Том 1. Глава 98

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 98: Неприятные встречи (4)

В офисе повисла неловкая тишина.

Оссиан и Балуд даже не смотрели друг на друга.

Илуа, не знавшая об этом, просто рассмеялась и спросила, казалось, радуясь приходу гостя:

— Хотите кофе? Или чаю?

Оссиан и Балуд ответили одновременно:

— Нет, спасибо.

— Мне не надо.

Они видели санитарное состояние этого здания по пути сюда.

После этого ни кофе, ни чай не лезли им в глотку.

К тому же, сидя рядом в таких напряжённых отношениях, любой напиток казался бы пресным.

— Зачем ты здесь? — нетерпеливо спросил Балуд.

— Это ты должен спросить у своего нанимателя.

— Археолог Илуа. Можно узнать, что здесь происходит?

Балуд подавил подступающий вздох и спросил как можно вежливее.

Однако его раздражение не совсем улеглось, и Илуа заметила это, ответив робким тоном:

— Э-э, ну… Чем больше людей, тем лучше, разве нет?

— Я уже объяснял, что мы более чем способны справиться с нехваткой.

— Ну, просто на всякий случай…

Балуд, похоже, не собирался отступать.

Они думали, что билет уже у них в кармане, но тут вмешался фиксер.

И не какой-то новичок, а Оссиан, который уже мешал их делам раньше.

— Вы слишком узколобы.

— …Что?

— Руины — опасное место. Никогда не знаешь, что может случиться, и лишний помощник никогда не помешает.

— Легко говорить. Тебе просто повезло, что тебя выбрали.

— Меня выбрали, потому что я хорош в своём деле, а ты проявляешь неуважение.

Тут Илуа осторожно подняла руку.

— Г-господин Оссиан, вас наняли из личного любопытства.

— …

— Признаю, вы первый фиксер, который называет себя рыцарем, а я раньше изучала странствующих рыцарей, так что подумала, что один не помешает…

«Услышал правду, которую не хотел слышать.»

Оссиан нахмурился, и на этот раз заговорил Балуд, его голос стал чуть грубее:

— Понятно.

— Хм. Но факт остаётся фактом: я могу вам помочь. Я сильнее вас.

— …Трудно это проглотить. Или ты предлагаешь решить здесь и сейчас то, что не удалось тогда?

— Почему бы и нет? Кажется, я тогда тебя хорошо потрёпал.

Когда напряжение между мужчинами неожиданно возросло, Илуа вмешалась:

— Эй, никаких драк! Давайте ладить! Нравится вам или нет, но в руинах мы будем вместе!

Она отчаянно размахивала руками, почти жалобно.

Оссиан и Балуд, оба переполненные эмоциями, в унисон покачали головами.

Когда они наконец успокоились, Илуа, покрытая холодным потом, объяснила:

— В общем, на этот раз вы оба отправитесь со мной на раскопки. Конечно, господин Балуд, вы можете взять своих людей, но, как вы знаете, количество участников ограничено.

Очевидно, Балуд знал Илуа раньше.

Оссиан не мог не поинтересоваться:

— Вы давно знакомы?

— Да. Господин Балуд — наш защитник.

— Защитник? Удивительно. Мафия занялась археологией.

— Не считай меня типичным мафиози. Мы открыты для любого бизнеса, связанного с трудом. Археология — не исключение. Благодаря связям я смог получить билет на раскопки.

Он не врал.

Но в голосе Балуда сквозило раздражение, будто ему не нравилась вся эта ситуация.

Оссиан уловил лёгкий дискомфорт.

«Если подумать, с влиянием «Северных Слепцов» они могли нанять кого-то получше Илуа.»

Есть ли в ней что-то выдающееся?

Судя по стопкам книг, она достаточно эрудированна, но ей далеко до опытного исследователя руин.

Более того, по реакции Балуда казалось, что у него не было выбора.

— Что-то случилось.

Балуд нахмурился, но не стал грубить, как раньше. Этого было достаточно, чтобы Оссиан понял: он попал в точку.

— Не твоё дело.

— Всё равно нам вместе идти в руины. Лишним не будет.

— Это между нами.

— Речь о той Курше, которую я видел тогда?

Оссиан попал в яблочко, и Балуд на мгновение потерял контроль над выражением лица.

Осознав оплошность, Балуд снял очки и крепко прижал пальцы к переносице. Тем временем Оссиан спросил ещё раз:

— Хотя бы скажи, в чём дело.

— Ты объект нашей «вендетты», если ты ещё не понял.

— Если бы вы хотели, то уже давно бы это сделали. Значит, это дело для вас важнее.

Лоб Балуда покрылся морщинами.

«Этот парень…»

Он и раньше замечал, но его чутьё было слишком острым.

Способность видеть суть происходящего казалась невероятной.

«Думал, он просто грубый фиксер.»

То, как он осознал свою ситуацию и с лёгкостью избежал ловушки Курши,

не было похоже на простую удачу.

«Если подумать, он, кажется, знал даже о наших северных сезонных ритуалах.»

Кем же на самом деле был этот человек?

Балуд отвечал на вопрос спокойно, хотя его настороженность по отношению к Оссиану возросла.

Пока что тот не ошибался насчёт их сотрудничества.

— Всё равно, возможно, будет лучше, если ты расскажешь.

Балуд прекрасно понимал, что это бред, но скрывать правду было так же бессмысленно.

Пока он был с Илуей, рано или поздно всё бы выплыло наружу.

В конце концов, Балуд сдался.

— Пожалуй, стоит начать с того, как мы познакомились с мисс Илуей. На самом деле, изначально я знал её отца.

— Отца.

Оссиан взглянул на Илую, и та кивнула.

— Он был великим исследователем.

