Том 3. Глава 143

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 3. Глава 143: Эпизод 2 — Открытие «Гориллы» (Часть 2)

— На данный момент, что касается Королевства Архипелага Девятиглавого Дракона… Мы рассматриваем возможность включения в воздушный маршрут границы между нашей страной и Королевством Ластания, не так ли, Тиа, Юлий?

Я повернулся к Тии и Юлию, и они кивнули.

— Да. Так и есть.

— Я подумал, что ты шутишь, когда впервые сказал мне об этом.

В отличие от Тии, которая честно кивнула головой, Юлий сказал с легкой примесью раздражения.

— Пограничные переходы — это, по сути, места, заблокированные природными объектами, такими как горы и реки, а там, где их нет, это транспортные узлы, где размещены охранники и другой персонал. Это также место, где могут происходить случайные сражения. Если бы рыцари драконов Нотунга пролетали над этим районом и что-то случилось, отношения между двумя странами сразу же испортились бы из-за того, кто виноват. Что касается меня, то я не считаю это реалистичным.

— Но я подумал, что это может послужить сдерживающим фактором в обратном направлении, — сказал я, следуя словам Юлия, — Если бы наша страна или виверны Королевства Ластания проложили воздушный путь вдоль границы, это была бы проблема, но рыцари драконов принадлежат другой стране. Если отношения между нашей страной и Королевством Ластания станут напряженными, они не захотят летать на драконах Нотунга вдоль этой линии границы. Воздушное сообщение по этому маршруту будет закрыто.

— Очень важно, чтобы между двумя странами были дружеские отношения для поддержания воздушного сообщения, не так ли?

Я кивнул в ответ на слова Юлия.

— Да. Все будет хорошо, пока мы еще здесь, но я не знаю, что произойдет со следующим поколением и поколением после него. Я ожидаю, что когда это произойдет, если мы будем в состоянии сказать чтобы они ладили, если они захотят продолжать пользоваться авиакомпанией, у них будет меньше шансов начать драку. Что ж, если это не сработает, Королевство Рыцарей Драконов просто закроет один из своих маршрутов, и в этом нет ничего плохого.

— ...Верно. Поэтому мы планируем тоже принять это.

Юлий кивнул, и теперь я посмотрел на Шабон.

— Как насчет расширения этого маршрута, чтобы соединить Королевство Девятиглавого Дракона? Конечно, как я уже сказал, это воздушный маршрут, который легко станет непригодным для использования, если вы не продолжите поддерживать хорошие отношения с нами и Королевством Ластания. Тебя это устраивает?

— Да. Со своей стороны, мы хотели бы поддерживать дружбу с обеими странами. Шаран вступает в брак с членом королевской семьи Фридонии, и многие из портовых городов, которыми владеет наша страна на континенте, соседствуют с Королевством Ластания. Я уверена наши отношения в будущем будут углубляться.

Шабон сказал это с достоинством. Королевство Девятиглавого Дракона расположено между нами, Королевством Ластания и Королевством Эйфория, а также Королевством Духов с моря. Если мы собираемся экспортировать продукцию, в которой используются высокие технологии, которыми мы обладаем и развиваемся в качестве морской ретрансляционной базы для моря, было бы желательно, чтобы мир оставался спокойным и безопасным. Поэтому я кивнул головой в знак согласия.

— Хорошо, тогда давайте внесем коррективы, добавив Королевство Девятиглавого Дракона.

— Хи-хи. Спасибо.

Когда мы все обсудили, Люмьер, наблюдавшая за нами, повернулась к Жанне.

— Жанна. Похоже, что такой воздушный маршрут будет построен на восточной стороне континента, как насчет воздушного маршрута вдоль линии границы между нашей страной и вашей? Если бы мы могли распространить его на Королевство Духов, я думаю, мы бы могли иметь энергичный обмен между тремя странами.

Глаза Жанны дрогнули, когда ее спросили.

— Я думаю, это хорошая идея… Я имею в виду, что наши два королевства сталкивались несколько раз, не так ли? Я не сомневаюсь в тебе, Люми, но сможешь ли ты убедить людей, которые ниже тебя?

— У нас нет другого выбора, кроме как пасть ниц в ответ на затянувшуюся обиду, но если... Жанна согласится, я возьму на себя ответственность убедить сторону Королевства Великого Тигра. Поскольку страны по всему миру укрепляют свои связи друг с другом , мы останемся позади, если будем изолированными и претенциозными. Я не могу допустить, чтобы эта страна, которую доверила мне госпожа Юрига и которую я в конечном итоге передам лорду Суйге, обеднела.

— Люми…

Жанна не могла найти слов для человека, взвалившего на себя тяжелую ответственность. Но Люмьер просто рассмеялась и сказала, что беспокоиться не о чем.

— И Жанна. Подумай об этом. Предположим, что между королевствами Фридония и Ластания на востоке будет установлен воздушный путь к Королевству Девятиглавого Дракона, а между нашим и Королевством Эйфория на западе будет установлен маршрут в Королевство Духов. Вдобавок ко всему, когда будет установлен воздушный маршрут между Королевством Духов и Королевством...

— О! Это означает, что у нас будет воздушный маршрут, который обогнет весь мир?

— Звучит захватывающе, не правда ли?

— Ага… Кхм, что ты думаешь?

Жанна почти обрадовалась, но вдруг пришла в себя и посмотрела на Хакую. Она осознает, что она не политик, который может интуитивно подобрать правильный ответ, как ее сестра Мария, поэтому пытается свериться со своим рациональным и надежным мужем Хакуей. Он мягко улыбнулся Жанне.

— Я думаю, это хорошая идея.

— Понятно! Что ж, Люми, давай продолжим в том направлении! — радостно сказала Жанна. Этот парень… Хакуя, никогда не выглядел таким добрым, когда работал на меня. Что ж, это вполне естественно, учитывая то, как я отношусь к своим женам. Принцесса Эруру, слушавшая этот разговор, захлопала в ладоши.

— Мы сделали это, отец ♪ Благодаря этому авиасообщение достигнет и нашей страны ♪

— Я вижу. Пожалуйста, успокойся, Эру.

— Хи-хи, теперь я могу навещать господина Шукина столько, сколько захочу.

— Ах, ахаха…

Шукин и Гарул криво улыбались энергичной Эруру. Затем Ку, который до этого момента молчал, закричал, — Эй, эй, мы единственные, кто остался в стороне! — Он явно был недоволен.

— Нам тоже нужны рыцари драконов.

— Но драконы не могут долететь до Республики из-за холодных и сильных воздушных потоков.

— Но они могут добраться до Зема. Мы расчистим дорогу туда.

— …Тогда, мы расширим воздушный путь, который огибает горный хребет Звездного Дракона на юге, и сделаем его маршрутом через границу между нашей страной и бывшей территорией Лунного Ортодоксального Папского государства, чтобы она прошла через границу с Земом? Он также должен будет пройти через границы между нами и Королевством Эйфория, а также границы с Королевством Ластания.

— Да! Звучит круто, брат.

Решение о воздушном маршруте Королевства Рыцарей Драконов уже принято. В ближайшем будущем будет построен путь вокруг континента с горным хребтом Звездного Дракона в центре, а в будущем появится воздушный маршрут, огибающий весь мир в южном полушарии. В конце концов, мы хотели бы превратить в воздушные маршруты и другие пограничные переходы. Ну, а чтобы соединиться с Харгой, воротами в северное полушарие, потребуется время из-за карантина. Мы должны предотвратить завоз неизвестных болезней, таких как проклятье короля духов с севера и наоборот.

Но, в общем, нам всем придется подумать об этом со временем.

— ...Если подумать, «Авиапочта от Рыцарей Драконов из Королевства Рыцарей Драконов Нотунг» звучит понятно и просто, но слишком длинно. Может, у вас есть предложения по названию?

Когда я спросил леди Силл, она скрестила руки на груди и простонала: «Хммм».

— Это круговой воздушный маршрут, который огибает мир, хотя и несколько искаженный… Как насчет «Dragon Ring Airline».

— «Dragon Ring Airline», говоришь… Это может быть хорошей идеей.

Я думаю, что аббревиатуру DRA можно было прочитать как что-то, что созвучно с «драконом» вот о чем я подумал…

[п.п.: не стал переводить «Dragon Ring Airline», так как потерялся бы весь смысл названия]

— Разве оно все еще не длинновато? Я думаю, было бы легче произносить, если бы оно было короче, — сказала Лисия. Леди Силл тоже выглядела задумчивой.

— Хорошо, может быть, поменяем первую букву твоего имени и получим «Дриэлла»… Или что-нибудь в этом роде?

— Название звучит как дрель.

Сказав это, Ку хлопнул в ладоши.

— Как насчет того, чтобы взять «Гор» вместо «Дра» и чуть-чуть изменить? Другими словами…

…Хм? У меня плохое предчувствие. И оно явно сбудется.

— Горилла! Как насчет «Авиалиний Гориллы»?

Эй! Как я и думал! Я понимал, что такая шутка с именем будет неудачной, но Силл с серьезным выражением лица обдумывала это.

— Горилла… Горилла, это…

— Ну, эм, это немного…

— Мм. Звучит неплохо, не так ли? Горилла.

— Вы серьезно?!

Ах, если подумать, я не припоминаю, чтобы в этом мире существовали гориллы. Помню, на симпозиуме по монстрологии, когда я описывал «людоеда, похожего на гориллу», мне также пришлось перефразировать. Другими словами, люди в этом мире не думают об этом примате, когда слышат слово «горилла». Так что от названия авиакомпании никто не будет испытывать никакого дискомфорта. Кроме одного человека — меня.

Так что нет проблем. Это не должно быть проблемой… но… хмм.

— …Что ты там бормочешь, Сома?

Пока все горячо аплодировали леди Силл за хорошее название, я остался один, обхватив голову руками, а Лисия косо посмотрела на меня… Ну, так и должно быть. Мы не можем позволить, чтобы подобные вещи омрачали мир, который вот-вот станет все более глобализированным. Я промолчу о приматах, которые, вероятно, будут продолжать приходить мне в голову каждый раз, когда я буду летать рейсом авиакомпании рыцарей драконов в будущем.

Так и появились «Авиалинии Гориллы».

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу