Том 3. Глава 117

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 3. Глава 117: Эпизод 30 — Смена

Кагетора вступил в бой и приблизился к тому, чтобы разрубить Касена на две части мечом девятиглавого дракона.

— Проклятье!

Тогда Касен отпрыгнул назад и, мгновенно выхватив из лука стрелу, пустил ее. Стрела летела прямо в лоб Черного Тигра, но Кагетора не остановился и разрубил ее взмахом меча. Но следующая стрела была уже совсем скоро.

(Уф… Слишком быстро.)

Кагетора успел наклонить голову, чтобы уклониться, но был вынужден остановиться, чтобы справиться со стрелой. Тем временем Касен, вернувшийся в исходное положение, поправил следующую стрелу на луке и направил ее в Черного Тигра. Кагетора приготовил меч, чтобы перегруппироваться.

— Вы довольно искусны. Не такая сила, как у Фуги Хана, но навык быстрой стрельбы поражает.

— Спасибо. Я уступаю господину Фуге в дальности и мощности, но с гордостью могу сказать, что в маневренности и точности мне нет равных.

Честный Касен ответил на комплимент Кагеторы.

— Я слышал, что вы знаменитый генерал в диковинной маске. Можете ли вы назвать мне свою фамилию?

— Просто Кагетора, я же говорил…

Кагетора шагнул вперед. В это же время Касен выпустил стрелу, но Черный Тигр предполагал, что последует второй выстрел. Он приготовился к нему, отрезав стрелу минимальным движением, чтобы сразу перейти к следующему действию.

(Что!?)

Глаза Кагеторы заметили Касена, который лежал на боку с тремя стрелами в луке. Кагера, сообразив, что это плохая идея, быстро отступил в сторону, но три выпущенные стрелы полетели в его горло и оба плеча. Скрутив тело, он отрубил только ту стрелу, которая была рядом с его шеей, но одна из оставшихся стрел пронзила левое плечо Кагеры. К счастью, стрела пробила только броню и не достигла плоти, но Кагера невольно поразился мастерству Касена.

В отличие от Фуги, метко стреляющего, пробивая доспехи противника, или Лерины, спокойно пускающей снайперскую стрелу в жизненно важную точку, Касен сражается умело, используя скорострельный огонь, когда он далеко, и выпуская три стрелы одновременно, когда он близко к противнику. Если так, то он думал упорствовать до тех пор, пока у противника не закончатся стрелы, но сейчас они находились в центре рукопашной схватки, и Касен сражался, получая запас стрел от своих людей, находившихся поблизости.

(Неприятный тип…)

Кагетора превосходит всех в ближнем бою один на один, соревнуясь в мастерстве и доблести. Он яростно атакует и, обладая отточенными навыками, убивают одним мечом. С другой стороны, стиль боя Касена, когда он стоит так, чтобы к нему не подошли, и с определенного расстояния наносит несколько ударов и проверок, используя большое количество рук, является его слабым местом.

Кагетора взглянул на Мио. Похоже, что другая сторона боролась с Гатеном. Гатен, умело маневрировавший двумя хлыстами с вершины темзбока, чтобы наносить удары во всех направлениях, сдерживался двумя длинными мечами Мио, но, похоже, та запоздало среагировала на кончик хлыста, который надвигался на нее из-за пределов ее сознания, и была вынуждена отступить.

— Ха-ха-ха! Вы в обороне, мисс?

— Черт, какая неприятная атака.

Мио, казалось, не могла разглядеть движение кнутов, которые приближались, как две гигантские змеи. Атака могла бы многократно унести жизнь, но Мио все же смогла переступить черту, быстро двигая двумя длинными мечами, и можно сказать, что он обладала боевым чутьем своего отца. Однако количество неглубоких порезов, казалось, увеличивалось.

(Хмм…)

Поймав удар Касена, Кагетора, наблюдавший за таким наступлением Мио, принял… решение.

— Мио!

Между стрельбой и выстрелами Касена возникла короткая пауза. Кагетора выкрикнул имя Мио и побежал спиной к Касену. Затем он вмешался в схватку Мио и Гатена. Он отбил своим мечом девятиглавого дракона железную плеть, надвигавшуюся на Мио. При этом не только Гатен, но и Мио закатила глаза.

— Как…

— Мио, будь начеку.

Не успела Мио высказать свои сомнения, как Кагетора пропустил инструктаж. Мио, получив ответ, хмыкнула и настороженно посмотрела в сторону Касена. В этот момент эти двое оказались в положении, когда они прикрывали друг другу спины. Стоя спиной друг к другу, Кагетора сказал Мио.

— Мое боевое искусство тяжелое, с одним ударом, поэтому оно плохо сочетается с этим лучником, у которого много приемов, и проще сражаться с кнутами. Ты же тоже не умеешь справляться с таким изменчивым, кривым маневром?

Мио поняла, что хотел сказать Кагетора.

