Том 1. Глава 2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 2

— Нелли? Почему у тебя такое бледное лицо? Ты плохо себя чувствуешь?

— У тебя заболел живот после того, как ты съела этот торт?

— Пойдем в комнату отдыха? Или ты хочешь присесть и немного отдохнуть?

Я посмотрела на свою семью. Они окружили и обеспокоенно смотрели на меня.

В романе Лили смогла избежать трагедии в доме графа, потому что она сменила фамилию после замужества. Однако два моих брата со своими женами и детьми были убиты второстепенным героем. Мой старший брат погиб от одного удара ножом, потому что он не был рыцарем и не смог себя защитить. Мой младший брат трагически погиб, убегая с желанием восстановить семью Говардов.

Все они были убиты второстепенным героем, который преследовал их.

— Очень больно?

— Нет, все в порядке, — я покачала головой.

Да, все это было в романе. Это история, которая еще не произошла!

— Э-э, почему ты так сильно качаешь головой? А если цветы упадут?

— Этого не случится. Лили все исправит за нее. Верно?

— Тогда... Если ты волнуешься, не хотел бы ты попробовать исправить их сам, Алекс?

— Нет, спасибо… Я откажусь, — мой младший брат отступил на шаг, как будто вообразил что-то ужасно.

Тем временем заговорил жених Лили, Бенджамин, второй сын маркиза Теорда.

— Если тебе когда-нибудь понадобится магия выздоровления, не стесняйся сказать мне, Нелл.

— Я ценю ваше предложение, но я действительно в порядке.

Сказав это, я невозмутимо посмотрела на Бенджамина. Как второй сын, он наследует титул виконта от маркиза Теорда и проводит все свое время, изучая магию вместе со своей женой в маленьком замке. Затем его брат, унаследовавший титул маркиза, умирает, не оставляя наследника, поэтому он возвращается в поместье и наследует титул. После уничтожения семьи Говардов он планировал убить второстепенного героя, чтобы помочь своей жене отомстить…

Но он умер, когда защищал свою жену.

Лили, которая полностью сошла с ума, проклинает второстепенного героя, используя всю свою магическую и жизненную силы, но умирает рядом со своим мужем.

— Леди? У меня что-то на лице?

— Нет, просто… Теперь я вижу, что вы с моей сестрой Лили действительно хорошо смотритесь вместе.

— О, это так?

Его щеки покраснели от комплимента. Светлые волосы и глаза отлично гармонировали друг с другом. Я беспокоилась о жизни Лили, потому что у ее жениха мягкий характер…

До тех пор, пока Лили его единственная

— Зять.

— Да?

— Пожалуйста, хорошенько позаботьтесь о моей сестре Лили.

— Конечно, леди! Доверьтесь мне!

— Хм? О чем вы двое говорили, из-за чего лицо моего мужчины так покраснело?

— Лили!

Бенджамин оглянулся на сестру, и его лицо мгновенно покраснело, как яблоко. Раньше мне это не нравилось, потому что я задавалась вопросом: как парень может быть таким застенчивым, но теперь я понимаю какой он милый.

В любом случае, мужчина должен быть милым.

— Я думаю, что вы двое действительно хорошо смотритесь вместе. Я как раз об этом говорила.

— Ты наконец-то это осознала?

— Да. Поэтому он и пришел сюда сегодня. Мой зять - это лилия, которая расцвела в сорняках.

— Что ты имеешь в виду...?

— Нелли… О чем, черт возьми, ты говоришь моему жениху? — а потом Лили повернулась к старшему брату, который стонал от смущения, и рассмеявшись, спросила. — Что с тобой не так?

Я тоже рассмеялась вместе с Бенджамином, чье лицо покраснело.

Послышался скрип.

— Герцог Халид прибыл. Наконец-то банкет начнется.

— Нелли, содержимое твоего желудка не вышло наружу, не так ли?

— Не разговаривай со мной, потому что я пытаюсь предотвратить это.

После приветствий герцога Халида, а затем представления юных леди и молодых парней, которые сегодня дебютируют в светском мире, начался банкет. После того, как я поднялась на подиум и поприветствовала герцога Халида, с трепещущим сердцем, я взяла своего старшего брата за руку и вышла в центр зала.

На банкете, который одновременно является танцем дебютанток, только молодые леди и юноши, которые дебютируют сегодня, могут исполнить первый танец.

Кажется, отец второстепенного героя впервые узнал о моем существовании здесь?

Я не знала подробностей, потому что это не было прописано. Но что было неизменным, так это тот факт, что маркизу Аджасу потребовалось не более пятнадцати дней, чтобы узнать о моем существовании и сделать мне предложение.

— Давай не будем делать ничего, что выделяло бы нас. Я хочу спокойно насладиться балом.

— Нелли, ты правда не напрягаешь свой желудок?

— Мой старший брат тоже так делает?

Брат расхохотался. А потом заиграла музыка.

Приподняв подол белого платья, которое Лили вместе с портными, сделала безупречно красивым, я взяла за руку своего старшего брата и начала двигать ногами в такт музыке.

* * *

Как только начинается банкет, никто не озвучивает свой титул выше, чем титул хозяина. Банкет проходил в резиденции герцога Халида. Исключением было только имена королевской семьи, но их имена не озвучивались. Вот почему маркиз Аджас намеренно опоздал на банкет, на который он был приглашен.

— На самом деле капитан забавный. Почему человек, который пришел искать невесту, вошел так тихо, как неприглашенный гость?

— Тогда мы должны объявить об этом публично? И что я ищу невесту?

— Почему нет? Капитан, даже если вы будете плохо выглядеть, десятки людей вызовутся добровольно.

— Я ненавижу это. Она будет матерью Ноя, верно? Я хочу познакомиться с кандидатками поближе.

Кроме того, если бы я поднял такой шум, что бы подумали молодые люди, которые сегодня дебютируют? Я слышал, что количество молодых леди и молодых людей, которые сегодня являются дебютантами в обществе, были слишком молодыми. Они, должно быть, были в восторге от сегодняшнего банкета, но маркиз был не настолько бессердечным человеком, чтобы испортить его.

— Капитан, я хочу задать вам серьезный вопрос...

— Ной будет моим преемником.

Я знал все вопросы, которые он собирался задать, поэтому ответил ещё до того, как он произнес вслух вопрос. Роберт тихо вздохнул.

— Молодой господин Ной и капитан выглядят по-разному, поэтому их не заподозрят в том, что они незаконнорожденные дети… Но, отправила бы какая-нибудь семья свою дочь к капитану, если бы вы сказали, что сделаете неизвестного ребенка своим преемником?

— Если вы поищете, она найдется. Семья, которая отдаст мне свою дочь.

— Почему вы зашли так далеко, что сделали господина Ноя своим преемником?

Пять лет назад...

Когда маркиз Аджас внезапно исчез, а затем появился неделю спустя с ребенком, жители были удивлены и испытали облегчение. Прежде всего, тот факт, что господин благополучно вернулся, был самым важным. Но на следующий день, когда он объявил, что сделает ребенка своим преемником, все перевернулось с ног на голову.

В то время ему было всего двадцать лет.

Имеет ли смысл говорить, что мужчина, который должен был вскоре женится на девушке подходящего возраста и создать семью, выбрал своего преемника еще до помолвки?

* * *

— Я же говорил тебе. У Ноя есть родственник Аджас.

— Да, и если капитан женится и у него родится ребенок, будут ли к ребенку соответственно относиться?

— Роберт.

Роберт притворился, что вытирает слезы сжатыми в кулаки руками…

— Это потому, что я расстроен. Ваше упрямое решение приводит к очень большой царапине на голубом бриллианте, выставленном на аукцион.

— Похоже, что все клятвы верности и чести, данные мне, были ложью. Как ты смеешь сравнивать своего господина с аукционом.

— Вы были голубым бриллиантом. Пожалуйста, простите меня.

— Хорошо, я прощаю тебя.

Ноги хозяина и его рыцаря, которые обменивались шутками, достигли банкетного зала, где проходил бал. Прежде чем впустить их, слуга еще раз проверил приглашение и тихо открыл дверь. Когда вошел маркиз Аджас, никто не смотрел на него. Все взгляды были прикованы к танцующим людям, поэтому они смогли тихо войти.

— Хм, похоже, первый танец окончен.

— Первый танец?

— Да. Люди, стоящие вон там в центре, должно быть, дебютируют в этом году.

После того, как оркестр закончил играть, послышались хлопки в ладоши. После танца дебютирующие грациозно поклонились своим партнерам и поприветствовали людей, которые наблюдали за ними. Отойдя в место, где не было людей, Роберт тихо заговорил.

— Похоже, что Королевская роза этого дебюта уже определена.

— Королевская роза?

— Да. Разве служащий не подарил вам розы, когда вы вошли раньше? В качестве подарка человеку, который танцевал лучше остальных

Роберт моргнул, увидев разворачивающуюся перед ним сцену. Маркиз не был уверен, потому что прибыл в зал уже после кульминации танца, но довольно много людей заприметили молодую леди с бледно-розовыми волосами, которые были украшены настоящими цветами.

Однако в этот момент большая часть роз попала в руки молодой блондинки, а не к ней. Девушка со светло-розовыми волосами получила только четыре розы. Другие дамы также получили небольшое количество роз, но благодаря розам, предоставленным другими юными леди, они собрали достаточное количество, за которое им не было стыдно.

Но только не юная леди со светло-розовыми волосами. Люди из, как оказалось, её семьи, были рассерженны. Девушка, которая должна была быть больше расстроена этим фактом, была спокойнее, чем ее семья.

— Роберт.

— Хм... если так подумать...

— Что?

— Эта юная леди, она немного отличается от своей семьи... Если моя догадка верна, вероятно, эта леди - младшая дочь графа Говарда. Она все откладывала свой дебют в качестве светской львицы, но я слышал, что на этот раз она приняла участие.

— Может быть, это было как раз из-за этого.

— Вы хотите сказать, что молодая леди знала, что не получит розу?

— Да. Эта юная леди тоже приемный ребенок.

— Приемный... ребенок?

— Да.

Белокурая юная леди, которая была выбрана Королевской розой года, снова вышла в центр зала под всеобщие аплодисменты. Многочисленные цветы, которые она держала в руках, попали в руки слуги. Теперь эта роза дополнит её прекрасный букет, который она получит в подарок, когда вернется.

Хозяин банкета, герцог Халид, сопроводил молодую леди и начал танцевать. Нелегко наслаждаться возможностью танцевать в одиночестве на банкете, но в такой толпе.

— Такая красивая юная леди продемонстрировала танец, столь же элегантный, как и ее внешность, но она не пользуется заслуженной честью только потому, что она приемный ребенок.

— Если господин Ной станет преемником, он будет… Капитан? Куда вы направляетесь, капитан?

Роберт в испуге поспешил вслед, когда увидел маркиза Аджаса, который ушел далеко вперед, и младшую дочь семьи Говард, немного опередившую его.

Историю об усыновленном ребенке поднимать не следовало.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу