поклонился и сказал.
"Ну, раз так, пусть он явится в нашу армию колдунов. Я заберу эту женщину. Будьте уверены, после того как я с ней покончу, она станет вашей. Она продолжит род клана Пань". Чжоу Шан захихикал, удовлетворение в его глазах разгоралось все ярче и ярче.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...