— Понятно. Тогда меняемся.

— Угу. У тебя ведь получится?

— Да. Я позабочусь об этом!

Мио тут же бросилась к Касену. Хлыст Гатена попытался атаковать спину Мио, но меч девятиглавого дракона Кагеторы отбил его. Черный Тигр схватил один из кнутов, летавших в воздухе, голыми руками. Затем он дернул за хлыст.

— Ой!?

Гатен от неожиданности выпал из седла темзбока и презимлился на землю.

— Ах ты ж сукин сын!

(Баш.)

— Угх…

Как только он оказался на земле, Гатен ударил другой плетью по руке Кагеторы, заставляя его освободить руку от плети, которую тот держал. Затем он перехватил оба кнута и бросился на Черного Тигра.

— Черная маска, ты что ли отец этой кошки? — Гатен злобно спросил, нахмурив брови. Кагетора усмехнулся и сказал:

— Нет, но я знаю ее стиль боя, как если бы она была моим собственным ребенком, но… я чужой.

Сказав это, он поднял свой меч. Тем временем Мио бросилась к Касену и сразу же сократила расстояние. Касен на мгновение удивился внезапной смене противников, но быстро опомнился и выпустил стрелу в качестве проверки. Мио отбила все стрелы Касена двумя своими длинными мечами.

— Черт побери этого Черного Тигра… Как ты можешь так легко отбивать мои атаки.

— Они не так страшны, как кнуты того человека.

Мио подпрыгнула и с размаху опустила свой скрещенный длинный меч в сторону Касена. Тот уклонился, отлетев назад, и одновременно выпустил три стрелы из своего лука. Мио быстрым движением своего длинного меча срубила их всех. Затем Мио повернулась к своему противнику и сказала:

— Ваши стрелы прямые и симпатичные. Совсем не похожи на те кнуты.

— Это и комплимент, и оскорбление одновременно?

— Я восхищаюсь. С таким воином, как вы, интересно сражаться!

— Я чувствую себя здесь совсем не в своей тарелке!

Мио и Касен продолжали сражаться, обмениваясь такими легкомысленными комментариями. Западные позиции обороны были на грани краха, но благодаря усилиям Мио и ее людей удалось урегулировать ситуацию.

~~~ Между тем, на восточных позициях ~~~

На этой стороне Имперская армия Великого Тигра тоже начала наступление. На стороне атакующих были [Спутница Тигра] Муцуми и [Щит Тигра] Гайфуку. Защитником выступала Лисия.

— Вперед, воины! Покажите нашим врагам силу темных эльфов!

— Пусть наша воинская доблесть поможет победить тех, кто угрожает миру Богохранимого Леса и этой земли!

Это были темные эльфы, а именно отец Айши Бодан и его брат Робтор. Выполнив свою миссию по преграждению пути имперской армии Великого Тигра, они присоединились к основной армии и перешли под командование Лисии. Стрелы, выпущенные темными эльфами, прекрасно стрелявшими из лука, перехватывали дальние магические атаки противника и пробивали одного за другим наступавших воинов.

(Если подумать, лорд Соул сбил пушечное ядро стрелой… Он действительно надежен).

Лисия думала об этом, наблюдая за действиями соплеменников темных эльфов. Затем, сойдя с коня, она обратилась к генералам под своим началом.

— Друзья! Мы не должны отставать от темных эльфов! Независимо от расы, как жители этой страны, мы будем защищать свои семьи и свои дома! Ведь именно в этом смысл этой битвы!

— О-о-о!!!

Приказ Лисии заставил генералов под ее командованием вздрогнуть. Тогда это и произошло.

— Леди! Леди Лисия!

Соул и Вельза, его дочь и теперь секретарь Хэла, поспешили на помощь Лисии. Они прятались в лесах на поле битвы, чтобы узнать, что замышляет враг. Зная об этом, Лисия обратилась к ним с просьбой.

— Лорд Соул, Вельза, какая обстановка на поле боя?

— Ха! Предполагаемый вражеский генерал командует совсем рядом с линией фронта.

— Красивая девушка-генерал с длинными черными волосами верхом на лошади. Вероятно это…

— Госпожа Мицуми, я пологаю.

По чертам лица Лисия сразу поняла, что вражеский генерал – это Муцуми. Жена вражеского генерала Фуги Хана прибыла на передовую. Вот как серьезно настроен противник, но Лисия рассудила, что оставлять ее без присмотра опасно во многих отношениях. Поэтому она немедленно отдала приказ.

— Господин Соул, попросите лорда Бодана принять на себя командование войсками вместо меня на некоторое время.

— Ах… Так точно!

На мгновение Соул закатил глаза, не понимая, о чем идет речь, но, увидев серьезность в глазах Лисии, быстро кивнул головой. Проследив за спиной бегущего человека, Лисия сказала Вельзе:

— Вельза, отведи меня к Мицуми!

— Да!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу