Том 1. Глава 8.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 8.1

Но больше всего меня беспокоили дети, наблюдавшие за этой сценой, что может плохо сказаться на их воспитании.

— Вы меня извините, конечно. Но не могли бы вы убрать меч при детях, и давайте просто поговорим...

Но мужчина был настолько потрясён, что, похоже, не слышал меня.

— Это то, что многие люди не могли сделать в течение многих лет, но как, чёрт возьми…

Затем он бесконечно выставлял меня злой ведьмой, говоря, будто я промыла мозги детишкам или что я применила запрещённую чёрную магию.

Не слишком ли это?..

Я подняла палец, чтобы возразить, но скорее всего меня неправильно поняли, со стороны показалось, будто я собиралась применить магию. Кончики моих пальцев покалывали, будто они были в огне.

Знания ведьмы в моей голове постепенно начали открываться для меня.

Поток мыслей был довольно мощным, но неустойчиво колебался независимо от того, сосредотачивался ли на этом заклинатель.

Но здесь есть рыцари.

Когда я взглянула на рыцарей, выстроившихся внутри хижины, мужчина яростно закричал, думая, что я обдумываю побег.

— Я спросил, что ты сделала?!

— О нет. Ты не должен кричать перед детьми. Это их только напугает.

Как и ожидалось. Лука, который, плача, цеплялся за свою левую ногу, разразился ещё большими слезами.

Я протянула руки, чтобы утешить Луку. Ребёнок попытался подбежать ко мне, но тут же был остановлен мужской рукой.

Крик разнёсся эхом по моей тесной хижине, и у меня начала раскалываться голова.

Я глубоко вздохнула и медленно встала.

— Если вам это интересно, я была бы рада...

Кончик меча мужчины продолжал следовать за мной. Но до тех пор, пока я не попытаюсь сбежать, я не думаю, что меня убьют. Вы должны знать, что это за запрещённый поступок – есть морковь.

Когда я подняла вилку со стола, лезвие меча мужчины коснулось моей шеи совсем близко.

Неважно, насколько я ведьма, что я могла бы сделать вилкой?

Я спокойно вонзила вилку в пирог на столе.

— ...Что ты делаешь?

Когда я протянула вилку в руке, мужчина посмотрел на меня сверху вниз ещё более дрожащими глазами, чем раньше. Я улыбнулась, размышляя о доброте.

— Мой морковный пирог. Не хотели бы вы попробовать его?

Но почему? Его лоб наморщился.

— Значит, это всё-таки дело в нём.

— Что?

— Этот пирог. Дети едят какие-то зелья вместе с этим вкусным пирогом, перед которыми они не смогли устоять.

— ...Вы серьёзно не умеете общаться.

— Ты всё ещё пытаешься сделать меня своей марионеткой своим особенным заклинанием. Таким образом ты хочешь прибрать к рукам Герцогство.

У этого человека столько заблуждений. Я тупо уставилась на мужчину, стоявшего передо мной.

— Неужели ты думала, что я поддамся на такой мелкий трюк?

— Если бы я была действительно злой ведьмой, стала бы я использовать этот мелкий трюк?

Что вы думаете о людях? Я привыкла к тому, что меня всегда неправильно понимали, но спустя столько времени я впервые начала злиться.

— Вы заперли таких замечательных малышей и издевались над ними.

— Издевалась над ними?

Я попыталась оценить его ошибки, но Великий Герцог только продолжал наставлять на меня свой меч.

— Как могли дети захотеть жить в моей хижине, а не в роскошном особняке?

Теперь его вопрошающий взгляд обратился к детям.

— Вы попытаетесь отругать их за то, что они раскрыли ваше жестокое обращение?

— Извините меня, но сейчас не время обращать свой гнев на детей. Вместо этого вам следует оглянуться назад на свои поступки.

Однако Герцог не ответил мне и приказал молодому человеку своего возраста, стоявшему рядом с ним:

— Дэниел, возьми эту штуку. Нам нужна проба.

Это был морковный пирог, тщательно приготовленный мной, и каштан, на который он указал глазами, как будто видел грязь, назвав его "этой штукой".

Я не хотела отдавать, но осторожно протянула ему блюда. Ничего не выйдет, даже если вы это проверите. Другими словами, это была возможность снять ложное обвинение. Когда мужчина по имени Дэниел получил пирог и взял его, Герцог приказал детям.

— Луна, Лука. Немедленно идите к экипажу.

Ох, насчёт этого.

Я сделала движение пальцами. Открытая дверь кабины с грохотом закрылась, и её тут же заперли.

— Я не думаю, что вам следует забирать детей.

Глаза у всех округлились, когда они увидели, как я заперла дверь одним жестом.

Тут же солдат, стоявший рядом, дёрнул дверь, но она не поддалась.

Эта хижина может и выглядела хилой и неряшливой, но на самом деле она ничем не отличалась от любого другого здания.

Увидев, что в маленькой каюте была мощная охранная магия, я предположила, что это сделал первоначальный владелец моего тела.

— Почему ты не можешь открыть её?

— Немедленно принеси топор!

Герцог, который наблюдал за солдатами внутри и снаружи хижины, пытающимися взломать дверь, потому что они не могли её открыть, приказал мне:

— Открой дверь немедленно.

— Нет, я слышала, ты бросил детей.

— В чём вы меня обвиняете?

— Если они вернутся в резиденцию Эрцгерцога, вы снова попытаетесь посадить детей в тюрьму.

— Разве мы сейчас не в тюрьме?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу