Тут должна была быть реклама...
После перерождения Карем думал, что уже хорошо адаптировался к вещам, которые в прошлой жизни видел и с лышал только в книгах или фильмах.
Естественно.
Начиная с двух Великих Магов, которые были ближе всех к нему.
Каждый день они стреляли друг в друга магией, при этом каким-то образом не причиняя вреда окружающей среде. Они были мудрецами, которых почитали все маги Европы.
Не говоря уже об эльфийке-некромантше, которая была настолько увлечена наукой, что жить без неё не могла.
И множество магов, которые сейчас находились в Башне Магов.
Кроме того, были гоблины, слизни, ледяные черви, говорящий вороноподобный монстр и различные останки и побочные продукты монстров, которые он видел по частям.
Был даже настоящий мамонт, который делал всех вышеупомянутых монстров незначительными.
Трудно было поверить, что мамонт, который в прошлой жизни давно вымер, теперь бродил на четырёх ногах в этом месте, что делало адаптацию ещё более сложной.
Конечно, были ещё дварфы, эльфы и тёмные эль фы.
Присутствие этих знакомых рас, бродящих вокруг, также способствовало этому.
Однако Карем наконец понял.
Ему ещё предстояло пройти долгий путь, прежде чем он полностью адаптируется.
Скрип!!
«Осторожно с их клыками и хвостами!»
«Чёрт возьми! Несколько лет всё было тихо, и я думал, что они вымерли!»
Огромный монстр, гризли-бобр, размером с медведя, вооружённый грубым каменным оружием, сражался с командой спасения.
Карем был ошеломлён.
Гризли-бобр, гигантский бобр, который был больше обычного.
Термин "гризли-бобр" даже был весьма подходящим для них.
Эти существа размахивали каменными инструментами, кусались зубами, хлестали хвостами и толкались телами, что совершенно не соответствовало их внешнему виду.
Отдельно от всего остального, это было поистине жалко.
Конечно, результатом были куски плоти, крови, костей и внутренностей, разлетающиеся во все стороны.
Было очевидно, чьи это были.
Это напомнило ему какую-то бессмысленную, жестокую анимацию, которую он смотрел в детстве, наполненную нереальным чувством жестокости.
Смешанный с запахом крови был странно сладкий аромат, который делал всё ещё более нелепым.
В такой ситуации два человека выделялись больше, чем маги — это Гордон и старейшина Ион.
«Чёрт возьми! Старейшина Ион! В вашем возрасте вам следует отступить!»
Буквально сияя с востока и запада.
Игнорируя отступающие силы, Гордон немедленно контратаковал толпу монстров, как только прибыли подкрепления команды спасения.
Каждый раз, когда Мастер Меча размахивал своим мечом, доказательства жизни, такие как голова и плоть гризли-бобра, безжалостно разлетались.
Гордон размахивал своим длинным мечом с такой скоростью, которую обычные глаза не могли увидеть, не только убивая окружающих гризли-бобров, но и помогая тем, кто оказался в опасности.
В этом не было ничего особенного.
Гордон просто двигался быстро.
Даже Карем, с его ограниченными кулинарными навыками, мог это понять.
В конце концов, ему казалось, что прежнее мастерство Гордона было не более чем фасадом.
Конечно, у людей есть право на некоторую показуху.
Что Карем действительно не мог понять, так это сцену прямо рядом с ним.
«Ух ты! Не может быть! Невероятно!»
Тук, тук, тук, тук, тук!
Старейшина Ион яростно бил гризли-бобра руками и ногами, облачённый в ледяные доспехи на своём полном теле.
Волна чистого холода распространялась по округе.
В крупномасштабной битве мораль действительно имела решающее значение.
С её доминирующим п рисутствием команда спасения вспыхнула огненным духом, чтобы противостоять гризли-бобрам.
Но их было слишком много.
За каждого убитого гризли-бобра из леса выбегали ещё двое.
С точки зрения Карема, который понимал только осадную войну, было очевидно, что всё выйдет из-под контроля, если они продолжат в том же духе.
Карем взглянул на Кэтрин.
«Эм, похоже, ситуация становится немного опасной...»
«Если ребёнок говорит, что это опасно, то всё действительно становится серьёзным.»
«Разве не пора тебе вмешаться?»
«Действительно, нет признаков уменьшения их численности. В таком случае...»
Кэтрин схватила свой посох и резко ударила по баррикаде.
Поток зимнего воздуха пронёсся мимо ноздрей Карема, которые были парализованы запахом крови, смешанным со сладким ароматом.
«Брр, как холодно!»
«Ты довольно нетерпелив для своего возраста.»
«Нетерпеливые молодые должны оставаться в стороне.»
«Верно. Всё скоро закончится.»
«Нет, не вмешивайтесь.»
В этот момент кто-то положил подбородок на твёрдую баррикаду перед Кэтрин.
Это был гигант, который выпрыгнул в окно.
«Что за...»
«Разве не лучше сохранить вашу магическую силу?»
«Эй, разве не разумно также сохранить силы Мастера Меча?»
«Римус!»
«Эй!»
«Где ты? Римус!»
«Эй. Игнорируешь меня? Эй! Ух!»
Кэтрин, проигнорированная, непреднамеренно пнула гиганта по икре.
Бам!
Но это Кэтрин в итоге действительно пострадала.
Возможно, из-за неудобного положения, звук был невероятно чётким.
«Ух!»
«О боже, леди Атанитас.»
«Это...!»
«Ха-ха-ха!»
Гигант лишь рассмеялся.
Тем временем Римус, который поспешно взобрался на баррикаду, отдал честь.
«Оруженосец Римус! Докладываю!»
«Где кавалерия?»
«Кроме тех, кто ушёл на разведку, все готовятся к выступлению!»
«Хм, тогда нам нужно выиграть время. Хорошо! Прокричи боевой клич победы!»
«Есть!»
Гигант, проворный, как ласка, прыгнул на баррикаду и неустойчиво балансировал.
«Мастер Меча, огонь!»
Бум! Хрусь!
Гигант прыгнул вперёд.
Часть баррикады рухнула от отдачи, когда она была запущена в гризли-бобров.
Где-то по пути в руках гиганта появился огромный двухлезвийный топор, который мог бы размахивать только гигант.
«Кхааааааааааааааа!!!!»
Естественно, все глаза были прикованы к гризли-бобрам, атакующему команду спасения.
Но было уже слишком поздно.
БУУММ!!!
Не теряя импульса, он рассек гризли-бобра пополам.
Земля задрожала от удара.
По сути, живая бомба в форме человека.
Карем наконец понял, почему команда спасения функционировала так гладко без своего лидера, гиганта.
* * *
Два Мастера Меча и ряды команды спасения.
И отправка кавалерии.
Вскоре орда гризли-бобров отступила в ужасном бегстве.
Потребовалось менее половины дня, чтобы битва подошла к концу.
Победившая команда спасения подтвердила то, что Гордон и другие искатели были наняты старейшиной Ионом в роли сопровождающих, и то, что перед ними случилось массовое нашествие гризли-бобров.
Однако, вопреки мыслям К арема, местные жители Исландии отреагировали смесью раздражения и радости, как будто говоря: «Наконец-то неизбежное произошло.»
И в шумной атмосфере Карем наконец смог понять почему.
Гризли-бобры, как и следует из их имени, были монстрами, которые жили, строя плотины в реках и озёрах.
Естественно, строительство плотин требовало древесины.
И, само собой разумеется, многие местные жители Исландии зарабатывали на жизнь лесозаготовками.
Другими словами, их необходимые ресурсы и области деятельности пересекались.
Если бы это были люди, возможно, был бы шанс на компромисс.
Но гризли-бобры, несмотря на их боброподобный вид, всё же были монстрами.
С монстрами не было места для переговоров.
Если происходил ущерб, искатели приключений просто уничтожали их, и на этом всё заканчивалось.
Если бы это было концом, все бы закончили счастливо, но в Исландии ка ждые несколько лет происходил взрыв популяции гризли-бобров, что приводило к крупномасштабным запросам на их уничтожение.
Команда спасения, прибывшая в деревню Блэквуд, достигла своей цели — спасения старейшины Иона.
После подтверждения массового нашествия гризли-бобров они связались с Альфредом.
Команда спасения вскоре скоординировалась с Гильдией Искателей Приключений, чтобы перейти в команду уничтожения.
Благодаря этому деревня Блэквуд стала ещё шумнее, чем раньше.
«Вау, чёрт. Чем больше я на это смотрю, тем меньше могу адаптироваться.»
«Всё же, мех этих ребят весьма приветствуется на более тёплом юге.»
«Но на ощупь он такой жёсткий.»
«Ну, это можно исправить с помощью дубления.»
Пока они разговаривали с искателями приключений, снимающими побочные продукты — то есть снимающими кожу и очищающими кости — Карем внимательно изучал гризли-бобра.
«Похоже, они просто чистят кости. Разве нельзя есть их мясо?»
«Если это осень, когда много жира и мяса, то это другая история. Но весной и летом мясо гризли-бобра совершенно отвратительно. Даже звери и монстры не стали бы его есть, если бы не голодали.»
«Хм…»
Мясо гризли-бобра не было вкусным, если только это не осень на дворе.
А после анализа гризли-бобров, Карем сказал:
«Хм, если посмотреть на это так, оно уже не кажется таким милым.»
Когда он смотрел на это издалека, это было одно, но вблизи, в этом огромном размере, оно выглядело более гротескно, чем мило.
Милыми аспектами бобра были его пушистое тело и круглые маленькие глазки.
И его бесконечно короткие лапы и хвост, похожий на весло, по сравнению с телом.
Но, наблюдая за этой крупной версией, все эти милые элементы потеряли свою привлекательность. Они не вызывали никаких чувств милоты.
Кс тати, упоминалось, что у них иногда бывают массовые нашествия.
«Это похоже на нашествие саранчи, не так ли?»
«Нашествие саранчи? Можно и так считать.»
При этом знакомом голосе Карем повернул голову.
Гордон, благодетель этой команды спасения и спаситель семьи Фелвинтер, был теперь окружён людьми, выглядел довольно измотанным и поднял руку.
«Маленький гениальный повар Карем! Увидеть такую ценную фигуру в таком месте! Ты стал выше с тех пор, как я тебя видел в последний раз!»
«Боже, ты ставишь меня в неловкое положение.»
«Я всегда знал о твоих выдающихся кулинарных навыках. Ха! Я слышал со всех сторон, что ты был настоящей знаменитостью даже в Колдене.»
Карем думал, что привык к этой откровенной лести, но он начал заикаться от смущения и быстро сменил тему.
«Кстати, этот сладкий аромат исходит от гризли-бобров?»
«Ага. Благодаря этому довольно легко п очувствовать их засады.»
«Засады...»
Слово, которое действительно не сочеталось с термином "бобр".
Но, подумав, это имело смысл.
Как монстр, который путешествует стаями, они, естественно, знали, как использовать стратегию.
Более того, у них была способность, пусть и примитивная, создавать и использовать оружие.
Учитывая, что очень немногие монстры использовали инструменты…
Может быть? Возможно, эти существа были гораздо более угрожающими, чем он думал?
«Что? Тебе интересно, откуда этот сладкий аромат?»
«Разве не от этого гризли-бобра?»
«Пойдём со мной и узнаешь.»
И туда, куда Карем последовал за Гордоном, была куча мёртвых гризли-бобров, ожидающих своей очереди на обработку.
Гордон пнул одного ногой, перевернув его.
Один мёртвый гризли-бобр упал на спину.
И с ним пришёл более сильный, насыщенный сладкий аромат.
«Ах, пожалуйста! О Боже! Необычные вкусы Гордона...»
«Эй! Это не то, о чём ты думаешь!»
«Если это не про яйца, тогда что...»
«Нет, это и есть причина! Причина! Ты ж сам хотел узнать, верно?»
Карем почувствовал смесь сомнения и замешательства.
Пока он колебался, он мельком увидел отвратительную сцену.
Независимо от прихотей Карема,
Гордон продолжал пинать гризли-бобра, как будто хотел показать ему.
Когда он это делал, насыщенный аромат поднимался вверх.
«Что тебя так отвращает? Это просто...»
«Я знаю, что это яйца! Хватит уже!»
«Давай посмотрим, что это было? Запах самца, привлекающего самку? Или наоборот? В любом случае, это что-то вроде мускуса.»
Различные сообщения о полигамном размножении и массивн ых плотинах доходили до его ушей.
Но это был запах, который современные люди никогда не забудут.
Подождите-ка!
Подняв руки, которые закрывали ему обзор, он посмотрел острым взглядом на обнажённые внутренности монстра.
«…Это пахнет ванилью.»
Чёрт, это меняет дело.
Он вспомнил время, когда ваниль была почти так же ценна, как золото.
Он также вспомнил сомнительный слух, что бобры оказались под угрозой исчезновения из-за бесчисленных поисков более дешёвых альтернатив и высококачественного меха.
Разве не говорили, что высушенные органы бобров имели аромат, точно как ваниль?
Если быть точным, он не был уверен, но гризли-бобры действительно были довольно крупными.
Вспоминая, они спокойно ели внутренности без проблем, готовя суп из морепродуктов.
Пока он размышлял об этом, чувство отвращения начало рассеиваться.
И, прежде всего, этот странно знакомый аромат.
Взгляд Карема стал настолько угрожающим, что даже Мастер Меча Гордон отступил на шаг.
«Ого, о чём думаешь? Разве ты не интересуешься только деньгами и кулинарией?»
«У меня теперь достаточно денег.»
«Это довольно странная вещь для заявления. Но в любом случае, почему? Ты действительно рассматриваешь возможность съесть это?»
«……..»
«Ха, я сказал это в шутку. Ты ведь не можешь быть серьёзным, правда?»
Карем бросил Гордону многозначительный взгляд.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...