Том 1. Глава 69

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 69: Башня Желаний (6)

Декстер вздохнул, решил что у Лойса появились вопросы. "А... У тебя есть вопросы?"

"..."

"Сначала прочитай. Потом я отвечу на твои вопросы. Понятно?"

Когда Декстер, высказав свою точку зрения, двинулся закрывать дверь...

Туд.

Лойс заблокировал ее рукой, чем еще раз удивил Декстера, когда дверь не сдвинулась с места.

'Я чувствовал это и в прошлый раз, но серьезно... Откуда у такого маленького сопляка столько силы?!'

Несмотря на преклонный возраст, он не мог поверить, что ребенок может помешать ему закрыть дверь.

Но его ждал еще один сюрприз.

"Я закончил.".

"...?" Лойс протянул книгу.

Увидев это, Декстер поднял бровь.

Лойс подтолкнул книгу к нему и заявил: "Я уже прочитал. Дай мне следующую".

"...Что?" Декстер недоверчиво посмотрел на Лойса и строго отругал его. "Прекрати шутить!"

"Но я не шучу. Я действительно закончил ее читать".

"...Правда?"

"Да, правда".

Декстер прочистил горло, видя, насколько искренним кажется Лойс. "Кхм... Ладно. Я поверю тебе на слово. Но учтите, книги не предназначены для поспешного чтения. Ты должен листать их до тех пор, пока они не развалятся от постоянного чтения, и пока ты не запомнишь каждую строчку..."

"Я все запомнил".

Декстер снова потерял дар речи, когда Лойс прервал его. На его лице отразилось полное неверие.

Наконец Декстер взорвался. "Ты маленький сопляк! Хватит соглашаться со мной только для того, чтобы поиздеваться!"

"Ты серьезно?"

"Да! Если ты так уверен в себе, давай посмотрим, смогу ли я поставить тебя в тупик!" С яростью в глазах Декстер выхватил у Лойса книгу и стал грубо перелистывать ее страницы. Остановившись на случайной странице, он потребовал: "Объясните, как соотносятся места, где часто встречаются природные талисманы, и атрибутные камни!"

"Страница 78, строка 14: В местах, где часто встречаются природные талисманы, наблюдается плотная концентрация Атрибутов Силы. Это происходит из-за скопления..."

Не задумываясь, Лойс по памяти пересказал все, что было написано на этой странице и в этой строке. У Декстера отвисла челюсть, когда он слушал объяснения Лойс.

Как только Лойс закончил...

"Что...?"

"Страница семьдесят восемь, четырнадцатая строка..." Чтобы доказать, что это была не просто удача, Лойс снова повторил те же слова.

На этот раз Декстер уставился на Лойса, следя за словами в книге пальцем. По мере того как Лойс продолжал читать, выражение лица Декстера становилось все более недоверчивым. Как только Лойс закончил отрывок, Декстер поспешно пролистал страницы.

"А что касается искусственных талисманов - нет, как насчет параграфа три на странице сто пятьдесят шесть?"

"Искусственные талисманы имитируют поток Силы Атрибута, который присутствует в естественных талисманах, путем..." Лойс продолжил читать, не пропуская ни одного удара.

Декстер задал еще два вопроса, и каждый раз Лойс отвечал без труда. В конце концов ему ничего не оставалось, как признать его способности.

'Разве такое возможно...?'

Ошеломленный по совершенно другой причине, Декстер стал расспрашивать дальше. "Ты... запомнил все эти двести с лишним страниц слово в слово? Серьезно?"

"Да, сэр".

"За такой короткий промежуток времени?"

"Да, действительно". То, что Лойс говорил без обиняков, лишило Декстера дара речи.

Увидев, что Декстер безучастно смотрит на него, Лойс вежливо протянул обе руки. "Могу я получить следующий том?"

В этот момент Декстеру больше нечего было сказать.

Что Декстер мог сказать человеку, который выучил наизусть всю книгу?

"...Пожалуйста, подождите минутку". Декстер достал с полки следующий том и протянул его Лойс, который с готовностью принял его, после чего снова бросился бежать.

Провожая его взглядом, Декстер пробормотал: "...У меня появился необычный ученик".

Поначалу он считал Лойс обычным ребенком, но теперь Декстер понял, что Лойс даже не был обычным человеком. Выучив за тридцать минут более чем двухсотстраничную книгу, Декстер потерял дар речи.

'Это просто фантастика!'

Лойс только поступил в Башню желаний, но, похоже, был способен быстро учиться при минимальном руководстве. С облегчением Декстер закрыл дверь и вернулся к работе, но ненадолго.

Тук, тук!

"Мне нужен следующий, пожалуйста!"

"...Уже?"

"Да, сэр!"

"..." Через тридцать минут Лойс вернулся и потребовал следующую книгу, и Декстер, не моргнув глазом, отдал ее, уже не удивляясь своим быстрым успехам.

Но это было только начало.

"Следующую, пожалуйста!"

"...Вот, пожалуйста".

"Мне нужна следующая книга!"

"Она здесь".

"А после нее?"

"..."

Декстеру надоело, что Лойс появляется каждые тридцать минут, требуя новых книг. В конце концов он накричал на него, и плечи его задрожали от разочарования.

"Ах ты, маленький засранец! Даже если ты думаешь, что выучил все идеально, ты можешь что-то упустить, так что просмотри их еще раз!"

"Я ничего не пропустил. Я знаю их все".

"Агх!" Несмотря на то, что Декстер был в ярости, он не мог ничего ответить, прекрасно зная, насколько хороша память Лойс. Такими темпами они сегодня не успеют ничего сделать.

Закипая от досады, Декстер бросился к книжному шкафу и принялся вышвыривать его содержимое за дверь.

Одна за другой книги исчезали с полок, и вскоре за дверью скопилось более сотни книг в мягких обложках. Это были записи артефактов, собранных на протяжении многих поколений в Башне желаний.

Наконец все книжные шкафы были опустошены.

"Все! Больше ничего нет! Так что больше не стучите в мою дверь!"

"Понял!"

Хлоп!

Декстер с силой захлопнул дверь и отступил внутрь, но Лойс не обратил на него внимания.

"Близнецы!"

"Да!"

"Хм!"

"Давайте перевезем их, я дам вам закуски в качестве оплаты!"

"Хорошо!"

"Попались!"

Лойс воспользовался услугами близнецов, пообещав за помощь в переносе книг угощение. Не прошло и двадцати четырех часов с тех пор, как он наткнулся на Башню желаний, а ее многовековое богатство начало стремительно убывать под его присмотром.

* * *

На следующий день лицо Декстера опустилось, когда он заметил Лойса, радостно стоящего среди груды книг, сложенных возле его комнаты. Несмотря на это, Лойс снова вежливо протянул ему руку.

"Что-нибудь еще?"

"...Нет".

Услышав покорный тон в голосе Декстера, Лойс убрал руку с разочарованием, написанным на его лице.

"То есть это все для всей башни?"

"Это неблагодарное отродье..." Декстер уже собирался обругать Лойс за то, что тот так легкомысленно отмахнулся от накопленных веками знаний, но сумел подавить гнев и тихо вздохнул.

'Это карма... Чистая карма.'

Это была его ошибка, что он принял такого исключительного гения, не подумав, справится ли с ним башня. Кто мог предположить, что весь ее фундамент будет разрушен за один день?

Посмотрите на эти равнодушные глаза; они словно говорили: 'Здесь больше нечему учиться? Как скучно'. Это зрелище всколыхнуло что-то в глубине души Декстера, и он горячо воскликнул:

"Дурак! То, что ты заучивал все это время, - всего лишь теория! Как бы хорошо ты ни разбирался в теории, она ничего не значит, если ее не применять на практике!"

"Правда? Неужели?"

"Да, действительно!"

"И как же мне это сделать?"

"А как иначе, кроме как создавая талисманы? Для чего нужна Башня желаний, если не для создания искусственных артефактов? Ты должен применить свои знания на практике!"

"Понятно..."

"И так получилось, что я приготовил кое-что специально для тебя".

"Что именно?" Глаза Лойс сверкнули от предвкушения.

Освоив, а точнее, доведя до совершенства теоретические аспекты, следующим шагом он должен был применить их на практике. Он не мог не чувствовать себя в восторге от того, что запланировал Декстер.

Лойс не мог не чувствовать себя в восторге от того, что приготовил для него Декстер. От пристального взгляда опоздавшего ученика Декстеру стало немного не по себе, и он незаметно отвел глаза, чтобы сосредоточиться на недавно отремонтированной двери.

"Как раз вовремя они пришли".

Как по команде, дверь в Башню желаний открылась, впустив группу людей. Выражение лица Декстера неуловимо изменилось при виде этого зрелища.

"Вы здесь".

"Давно не виделись, сэр".

"Приветствую вас, лорд Башни".

"Что собрало нас всех вместе?"

В дверной проем вошли оборотень Виктор, етунн Эрика, эльфийка Флория и Дуглас, который осторожно ступил внутрь, то и дело бросая косые взгляды на Лойс.

Давненько все члены Башни желаний не собирались вот так вместе. Декстер, который до этого прогонял своих учеников, открыл рот, чтобы обратиться к ним.

"Давно не виделись".

Эрика нахмурилась и ответила: "Насколько я знаю, вы нас выгнали. Так что же привело нас сюда сейчас?"

Декстер спокойно ответил: "Куда бы вы ни отправились, вы всегда будете моими учениками из Башни желаний. И мы уже давно не принимали нового члена. Он очень - нет, исключительно - умен, так что, пожалуйста, помогите ему освоиться". Говоря это, Декстер легонько похлопал Лойс по спине, побуждая Лойс слегка податься вперед.

При виде этого выражение лица Эрики ожесточилось. "Эй, это не ты тот мальчик что был несколько дней назад? Тот, что с большим парнем?"

"...Так это ты тот мальчик, который приходил к нам домой".

Узнав его, Лойс вежливо поклонился.

"Это я! Приятно познакомиться!"

Только Дуглас ответил на очаровательное и дружелюбное приветствие Лойс.

"Д-да! Я тоже рад знакомству... Если у вас есть вопросы, не стесняйтесь, задавайте..."

"...Что у тебя с речью?"

"Что ты имеешь в виду? Я всегда так говорил".

Эрика странно смотрела на Дугласа, как будто он заканчивал каждое предложение словами "...йо". Чувствуя себя неловко под пристальным взглядом Лойс, Дуглас отвернулся, поспешно оправдываясь.

После краткого представления Лойс и членов 'Башни желаний' Эрика глубокомысленно нахмурилась, а затем повернулась на пятках.

"Ну и ладно. В любом случае, я все поняла, так что я пошла!" Взмахнув рукой, Эрика уверенно вышла из 'Башни желаний'.

А потом...

"Новичок, понял. Увидимся позже".

"Хе-хе, новичок, береги себя". Виктор и Флория тоже покинули башню, похоже, не впечатленные поведением Декстера.

"..." Все ушли, кроме Дугласа, оставив после себя неловкую тишину.

Тишину нарушил Лойс, в голосе которого звучало недоверие. "Дедушка..."

"Для тебя это Консул!"

"Консул дедушка".

"Ты маленький...!"

"В любом случае, эти двое действительно ваши ученики, не так ли? Хотя, похоже, они не очень-то хотят тебя слушать".

"..."

В ответ на вопрос Лойса Декстер пробормотал, глядя в потолок.

"Ну, наша башня всегда была... несколько волевой..."

"Я имею в виду, учитывая, что дедушка сам такой..."

"..." Декстер никак не отреагировал на замечание Лойс, поскольку оно было бесспорно верным.

Декстер неловко попытался сменить тему. "В любом случае, они тебе помогут. Если ты чего-то не понимаешь в изготовлении талисманов, просто спроси их".

"..."

С этими словами Декстер скрылся в своей комнате, явно пытаясь переложить эту хлопотную задачу на других. Лойс закатил глаза от такого вопиющего маневра.

"Это что, все обитатели подвалов, что ли?"

И Декстер, и его ученики, казалось, были довольны тем, что никогда не покидали своих покоев.

Дуглас, не сумев сбежать достаточно быстро и оставшись один, поспешно встал на их защиту. "Ха-ха! У этих людей просто сильная страсть к исследованиям..."

"Хм..." Лойс ворчал, явно недовольный.

Инстинктивно почувствовав опасность, Дуглас осторожно отступил назад. И действительно, Лойс был очень раздражен.

Эти хмыри обращаются со мной так, словно я невидимка - нет, хуже того, они считают меня ничтожеством.

Несмотря на попытки поприветствовать этих юнцов, он не получил ничего, кроме холодного безразличия. Вопиющая грубость заставила Лойса скривить губы в ухмылке.

"Вы обращаетесь со мной как с каким-то невидимым драконом, не так ли?"

Что ж, тогда Лойс придется дать им причину, считать его Невидимым Драконом. В конце концов...

"Невидимые драконы, как правило, довольно противные и темпераментные, знаете ли".

"...Простите?" Дуглас наклонил голову, не понимая, что Лойс имеет в виду, но вдруг почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок. У него возникло предчувствие, что сейчас произойдет что-то ужасное.

"Полагаю, настало время установить здесь иерархию, ха-ха!"

Дуглас побледнел от зловещей ухмылки Лойс.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу