Тут должна была быть реклама...
Гордон открыл дверцу духовки и посмотрел на Карема, который склонился над ней.
Честно говоря, было бы неправдой сказать, что он не испытывал никакого предвкушения.
Его время в деревне Блэквуд было действительно лишь кратким моментом.
Однако было легко собрать большие и маленькие слухи о Кареме.
В результате он мог примерно понять, какие заметные достижения были сделаны им за последний год.
Он покорил всех мужчин в Колдене с помощью перца "пальцы Красной Ведьмы".
Тёмный мальчик-манипулятор, который выстроил связи с семьёй Фелвинтер и захватил уголок аристократии.
Ходили даже слухи, что делегация тёмных эльфов с другого конца моря не смогла его уговорить и цеплялась за его штаны, умоляя научить их готовить.
Конечно, Гордон пропустил те части, на которых должен был зациклиться.
Иначе последняя часть про тёмных эльфов вообще не имела бы смысла.
Но, возможно…
Это могло бы иметь смысл.
Арома т по-настоящему вкусной еды можно почувствовать уже по запаху, даже не пробуя её.
И внутри духовки, скрытое за телом Карема, исходил восхитительный аппетитный запах, наполненный теплом.
«Неужели этот запах может быть настолько захватывающим?»
Запах гризли-бобра был просто сладким и очаровательным, даже в дикой природе.
Но то, что он может взорваться таким ароматом при нагревании, было неожиданностью.
И Карем, с руками в прихватках, вытащил противень и поставил его на стол.
«Эм, тарт с заварным кремом.»
«Я называю его яичным тартом, но...»
Как говорится, самый страшный вкус — это тот, который тебе знаком.
Гордон взглянул на противень с яичными тартами, поставленный рядом с огромной миской мороженого, от которого исходил холодный воздух.
Честно говоря, тарты — это один из самых доступных десертов, если у тебя есть деньги.
Таким образом, когда Гордон посещал город и хотел сладкого, он иногда покупал тарты, которые сильно различались в зависимости от региона и города.
Самый простой — это тарт с заварным кремом, наполненный кремом.
Или ореховый тарт, наполненный одним или несколькими видами орехов, свежих или маринованных фруктов, или фруктовый тарт, переполненный джемом и т.д.
Но неизбежно, как это часто бывает, рука Гордона потянулась к яичному тарту.
Заварной крем в слегка подгоревшей корзиночке, вероятно, был ярко-жёлтым по своей природе.
Но из-за сильного жара от духовки он подгорел в некоторых местах, как остывающая магма, приобретя насыщенный тёмно-золотисто-коричневый и чёрный оттенок.
Более того, был аромат, который соблазнительно стимулировал чувства.
«Ладно. Я больше не могу сдерживаться. Так можно я его попробую?»
«Ээ, он сейчас горячий, так что твоя рука... Эээ? Ой-ой?!?»
«Я никогда раньше не ел свежеиспечённый горячий тарт с заварным кремом.»
Я-я сейчас обожгу руку и нёбо! …Но тебе нормально?
Несмотря на опасения Карема, Гордон быстро использовал нож, чтобы схватить тарт, и бросил всё ещё тёплый яичный тарт в рот.
Хрусь! Хрусь!
«Вау, он даже не горячий.»
«Эй, парень, с чего мне начать?»
«Сначала давай начнём с мороженого.»
Ну, он даже раньше ел кипящий суп или мясо, как будто это было ничто.
Карем подумал, каким шокирующим зрелищем было видеть, как Гордон уплетает дымящийся кусок мяса.
Если подумать, рыцари, пировавшие на банкетах, которые помнил Карем, были такими же, как Гордон.
Засовывали дымящиеся горячие куски мяса в рот, пока вокруг поднимался жар.
Это была природа рыцарей?
Подумал Карем, успокаивая свои опасения, и начал формировать мороженое в кр углый шарик.
Как и думал Карем, обжигающий жар, который, казалось, сожжёт нёбо, превратился для Гордона в приятное тепло.
В конце концов, то, что он ел раньше, давно исчезло.
Он терпел голод, потягивая разбавленное вино, ожидая этого момента.
И ожидания Гордона были вознаграждены.
Под давлением во рту корзиночка раскрошилась, издавая хрустящий звук, как плотное печенье, затвердевшее, как песочный замок.
И влажная текстура песочного теста, сохранившего влагу, ощущалась внутри.
Затем вкус и аромат масла взорвались.
Когда он раздавил его, заварной крем вырвался наружу, как магма, извергающаяся из вулкана.
Гордон почувствовал, как нежная начинка хлынула между хрустящими осколками корзиночки, его тело содрогнулось от удивления.
Размер тарта на противне был едва больше кулака, но вкусы и ароматы, заключённые внутри, были далеки от «просто этого».
Особенно когда корзиночка раскрошилась во рту, а начинка взорвалась.
Это был аромат более интенсивный и captivating, чем любой цветок, сладкий запах ванили.
За годы, проведённые в роли искателя, Гордон охотился на множество монстров, поэтому он хорошо знал запахи, которые привлекают существ, феромоны, которые испускают монстры.
В основном растительные монстры.
Например, Альраун, растительный монстр, похожий на человека.
Или Непентес, напоминающий толстый цветочный горшок.
Таким образом, у него было несколько озадачивающих опытов.
Это было понятно в то время, так как его навыки были не такими, как сейчас.
Но что, если бы он съел это, когда был молодым?
Гордон мог бы поспорить.
Он мог бы усмехаться, вонзая нож в их лица.
«Ну, тогда у меня не было денег на тарт, так что эта мысль бесполезна...»
«…Эй, наёмник. Но почему ты так долго смакуешь этот крошечный тарт?»
«Тц. Леди Маг. Я сейчас смакую послевкусие.»
«А? Послевкусие...»
«Тц!»
Плотно закрыв глаза, Гордон быстро схватил тарт с противня и бросил его в рот, медленно пережёвывая.
«Аромат, конечно, захватывающий, но…»
«Может, подать его тарт вместо мороженого?»
«Нет, давай начнём с мороженого. Гризли...»
Карем впервые бросил на Кэтрин угрожающий взгляд.
«Ты добавил туда ваниль, но никакого особого вкуса не чувствуется?»
«Это же мороженое.»
Кэтрин скептически посмотрела на ложку, которую предлагал Карем.
Бледно-жёлтый цвет был из-за смешивания сливок и желтков.
Однако он был украшен странными точками.
Это выглядело как белый суп с щепоткой перца, размешанного в нём.
Это, должно быть, и есть ваниль гризли-бобра, которую так подчёркивал любимый личный повар Кэтрин.
Нет, на самом деле, что это? Просто высушенный и измельчённый… Ах, чёртов этот парень Карем?
Даже зная, что ничего особенного в этом нет, часть была тем, чем была, поэтому Кэтрин чувствовала странный дискомфорт, но затем отругала себя за то, что чувствовала беспокойство из-за таких мелочей.
Она не была настолько наивной.
В конце концов, она сталкивалась с худшим.
Магия, алхимия, шаманизм, создание зелий. Материалы с необычными и удивительными эффектами часто были довольно странными.
Конечно, никто не мог её винить за это.
Подумать только, она беспокоилась о ванили гризли-бобра, когда в составе зелий были различные внутренности монстров и животных.
Такие мысли нисколько не облегчали сердце Кэтрин.
В конце концов, он собирался использовать что-то высушенное и измельчённое без какой-либо обработки.
Даже если её мнение изменилось, её сердце и грудь всё ещё были тяжелы.
«В какой-то момент я просто извлеку элементы позже. А сейчас…»
Кэтрин с кислым выражением посмотрела на мороженое.
Она зажмурилась.
Ням.
Наконец, она откусила от ложки, которую предложил Карем.
В мгновение ока.
Как и следовало ожидать от Кэтрин, мастера ледяной магии, у неё часто, нет, очень часто была возможность попробовать различные мороженые в Башне Магов, включая мороженое со сливками и желтками.
Но неужели оно будет таким разным только из-за добавления ванили?
Нет, если подумать, это был не просто один вкус.
Конечно, как бы ужасно ни были на вкус зелья, если они не имели запаха, она могла до некоторой степени терпеть их употребление.
Но всё же.
«Ммммм.»
Кэтрин невольно издала восхищённый возглас.
Карем сиял победной улыбкой, а Кэтрин не оставалось ничего другого, как тонко улыбнуться в ответ и кивнуть.
Во-первых, текстура.
Когда оно коснулось её языка, оно начало медленно таять, покрывая рот холодным и гладким ощущением, которое было очень знакомо.
Иронично, но из-за отсутствия значительных примесей мягкость сливок была ещё более выраженной.
И с этого момента оно начало демонстрировать вкус ванили.
Мороженое слегка нагрелось от тепла её тела, позволяя сдержанному вкусу взорваться.
Это было как если бы весна оттолкнула зиму, и наступило лето.
Сладкий аромат ванили разносился, пока Кэтрин вдыхала и выдыхала, мягко касаясь её лёгких, горла, носа и рта.
Но холод мороженого сопротивлялся этому.
Оно таяло понемногу, медленно спускаясь по горлу.
Пока гладкое мороженое таяло, сладкий вкус ванили разносился не только по рту, но и через нос и горло.
Еда, кулинария — это не просто потребление ради вкуса.
Сладкий аромат, гармонирующий с вкусом, и шелковистая текстура.
Если бы только не вся эта ерунда с гризли-бобром.
«Кто бы мог подумать, что косметические ингредиенты могут быть такими вкусными?»
«Как оно? Оно тоже должно хорошо работать, как "пальцы Красной Ведьмы", верно?»
«Вряд ли оно распространится так же, как этот перец.»
Карем, заметив молчание Кэтрин, быстро зачерпнул ещё одну ложку ванильного мороженого и протянул её.
Тем не менее, возможно, потому что она уже попробовала его один раз, второй раз был менее пугающим, чем первый.
Хмф.
«Ммм. Поставки, вероятно, не смогут удовлетворить спрос.»
«Ну, мы можем добывать только ограниченное к оличество за раз.»
«Однако, если ограничить это средним классом или выше, это станет огромным трендом.»
Кэтрин могла поклясться, что была уверена в этом.
Если "пальцы Красной Ведьмы" вызвал тренд независимо от богатства и класса, это послужит средством для верхушки среднего класса, чтобы похвастаться своим богатством.
Так же, как перец когда-то считался роскошью.
Так же, как сливки и яйца символизировали богатство в старой Исландии.
«Ха!»
Внезапно Кэтрин воскликнула в восхищении.
«Леди Маг? Вам вдруг стало плохо?»
«Чего? Эй, наёмник, ты затеваешь драку после столь долгого времени?»
«Нет-нет. Я просто спрашиваю, не заболела ли у вас голова после того, как вы съели так много холодного.»
«Ха, я мастер ледяной магии. У меня даже не было бы такой головной боли, даже если бы я захотела.»
Кэтрин бросила на Гордона взгляд, словно говоря, что он задаёт ненужные вопросы.
«Просто считайте это особенностью леди Атанитаса. Эм, ээ… что это было? А, точно. Расовая черта.»
«Как регенерация троллей или выносливость огров?»
«Да. Именно так. Великие Маги или Мастера Меча и т.д. имеют какую-то уникальную черту, которая отличает их от обычных людей.»
Карем сказал с завистью.
На его замечание Кэтрин бросила на Карема сложный взгляд.
У неё не было особых мыслей, но идея расовых уникальных черт казалась уничижительной.
Если говорить прямо, ей не нравилось сводить силы, полученные как Великий Маг, к этому ярлыку.
Это было очень похоже на чтение подробных описаний монстров в научных текстах.
В обычных обстоятельствах она бы отругала его, чтобы он выбирал слова более тщательно, и ударила бы его по голове, но Кэтрин решила сегодня пропустить это мимо ушей.
С таким изысканным творением перед ней не было времени устраивать истерику.
Это время казалось потраченным впустую.
«Ах.»
«Хм? Леди Атанитас, что-то не так?»
«Нет. Объективно говоря, абсолютно ничего неправильного. Да. Это может быть самое «базовое» мороженое. Оно почти идеально.»
«Если это так—»
«Мне просто пришла в голову мысль, которая более дьявольская по своей природе.»
Кэтрин указала пальцем от ванильного мороженого к яичному тарту.
«Парень. Что будет, если съесть их вместе?»
Дрожь пробежала по Карему, который хлопнул себя по лбу.
«Вау, я никогда об этом не думал.»
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...