Прошедшее время означало, что сейчас его уже нет.

— У него была должность и влияние в Археологической лиге, и именно он должен был возглавить эту экспедицию. Проблема случилась накануне.

— С ним что-то произошло. Покушение на жизнь.

Ответила вместо него Илуа.

— Верно. Моего отца атаковала группа неизвестных. Он чудом спасся, но получил тяжёлые травмы и провёл несколько недель на лечении. Я изучила устав Лиги и обнаружила, что полномочия можно передать, так что я взяла всё в свои руки.

Другими словами, это была обычная подковёрная борьба.

Но оставались вопросы.

— Кто нападавшие?

— Проблема в том, что мы не знаем. Использовать силу ради билета — это уже перебор.

В этом и была загвоздка.

Если бы им действительно нужен был билет отца Илуи, они бы просто пригрозили и забрали его.

Но нападавшие не хотели этого — они лишь стремились вывести его из строя.

— Как будто они намеренно пытались сорвать экспедицию.

Взгляд Оссиана перешёл на Балуда, и тот не стал отрицать. Его глаза похолодели, когда он тяжело кивнул.

Кто мог держать зло на Балуда?

Он, конечно, бизнесмен, но также и мафиози, и тех, кто в этом городе питал к нему личную неприязнь, можно было пересчитать по пальцам.

Но в голове Оссиана чётко всплыло одно лицо.

— Курша.

Глаза Балуда расширились при этом имени.

— У меня есть ощущение, что он водит тебя за нос.

— …Удивительно, я думал о том же.

Теперь всё вставало на свои места.

Балуд провалил операцию с убежищем ведьм, и его репутация слегка пострадала.

Курша, всегда смотревший на него свысока, воспользовался моментом.

Оссиан не знал как, но Курша узнал, что Балуд нацелился на руины.

В такой организации, кроме босса, все конкурируют между собой.

И когда соперник оступается, его тут же начинают топить.

— Вот почему ты так спешно нанял меня.

— Я говорил мисс Илуе, что нам вполне хватит своих сил.

Илуа робко подняла руку.

— Ну, но мало ли… Меня в любой момент могут атаковать.

Конечно, главная причина в том, что ей было любопытно встретить фиксера, называющего себя рыцарем.

Да ещё и с его недавними заслугами — она решила, что нанять его будет хорошей идеей.

— Ладно. Теперь я всё понял. Просто не думал, что мы с тобой окажемся в одной лодке.

Но действительно ли это совпадение — что странствующий рыцарь и северный воин встретились здесь и вместе отправятся в древние руины?

Оссиан задумался, не судьба ли это, учитывая его недавнюю встречу с Мартинесом.

«Забавно.»

Двое, кто в игре были бы героическими NPC, а если считать и Элизу, то и вовсе трое.

Это навело его на размышления. А что насчёт разбойников, жрецов и магов?

«Я думал, что эта эпоха куда слабее той, что я знал, но это не так.»

Чистая сила, возможно, и ослабла, но появились способности, которых раньше не существовало.

В каком-то смысле, всё эволюционировало в ином направлении.

Он с нетерпением ждал момента, когда однажды сможет с ними столкнуться.

— Вернёмся к делу.

Оссиан прервал его, и их взгляды встретились.

— Если наши догадки верны, Курша напал на отца Илуи, чтобы аннулировать его билет и подставить тебя.

— К чему ты клонишь?

— Но билет перешёл к его дочери через нестандартную процедуру. Я видел Куршу лишь раз, но вряд ли он просто так это оставит.

Выражение лица Балуда стало ледяным, когда он осознал, что имеет в виду Оссиан.

— Если это правда…

— Возможно, он посчитал, что этого достаточно, но потом узнал про Илую.

Снаружи уже стемнело, но газовые фонари, которые должны были гореть, не работали.

Как будто их кто-то намеренно отключил.

Бам.

Звон разбитого стекла донёсся с первого этажа, и лицо Илуи помрачнело.

— Хи-хи! Зи, они правда здесь!

— Да. Я так и знал.

Оссиан медленно поднялся на ноги, и Балуд последовал его примеру.

— Оружие при тебе?

— Разве дурак оставляет что-то важнее собственной жизни?

Балуд повесил свою белую шляпу на вешалку и достал два топора из-за пояса.

Оссиан расправил полы плаща и вытащил длинный меч.

Газ был перекрыт, так что света не было.

Илуа попыталась зажечь свечу, но Балуд остановил её.

— Огонь выдаст твоё местоположение. Прячься, пока всё не закончится.

Илуа сжала губы и кивнула.

— Их немало.

— Многовато для одной девушки.

— Может, они узнали, что ты задумал.

— Что ж, раз уж так вышло, придётся убирать их вместе. Не самая плохая перспектива.

С первого этажа доносились шаги множества людей, поднимающихся на второй.

Они, видимо, поняли, что их заметили, когда разбили стекло, потому что двигались быстро.

— Предупреждаю — не мешай мне.

— Кто бы говорил. Сам не лезь под руку.

Оссиан подошёл к двери и распахнул её.

Комнату заполнила тьма.

Голубой иней заструился по топорам Балуда, отбрасывая холодное сияние, в то время как меч Оссиана озарился мерцанием звёздного света.

Дверь с грохотом распахнулась, и нападавшие застыли в шоке, увидев два светящихся силуэта во тьме.

Лишь на мгновение их лица, освещённые звёздным сиянием и морозным блеском, исказились в гримасах ярости.

Оссиан и Балуд атаковали одновременно.

Удар!

Первый, кто вошёл в комнату, отлетел назад от ударов Оссиана и Балуда.

За ними читалась паника в глазах нападавших.

— Ну что.

— Поехали.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу