Том 1. Глава 11

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 11: "Плохая Компания"

Она сидела в черном седане и смотрела на старый дом викторианской эпохи на другой стороне улицы. Сквозь ворота и живую изгородь она могла разглядеть только верхние этажи с башенками и большими витиеватыми окнами. Она знала, что внутри этого дома она найдет свою добычу, но оставалась одна проблема. Из множества магических чар, которыми был оснащен дом, самая неприятная заключалась в том, что нужно было быть приглашенным. С суккубом они обошли эту маленькую деталь - использование крови Майка позволило им обойти магический барьер с помощью ритуала, который занял несколько часов. Конечно, та капля крови давно закончилась, как и ее терпение. Нет, ей придется искать другой способ проникнуть в дом. Она вышла из седана, и ее темная мантия развевалась вокруг нее. Хотя они выделялись на фоне яркого утреннего света, они делали ее почти незаметной для людей, которые могли проходить мимо. Если бы она не взаимодействовала с кем-то напрямую, ее приняли бы за тень или бездомного, за некую несущественную личность, не стоящую внимания. С кинжалом, засунутым за пояс, и палочкой, пристегнутой к бедру, у нее был только один выход, который она ненавидела больше всего на свете. Сара была вынуждена ждать.

[Тем временем в доме]

К тому времени, когда Тинк пришла на кухню, Майк был в полном порядке. Он наводил порядок в передних комнатах, снимая простыни с мебели, которая пережила и Дженни, и огненного элементаля. Высоко наклонив голову, она принюхалась к аромату, исходящему от плиты, и раздула ноздри.

- Что ты готовишь?

Тинк забралась на свой стул, место за столом, накрытое для нее.

- Пахнет нормально.

- Омлет. Одно из немногих блюд, которые я умею готовить.

Майк переворачивал его на сковороде, горячий, расплавленный сыр сочился по бокам.

- Я не готовил его уже много лет, так что надеюсь, что он получится.

- Омлет.

Тинк произнесла это слово, кивнув в знак одобрения. Терпеливо ожидая, она перебирала ногами взад-вперед, оторвавшись от земли на целый фут.

- Что случилось прошлой ночью? У Тинк туманные сны.

- Нападение суккуба, ничего серьезного.

Майк подошел к столу, взял в руки сковороду. Наклонив ее, он использовал лопаточку, чтобы вытолкнуть омлет на ее тарелку. Еда оставила липкий след сыра на ее тарелке.

- Нужно съесть это, пока он не остыл.

- Что внутри? - Тинк подцепила вилкой верхний слой.

- Только сыр. Может быть, завтра я куплю ветчину или что-нибудь еще, чтобы положить в него.

Майк был занят тем, что выливал на сковороду яйца, которые он предварительно взбил.

- Омлет - это как пицца в мире завтраков. В них можно положить все, что угодно.

Повернувшись, чтобы подмигнуть Тинк, он увидел, что она уже поглотила то, что он ей дал, и протянула свою тарелку за добавкой.

- Тинк нравится. Любимая часть сыра.

- Черт. Дай мне пару минут.

Закатив глаза, Майк доел омлет, который он готовил, не забыв положить на него побольше сыра.

- Позже сегодня мне нужно, чтобы ты спряталась. Я снова заказал кое-какие продукты на Amazon. Кучу всего, чтобы приготовить здесь настоящую еду, плюс кучу мяса для Мандрагоры. Ты сможешь помочь мне накормить его?

Он опрокинул омлет Тинк на ее тарелку.

- Тинк всегда поможет.

На этот раз гоблин не торопилась, откусывая вилкой кусочки.

- После того, как мы разберемся с этим, мы сможем сесть и выяснить, как вернуть твои очки.

Майк укусил свой омлет, испустив вздох удовлетворения. Хороший теплый завтрак был залогом того, что день пройдет хорошо.

- Как тебе такой вариант?

Он поднял глаза от своей еды и увидел, как Тинк доедает. Гоблин вскочила со своего места, побежала за угол кухни и спустилась по лестнице в хранилище. Не видя необходимости торопиться, он не спешил доедать. Вскоре она появилась с картой в руках, которую развернула на столе.

- Это карта лабиринта? - спросил Майк, глядя на странные символы, покрывавшие старый пергамент.

- Большая его часть. Некоторые места не проходимы. Тинк нашла карту давно, мы используем ее, чтобы найти, где спит корова, а потом! - Тинк хлопнула кулаком своей руки по ладони другой.

- Выруби корову, блять, верни очки!

- Надеюсь, все будет так просто.

Майк встал, чтобы внимательнее рассмотреть середину карты. В центре самого лабиринта был нарисован кружащийся символ.

- Что это значит?

Прежде чем Тинк успела ответить, раздался звонок в дверь.

- Я открою.

Не то чтобы у него был выбор, честно говоря. Тинк схватила карту со стола и быстро скрылась с ней в подвале. Майк тихонько посвистывал про себя, сканируя переднюю комнату по пути. Правда, половина мебели была разбита и ее выставили по бокам, но то, что осталось, выглядело очень мило. Майк открыл дверь. На крыльце стояла курьерша, ее шляпа была низко надвинута на лицо. В руках она держала несколько пакетов, еще несколько стояли на полу.

- Можно войти? - спросила она.

- Конечно, можешь.

Майк опустился, чтобы поднять сумки на крыльцо, когда почувствовал холод в животе. Не задумываясь, он бросился в сторону, уловив лишь вспышку света от кинжала. Откатившись в сторону, он вовремя вскочил на ноги, чтобы избежать еще одного удара, который пришелся бы ему в лицо.

- Вот дерьмо!

Майк потерял равновесие и упал на задницу. Разносчица сорвала с себя шляпу, ее одежда заблестела и превратилась в длинные черные одеяния. Ее темные волосы были откинуты с лица, открывая глаза, наполненные гневом.

- Не двигаться!

Теперь он узнал ее: Сара, дочь Элизабет. Она бросилась на него с высоко поднятым клинком, но остановилась, когда появилась Сесилия с распростертыми руками. Мгновенно ошеломленная, Сара сузила глаза и бросилась на призрака. Лезвие рассекло платье Сесилии, и кровь хлынула на платье. Ошеломленная, Сесилия уставилась на кровь на своих руках, руки тряслись. Сара усмехнулась. Сесилия закричала, выпустив на волю весь свой вой. Волосы и платье Сары разлетелись в стороны, она схватилась за уши и в агонии опустилась на колени. Искрящийся свет покрыл ее тело, и Сесилия расплылась в тумане, исчезнув из виду.

- Сесилия! - закричал Майк, бросаясь вперед с горшечным растением, которое он схватил с края крыльца. Он ударил Сару по лицу, разбив горшок и разбросав по крыльцу землю и куски мертвого растения. Она вцепилась ему в ноги, прорезав ткань брюк и вгрызаясь в ногу.

- Черт!

Майк упал, изо всех сил пытаясь перевернуться, но безуспешно. Его ноги разъехались в стороны, и он скатился со ступенек, упав лицом вниз на булыжники. Он ударился носом о дорожку, сразу почувствовав вкус крови. Сара схватила его за волосы, откинув его голову назад и прижав его спину коленом. Перед его глазами мелькнул металл: нож приближался к открытой части его шеи. Майк закрыл глаза, не в силах осознать, что сейчас произойдет. Вслед за ударом воздуха раздался звук удара плоти о камень, и вес свалился с него. Майк еще раз ударился лицом о землю - результат его попыток сопротивляться притяжению Сары. Перекатившись на бок, он увидел, что Абелла подняла Сару в воздух, ее когти обхватили спину Сары. Сара кричала на горгулью, нанося ей удары ножом. Удивительно, но из ран Абеллы текла голубая кровь. Пытаясь удержать преимущество, Абелла упала в мягкую грязь двора, расплющив под собой Сару.

- Абелла!

Майк встал, вытирая кровь со рта. Подбежав к паре, он был застигнут врасплох взрывом света, который сбил Абеллу с Сары, и горгулья, кувыркаясь в воздухе, врезалась в перила крыльца.

- Это лучшее, что у тебя есть? - спросила Сара, направляя свою палочку на Майка.

Ее губы беззвучно шевелились, воздух вокруг них был пропитан магией. Майк хотел бежать, но все, что он мог видеть, это обмякшую Абеллу на крыльце. Он должен был добраться до нее. Сесилия появилась прямо за Сарой, ее торс был в кровавом месиве, а лицо - маска гнева. Майк увидел, как расширяется ее грудь, и закрыл уши. От воя у него звенело в ушах даже через руки. Сара, испуганная воплем, вздрогнула. Взрыв света из ее палочки пронесся по двору, как фейерверк, пересек границу высокой каменной стены и ударил в большое дерево в соседском дворе. Тридцатипятифутовое дерево на секунду засветилось голубым светом, а затем взорвалось, рассыпавшись на искры и древесину. Сара выхватила нож и бросилась на банши, но Сесилия уже скрылась из виду. Она снова подняла палочку, и ее губы искривились в начале следующего заклинания. Не теряя времени, Майк помчался в сторону дома. Зеленые искры разорвали воздух за его спиной и впились в каменную стену, когда он завернул за угол. Увидев дверь в гараж, он стал судорожно возиться с защелкой, приподнял дверь настолько, что смог проскочить под ней, и увидел, как стройные ноги Сары поворачивают за угол дома. Обойдя коробки, он был застигнут сзади взрывом энергии, который смял дверь, разбросав коробки и книги во все стороны. Это был конец. С ним покончено. Сердце колотилось, он прислушался, когда Сара вошла в гараж.

- Где ты, блять? - спросила Сара.

Слегка сдвинувшись, Майк понял, что его не видно под дверью гаража, которая была покрыта разбросанной бумагой. Палочка Сары светилась с шипением изо рта, тошнотворно зеленым цветом, который она бросала на беспорядок, который она создала. Осторожно выдохнув, он остался совершенно неподвижным. Взмахнув палочкой, она послала по гаражу крошечный взрыв, разбросав повсюду бумаги. Майк вздрогнул и прикусил губу, чтобы не шевелиться. Он был в ловушке.

- Отлично. Продолжай прятаться. Еще несколько минут твоего дерьма меня вполне устроят.

Сара осторожно переступала через обломки, ее ноги время от времени скользили по бумаге. Ее глаза сканировали темные уголки гаража, и Майк с облегчением увидел, что ее больше интересовала задняя часть, где находилась лестница Тинк. Тинк! Он надеялся, что гоблин была в доме. Если она спустилась в свое логово, он ничем не мог ей помочь.

- Ты нашел его, не так ли?

Сара взорвала довольно комковатую стопку книг.

- Еще бы. Вот почему ты бежишь. Не потому что боишься, а чтобы использовать это против меня.

Майк понятия не имел, к чему она клонит, но внутренне молился, чтобы она направилась к лестнице сзади.

- Верно. Вот как ты победил суккубу, возможно, превратив ее в кучку пыли. Даже такой дилетант, как ты, способен на такой подвиг.

Палочка была в одной руке, а кинжал она держала в другой. Ее глаза теперь были устремлены на заднюю стену, широко шаря по ней. Удовлетворение пересекало ее лицо, края лестницы теперь были ей видны.

- Интересно, где ты прячешься?

Трещащая энергия окружила ее тело, и она исчезла из виду. Шаги по бетону показали, что она спускается вниз. Майк должен был действовать быстро. Выскользнув из-под двери, он поскользнулся на небольшом куске картона и рухнул на землю. Вскочив на ноги, он бросился через боковую дверь и захлопнул ее как раз вовремя, она слетела с петель, зацепив его сзади и разнеся по саду. Ожидая получить по лицу камнями, Майк плюхнулся животом в поджидавшую его большую волну воды. Закашлявшись, стройные руки оттащили его от разбитой двери. Он упал в фонтан, и Ная помогла ему подняться.

- А. Я все думала, когда же мы с тобой познакомимся.

Сара держала палочку направленной на Наю.

- Мы слышали о вас от Гаррета.

- Мне ничего не стоит утопить тебя, маленькая ведьма.

Ная вызвала огромный шар воды между ними. Сара выстрелила магическим снарядом, но он взорвался внутри шара, разбрызгивая воду повсюду. Ная быстро вызвала его снова.

- И тебе придется придумать несколько новых трюков, если ты хочешь добраться сюда живой.

- Вода повсюду, и ни капли, чтобы выпить.

На этот раз от ее палочки исходил ослепительный свет. Взмыв в небо, он обрушил на фонтан волну разрушительного жара. Вода закипела вокруг них, и лицо Наи опустилось.

- Майк, тебе нужно убираться отсюда! - Ная помогла ему перебраться на другую сторону фонтана.

- А ты? - спросил Майк.

- Не волнуйся, вода мне не навредит.

Она практически вытолкнула Майка из фонтана, от краев которого уже поднимался пар. Сара уже огибала край фонтана, ища подходящий момент для выстрела.

- Но это может принести неприятности и ей. Из фонтана поднялись водяные усики, обжигающе горячие, которые хлестнули по разъяренной ведьме. Как только они соприкоснулись, воздух вокруг Сары вспыхнул зеленым светом, открыв магическую оболочку, которая защитила ее.

- О нет, - сказала Ная, прикрыв рот от ужаса.

Она вызвала массивную водяную стену и направила ее на Сару, но та безрезультатно металась вокруг нее.

- Ты безвредна, пока я здесь.

Сара направила палочку на Наю, кончик которой светился тем же зеленым цветом, что и ее защитный барьер. Кинжал уже был в другой руке, кончик сверкал при свете дня.

- И теперь ты не сможешь вернуться обратно.

Майк посмотрел на Наю, затем на Сару. Ему нужен был план, какой-то способ забрать у нее палочку или кинжал. Оглядевшись по сторонам, он увидел, что у кого-то другого уже есть план в виде молотка с шариковыми ручками. Тинк выскочила из кустов, высоко подняв молоток. Подойдя к Саре, она с размаху ударила молотком по ее колену. Вспыхнул зеленый снаряд, сбив Тинк с ног. Драматическим взмахом палочки Сара подняла гоблина в небо и бросила ее в кипящий фонтан Наи.

- Нет! - закричал Майк.

Ная развела руки в стороны, и вода в фонтане поднялась наружу, образовав гигантскую стену вокруг фонтана. Вытянув руки, Ная поймала Тинк, и они обе упали на мраморный пол фонтана.

- А теперь ты его заморозишь.

Таинственная сфера исчезла, а взрыв голубого света из палочки заставил горячую воду замерзнуть и расшириться. Стена была высотой почти десять футов, ее поверхность исказилась, как зеркало в фанхаусе, разбрасывая во все стороны продолговатые изображения Наи и Тинк. Сара ухмыльнулась, направив свою палочку на Майка.

- Странно. Я ожидала увидеть здесь гораздо больше вашего зверинца.

- Ты знаешь о здешних существах? - спросил Майк.

Оглядывая сад в поисках оружия, щита, какого-нибудь способа выбраться из этой передряги, он наконец увидел то, что искал.

- Я знаю о них. Гаррет рассказывал о них много раз. Раньше мы записывали их все в маленькую книжечку, но Геас действительно всемогущ.

Глаза Сары вспыхнули.

- Пора умирать, мистер Рэдли.

- Подожди! - Майк поднял руки. - Я хочу обмен!

- Что ты хочешь обменять? Все, что у тебя есть, это твоя жизнь, и то ненадолго.

- Выслушай меня. Если ты убьешь меня, это место будет выставлено на продажу, так?

- И?

- Геас возьмет верх. Даже если ты убьешь меня, ты не сможешь вернуться в этот дом, чтобы найти Сама-Знаешь-Что. - Майк сглотнул, надеясь, что она не видит полной картины, и насколько много в нем дерьма.

- Ты полон дерьма. -Глаза Сары сузились, но Майк заметил, что она еще не проделала в нем дыру.

- Нет, правда, подумай об этом. Я пригласил тебя, так? Ну, если я умру, нынешний владелец дома не дал тебе разрешения войти. Понятно, что у меня его здесь. Поэтому ты застрянешь здесь, и тебе придется делать все заново со следующим владельцем, а это может занять годы.

Он понятия не имел, правда ли это, но после стольких дней, проведенных внутри Сферы Грез, он чувствовал, что его логика была отточена до тонкости, чтобы убедить ее.

- Я могу подождать, - сказала ему Сара, но теперь он видел, что она была полна дерьма.

Он видел, как ее большой палец обводит рукоять кинжала, стремясь продвинуться вперед, чтобы убить его, но он все еще был жив.

- Вот обмен. Если я помогу тебе - ты оставишь меня в живых. Я ухожу, без вопросов.

Майк кивнул.

- Вот так, ты получаешь все, что хочешь. Я получаю все, что хочу.

- Не может быть, чтобы ты ушел от всего этого со всем, чего хочешь, - сказала Сара, поднимая свою палочку.

- Ладно, хорошо, я уйду с деньгами! Это место, я продаю его. Вы и ваши добываете его секреты, а для меня это были одни неприятности. Смотри!

Майк показал на свое лицо, потом на ногу.

- Я не пробыл здесь и недели, а мне только и остается, что выживать. Ты знаешь, сколько времени я провел в ловушке сна с этой суккубой?

- Как ты сбежал? - спросила Сара, мгновенно насторожившись.

- Я спал с ней.

Боже, он надеялся, что это имеет для нее смысл.

- Утром я убрал ее, потому что не хотел, чтобы остальные знали, что она у меня. Я боялся, что они могут использовать демона против меня.

Сара несколько секунд рассматривала его, очевидно, пытаясь решить, что делать.

- Отведи меня к ней. Иди медленно.

- О, не беспокойся об этом.

Майк повернулся, подняв руки вверх.

- Я отведу тебя прямо к тому месту, где я ее спрятал.

Идя по задней части дома, Майк старался обходить разросшиеся лианы, прижавшиеся к дому. Он слышал ее позади себя, постоянное жужжание ее магии обещало быструю и грязную смерть. Оглянувшись, он увидел, как она яростно трясет запястьем. Сверкающие драгоценные камни упали на траву, зарывшись в землю. Сделав глубокий вдох, Майк повел ее в оранжерею.

[В то время у существ]

- Майк. - Абелла оттолкнула от себя сломанные доски, стряхивая с себя обломки, сгибая крылья.

Переднее крыльцо было в полном беспорядке, а один из опорных столбов теперь был смещен, и крыша над ним опасно прогибалась. Зарычав, Абелла ударила по опоре хвостом, возвращая ее на место.

- Майк!

- Его здесь нет. - Сесилия мелькнула на месте.

Ее платье было испачкано, кровь блестела в солнечном свете. "

- Я посмотрю внутри.

- Я поднимусь.

Сесилия прошла сквозь обшивку дома и исчезла из виду. Абелла спрыгнула с крыльца во двор, опасно опрокинувшись. Она была дезориентирована - результат магического взрыва, выбившего ее из колеи. Тряхнув головой, ее чуткие уши уловили крики сзади. Мощно взмахнув крыльями, она взмыла вверх и закружилась, окидывая взглядом землю. У дома было три башенки, каждая из которых была укреплена стальными балками, чтобы выдержать ее вес. Самой высокой из них было достаточно, чтобы она смогла восстановить дыхание и осмотреть весь дом. Гараж выглядел так, словно по нему прошелся торнадо, бумага разлетелась во все стороны. В саду огромный ледяной шар окружал фонтан. Именно здесь она слышала крики своих друзей. Абелла не потрудилась приземлиться как следует, вместо этого она рухнула в центр фонтана, разбрызгивая повсюду теплую воду. Было довольно трудно удержаться на ногах.

- Абелла! - Ная обняла горгулью, сжав ее сильнее, чем она думала.

- Вытащи нас отсюда! - Оглядевшись по сторонам, Абелла заметила, что Тинк лежит без сознания, аккуратно примостившись в маленьком бассейне фонтана.

- За дело!

Она набросилась на ближайшую ледяную стену и врезалась в нее, как шар-баба для разрушения. Вся конструкция была толщиной почти два фута, но камень был прочнее льда. За короткое время она пробила в нем дыру. Выйдя во двор, она хрустнула костяшками пальцев, готовая ко второму раунду с ведьмой.

- Внутри нет, - сказала Сесилия, появляясь со второго этажа дома и слетая вниз.

- Ты уверена? - спросила Абелла. - В доме много комнат.

- Нет никаких признаков того, чтобы там кто-то ходил. - Сесилия посмотрела на Наю.

- Есть идеи?

Ная обдумывала вопрос, ее глаза смотрели вдаль.

- Я думаю... Мне кажется, я чувствую его в стороне оранжереи.

- Ну тогда давайте посмотрим.

Абелла зашла за угол дома, Сесилия шла следом. Она стояла на коленях в траве, касаясь рукой травинок.

- Он был здесь.

Вырвав лезвие, Сесилия показала его Абелле. Оно было в крови.

- Я убью ее.

Абелла широко расправила крылья, ее брови нахмурились от гнева.

- Я оторву ей голову и засуну в ее зад.

- Я сохраню ей жизнь, пока ты будешь это делать, - предложила Сесилия.

Целенаправленно двигаясь, они увидели оранжерею, лианы Мандрагоры разбросаны по всему двору. Когда они приблизились, земля вокруг них взорвалась, и вокруг них выросли огромные фигуры из камня и земли. В центре лба каждой из них находился один-единственный сверкающий драгоценный камень. Абелла сложила крылья перед собой как раз вовремя, чтобы принять на себя удар первого из них, отбросившего ее назад. Сесилия попыталась проскочить сквозь другого, но случайный удар каменной руки отбросил банши назад, через кусты к дому и на кухню. Их было пятеро, каждый почти десяти футов ростом. Горгулья стояла и смотрела на каменные фигуры, пока они двигались перед оранжереей, занимая свои посты. Сесилия снова появилась рядом с ней.

- Каменные големы, - сказала Абелла, оценивая стоящие перед ними фигуры.

Бросив взгляд на Сесилию, банши покачала головой.

- Охраняют оранжерею. Майк там в порядке. Ты можешь просто пройти через них?

- Нет.

Сесилия посмотрела на каменных часовых.

- Камни в их головах магически защищают их. Для меня они твердые. Давайте перегруппируемся с остальными, потому что нам понадобится план.

- Мы идем, Майк! - позвала Абелла, отворачиваясь, чтобы бежать к фонтану.

[В то время в оранжерее]

Майк вскинул голову. Неужели он только что услышал свое имя?

- Что это за место? - спросила Сара сзади.

Они прошли через разбитую дверь, Майк старался перешагивать через лианы. Сара, увидев это, сделала то же самое, не спрашивая дважды. Теперь они стояли на странном открытом пространстве внутри теплицы, небо над головой было нежно-голубым.

- Оранжерея. Другие сюда не ходят, они думают, что это просто большая грязная яма.

- Грязная яма? - Сара сомневалась.

- Ну, в некотором роде. - Майк указал на большие джунгли под ними.

- Когда я спрашивал, они подумали, что растения здесь мертвые. Отсутствие ухода и все такое. Думаю, Эмили тоже никогда сюда не заходила. Те лианы, что по всему дому, просто огромные, буквально вонючие сорняки. Прикоснешься к ним - и ты весь в этом липком дерьме, которое пахнет как блевотина. - Майк указал на лианы мандрагоры.

- Эмили посадила их, чтобы не пускать их. Вот почему они по всему дому - никто не хочет даже попытаться исправить это.

- Отвратительно. А теперь покажи мне, куда ты положил Гримуар?

Гримуар. Майк уже слышал это слово раньше. Подойдя ближе к краю обрыва, он понял, что это такое.

- Это скорее дневник. В той стороне есть пещера, чтобы он не намок. Это, - он указал на Мандрагору, - просто повсюду. Я никогда не видел здесь животных, а растениям все по барабану, так что я решил, что здесь будет безопасно.

- Пещера? - Майк почувствовал изменение в воздухе, и в его нутре образовался знакомый ледяной шарик.

- Да. Я запер ее в специальном ящике, в который могу попасть только я. Резонанс души. Трюк, которому я научился из книги.

Позади него зашипела магия, и он скрыл вздох. Она собиралась убить его.

- Ящик убивает любого, кто к нему прикасается или даже открывает его. Дезинтегрирует их. Я потратил целое утро на изготовление этой штуки из драконьей шкуры, меха минотавра и того, что осталось от суккуба.

- Все эти вещи просто валялись у тебя? - В голосе Сары исчезла острота, сменившись любопытством.

- О да. У Эмили по всему дому хранятся тонны странного дерьма. Правда, драконью шкуру было трудно идентифицировать, она лежала в коробке с множеством других похожих вещей.

- И Гримуар позволил такому дилетанту, как ты, просто создать это? И это было несложно?

- О да. Это как Хардкорная Магия для идиотов.

Майк искал тропинку, ведущую вниз в долину, изо всех сил стараясь сделать вид, что знает, куда идет. Лианы Мандрагоры подергивались, когда он приближался к ним, но в остальном были неподвижны. Он заметил, что их темно-зеленый цвет слегка побледнел. Ему действительно нужно было покормить эту чертову тварь. Но не сейчас.

- Если такой, как ты, не обладающий магическими способностями, смог совершить такой подвиг, то я могу только представить, что я могу с ним сделать.

Сара была уже достаточно близко, чтобы ткнуть Майка в спину кончиком ножа. Она легко рассекла ткань, и Майк вздрогнул, почувствовав, как по спине потекла теплая кровь, и его охватил ужас. Саре потребовалось бы совсем немного усилий, чтобы лишить его жизни, а затем и остальные попали бы в ее руки.

- Там было то, что я не мог понять.

Ложь далась легко, и готовность Сары выслушать ее была благословением.

- Была куча различных схем, ингредиенты и прочее, что я никак не мог выговорить.

- В этом есть смысл. Скорее всего, это связано с Древними. Это самый сильный вид магии. - Голос Сары слегка повысился. Майк оглянулся на нее и увидел, что ее щеки покраснели.

- Если такой, как ты, может творить заклинания на уровне Мастера, то я готова поспорить, что я могу овладеть заклинаниями самого Творца!

Майк выдохнул. Он понятия не имел, что такое Гримуар, но теперь очень надеялся, что все его бредни на самом деле неправда. Он подумал, не может ли Ная рассказать ему об этом подробнее. Тропинка стала крутой, и Сара подождала, пока Майк пройдет сначала более длинные участки, она задрала мантию и заправила ее в пояс, обнажив длинные стройные ноги. Ее большие груди приятно подпрыгивали, когда ей приходилось спрыгивать с камня или пня. Ее привлекательность заканчивалась там, где начиналось ее лицо. Застыв в усмешке, он недоумевал, что заставило такую красивую женщину быть такой злой.

- Мы почти у подножия, - сказал он, осматривая землю.

Здесь была заметна тропа, которая начиналась на вершине утеса, и Майка осенила догадка. Он заметил, что лианы мандрагоры тянулись во все стороны, но всегда в нескольких футах от тропы. Чем дальше они шли, тем гуще становились лианы, и вот они уже ступили под полог леса внизу, пол тропы украшали тени от листвы наверху.

- Здесь нужно еще немного пройти.

- Как далеко? - спросила Сара.

- Я сегодня без смарт-часов, - сказал ей Майк.

- Я нашел эту пещеру на днях, после того как та огненная ящерка пыталась меня убить.

- Это был МОЙ огненный элементаль, - сообщила ему Сара.

В ее голосе снова зазвучали противные нотки.

- Если мы не придем туда в скором времени, то я сломаю тебе обе ноги и заставлю ползти.

Черт. Ему нужно было срочно что-то делать. Идя по тропе, он увидел, что вокруг лежат небольшие камни. Глядя на все более густые лианы вокруг, он понял, что они начали двигаться, извиваясь вокруг себя, как гигантские змеи. Через каждые несколько шагов он слегка шаркал ногами, пытаясь поймать шнурки другой ногой. Постепенно он ослабил один из них, присматриваясь к достаточно большому камню.

- Подожди секунду, - сказал Майк, заметив камень размером с яйцо.

Он поставил ногу прямо рядом с ним.

- Ботинки не завязаны, торможу.

- Поторопись. - сказала она.

Майк оглянулся. Хотя палочка была направлена на него, ее взгляд был устремлен на лес. В ее глазах читалось подозрение - она явно чувствовала опасность в лесу, но не могла ее заметить. Завязав шнурки на ботинке, он взял камень и небрежно положил его на ладонь.

- Хорошо, я в порядке.

Теперь, когда у него был камень, ему нужно было решить, что с ним делать. Бросить ли его в лианы и надеяться, что они проснутся? Попытается ли он ударить им Сару, оглушить ее, а потом расправиться с лианами? Фыркнув через заложенные ноздри, он вдруг понял, что нужно делать. Почесав зудящее место возле рта, он зажал нос между пальцами и резко дернул. Он услышал, как что-то хрустнуло, и кровь снова потекла по его лицу. На этот раз он не вытирал ее и она стекла по рубахе, он поймал бардовую жидкость на кончики пальцев и стряхнул в сторону, капли коснулись Мандрагоры. Лианы тут же напряглись, почувствовав поблизости добычу.

- Она уже близко, прямо впереди.

Тропа свернула в сторону, затем повернула обратно. Большой клубок лиан обвивал узкий проход, и Майк вытер лицо, вымазав камень в собственной крови. Замедлив шаг на узком участке тропы, Майк остановился, уставившись в небо через щель в навесе, повернувшись так, чтобы видеть Сару, его глаза ничего не улавливали.

- Что это? - спросила Сара, остановившись прямо за ним, ее тело было так близко, что он чувствовал запах ее пота.

Она тоже смотрела вверх, пытаясь понять, что он увидел. Майк небрежно швырнул камень вправо и угодил в петлю из лиан Мандрагоры. Теперь они были повсюду, словно гигантская паутина, обвивавшая каждое дерево и растение. Они тут же сгибались, маленькие ползучие лианы хватались за камень, и лес вокруг них смещался. Сара, увидев движение лоз, направила свою палочку и выстрелила зеленоватой струей энергии, которая разнесла листву. Вытянув палочку, она положила кинжал на дальнюю сторону, подальше от Майка. Майк отошел в сторону от взрыва, а затем нарнул за Сару. Схватив ее сзади, он оттащил ее и втянул в лианы Мандрагоры позади них.

- Что ты делаешь?

Она была нечеловечески сильной и легко вырвала у его руки. Однако Мандрагора, покрытая кровью Майка, почувствовала их обоих. Десятки лиан обвились вокруг их тел, Сара закричала на каком-то непонятном языке, освещая лесную землю. Майк держался за ее ноги, но лианы уже тащили его прочь. Клинок Сары был эффективен, но лоз было слишком много, чтобы их перерезать. Не обращаясь ни к кому конкретно, она и Майк были полностью связаны, и их потащили прочь по лесной тропинке.

- Ты кусок дерьма! - кричала она, ударяя его по голове.

Майк уже не мог отпустить ее - лианы привязали его руки к ее телу. Ее нога ударила, но с очень малой силой.

- Ты членососущий, ублюдочный, вонючий смертный!

Майк проигнорировал ее, повернув голову, чтобы посмотреть, куда их несут. Над собой он чувствовал, как Сара борется со своими узами, которые, в свою очередь, стягивали его. Ему уже было все равно, что произойдет, лишь бы защитить остальных. Волочась по лесной тропке, он почувствовал облегчение от того, что ему удалось отвлечь ее.

- Куда ты меня тащишь? - вскрикнула Сара, еще сильнее упираясь ногами.

Майк усмехнулся. - Я никуда тебя не тащу.

Новые лианы обвились вокруг них, а старые отпустили их. Майк и Сара отделились друг от друга, и они помчались по лесу, пролетая через лужи и кусты. Пересекая изгибы деревьев, Майк чувствовал, как все его тело мотается из стороны в сторону, врезаясь в другие растения или даже камни, и все его тело превратилось в огромный синяк. Мандрагора разминала свое мясо. Он подумал, как будет выглядеть его конец. Может быть, пещеристая пасть с зубами размером с человека? Бездонная яма? Огромная ловушка, как венерина мухоловка, готовая поразить его эстрадными мелодиями, прежде чем сожрать? Позади него Сара бормотала проклятия под нос, ее косы цеплялись за кусты, распускаясь. Майк не обращал внимания на ее бредни, сосредоточившись на новой проблеме. Он отдал их Мандрагоре. И что теперь? Кусты исчезли, и они оказались на большой поляне. В центре поляны стояла сама Мандрагора. Высотой почти двенадцать футов, она представляла собой огромную зеленую луковицу, на вершине которой цвел любисток. Огромные листья окружали основание, перемежаясь с гигантскими кувшинками, похожими на огромные зеленые спальные мешки. Лианы тянули их все ближе, протаскивая через грязь. Наверху, словно гигантские коконы, висели стручки, которые мягко покачивались под дуновением ветерка.

- Что это за место? - спросила Сара, ее голос был неестественно спокойным.

- Я предполагаю, что это Мандрагора.

Майк оглянулся на нее.

- Я собирался покормить ее сегодня, бедняжка умирает от голода. Если бы ты появилась позже днем, мой план, вероятно, не сработал бы.

- Я тебя чертовски ненавижу, - сказала Сара, ее щеки были ярко-красными.

Все ее лицо было расцарапано, а кровь и грязь размазаны по нему.

- Я ненавижу тебя, я ненавижу этот дом, я ненавижу всю твою гребаную семью и твою гребаную коллекцию монстров. У тебя ведь нет Гримуара, в конце концов?

- Нет. Никогда о нем не слышал.

Сара зарычала, скрежеща зубами.

- Как только эта штука отпустит меня, я подожгу весь этот чертов лес.

- Примерно так, - сказал Майк, с весельем наблюдая, как несколько лиан выдернули палочку из руки Сары, разломив ее пополам.

- Мандрагора понимает английский.

- Черт.

Растение выдернуло и ее кинжал, небрежно бросив его в сторону, где он приземлился острием вниз в камень, погрузившись по самую рукоять.

- Что оно хочет от нас?

- Полагаю, обед.

Майк посмотрел на растение, которое не двигалось. Ему было интересно, насколько большими будут его зубы.

- Надеюсь, сначала оно съест тебя. Держу пари, ты на вкус как дерьмо.

- Я все равно убью тебя. Голыми руками.

Все лицо Сары было красным, ноздри раздувались.

- Я оторву твою голову и обоссу все...

Стручки наверху зашуршали, и облако розовых и желтых блесток осело на Майка, Сару и землю вокруг них. И Сара, и Майк сильно закашлялись - это было похоже на вдыхание черного перца.

- Что это? - спросил Майк.

- Черт, - прошептала Сара.

Лозы вокруг них медленно ослабевали, кровообращение медленно поступало к конечностям Майка. Первое, что он осознал, это то, как сильно болят его новые царапины и синяки, полученные во время путешествия по лесу. Второе, что он заметил, это то, как ему вдруг стало тяжело.

Я ... Я не понимаю, - сказал Майк.

Приподнявшись, он увидел, что Сара стоит на руках и коленях, делая глубокие вдохи, ее грудь вздымается под халатом.

- Я не сделаю этого, я не сделаю этого, - бормотала она про себя.

Ее стройная попка начала раскачиваться из стороны в сторону, и она начала раскачиваться вперед-назад, сжав ноги вместе.

- Что происходит?

Сидя, член Майка слегка сдвинулся в штанах. Ощущения усилились в десять раз, и мгновенное возбуждение пронеслось по позвоночнику к мозгу. Он попытался приспособиться, но ощущение ткани на головке члена уже заставило его выпустить сперму, небольшое пятно образовалось на внешней стороне его грязных штанов.

- О боже.

- Я скажу тебе, что происходит.

Голос Сары был хриплым. Она дышала слишком тяжело.

- Мандрагора планирует нас съесть.

- Заставив нас возбудиться?

Это не имело особого смысла.

- Нет, ты идиот. Это растение. Я читала о нем. Оно должно истощить нас, прежде чем съесть.

Сара засмеялась, слюна капала у нее изо рта.

- Я всегда думала, что оно использует яд или заставляет нас бороться. Факт в том, что когда мы внутри него, он не может использовать лианы, и ему нужно убедиться, что мы слишком слабы, чтобы выбраться. Но это... Это просто смешно.

- Я все еще не понимаю.

И это становилось все труднее. Зрение Майка сужалось, все мысли о внешнем мире исчезали. Все, на чем он мог сосредоточиться, была эта женщина перед ним, в темных одеждах, которые прижимались к ее коже во всех нужных местах. V-образный вырез мантии обнимал ее большую грудь, ткань слегка приоткрывалась, чтобы он мог заглянуть под блузку.

- Ты убил нас. Ты убил нас обоих.

Сара легла на землю, а задницу подняла вверх.

- Если бы я только могла... сопротивляться.

Ее левая рука скользнула вниз по животу, прижимаясь к тазу. Она издала шипение, настойчиво потирая пальцами.

- Если я смогу просто... освободиться, может быть, я смогу убежать.

Это было безумием. Майк не понимал, как растение собирается съесть их, заставив возбудиться. Он также не видел причин носить штаны. Они были тесные, слишком плотно облегали его кожу. Он снял их, вздохнув, когда его член вырвался на волю. Повернув голову, чтобы посмотреть на Сару, он увидел, что она активно теребит свободной рукой свою грудь через платье, тихо стонет, сжимая ее. Он не мог отвести взгляд. В течение нескольких минут он наблюдал, как Сара занимается собой, поправляя халат, чтобы просунуть под него всю руку. Майк чувствовал себя странно расслабленным, он смирился с мыслью, что у него нет желания сбежать. Глаза Сары встретились с его глазами, и в них появилось отчаяние. В недоумении он понял, что она смотрит на его член, который он рассеянно поглаживал на виду у всех.

- Ты мудак, - задыхаясь, пролепетала она, подползая к нему.

Приблизившись, она высунула руку из-под халата и крепко схватила его член. Ее рука была мокрой, и она целенаправленно накачивала его.

- Тебе нужно... поделиться.

Поделиться? Глаза Майка закатились, когда Сара втянула его в рот, дроча ему основание члена, пока ее язык творил чудеса на головке. Он уже даже не помнил, почему они ссорились, она казалась ему совершенно прекрасной женщиной, все ее тело изгибалось перед ним.

- Покажи мне свои сиськи, - пробормотал он, и она поспешно подчинилась, словно боясь, что он отнимет у нее свой член.

Ее платье легко скользнуло в сторону, обнажив два сладострастных шара, кожа между грудями покраснела от возбуждения. Мир вокруг него был не более чем дымкой, все его внимание было приковано к этой пышногрудой красотке, обслуживающей его. Весь его мир состоял из теплого, влажного ощущения ее рта, жадно глотающего его член, ее рук, сжимающих его у основания...

- ГАХ!

Майк кончил без предупреждения, схватив Сару за волосы и глубоко вогнав себя в ее горло. Сперма вылетела у нее из носа, Сара судорожно глотала ее, как могла.

- Подожди. Подожди!

До Майка вдруг дошло, почему то, что они делают, неправильно. Он выдернул свой член, толкнув Сару на землю в неистовой попытке убежать. Чуть не споткнувшись о свои штаны, он прошел почти десять футов, прежде чем его голова снова начала плыть.

- Нечестно!

Сара обхватила его за талию, повалив на землю. Она сдвигала мантию в сторону, и член Майка снова стал твердым. К тому времени, когда она насадилась на его член, в мире не было места, где бы он предпочел оказаться.

[В то время обитатели дома]

Абелла шла вперед, держа в руке огромное копье. За ней Тинк с арбалетом в каждой руке, а дальше Сесилия, у которой ничего не было. Тинк привела их в оружейную. После быстрого обсуждения было решено, что слабым местом големов являются сами драгоценные камни. Хотя Абелла держала копье, у нее было еще шесть, прислоненных к дому.

- Куда делась Мандрагора? - спросила Сесилия, глядя на стену.

От голодного растения не осталось и следа.

- Тинк узнает позже, - шипел гоблин.

- Убивай тупых каменных ублюдков. - Тинк была безутешна с момента пробуждения.

- С очками гораздо легче. У Тинка два неудачных дня.

- У нас у всех плохой день. Сесилия, ты готова?

Банши кивнула. Скользя вперед к големам, они разбегались, готовые перехватить ее. Подойдя к ближайшему из них, Сесилия отпрыгнула в сторону, когда тот ударил кулаком в каменную ограду двора. Издав сердитое ворчание, голем снова замахнулся, промахнувшись мимо Сесилии на волосок. Волосы разметались во все стороны, Сесилия побежала прямо перед ним, дразня его еще больше. На этот раз голем поднял руки и перевернулся на живот. Ухмыляясь, Сесилия опустилась на землю, и каменный охранник врезался в грязь, оставив огромный кратер в форме живота. Поднявшись, он остановился, когда арбалетный болт раскололся рядом с драгоценным камнем в его голове.

- Черт!

Тинк взяла другую стрелу, закрыла один глаз и прицелилась. Стрела полетела точно, попав в драгоценный камень. Он взорвался в какофонии света и звука, и голем рассыпался в большую кучу гравия. Остальные, ничуть не обеспокоенные, остались на своих местах, придвинувшись ближе друг к другу.

- Тупые каменные ублюдки, - прорычала Тинк, перезаряжая оба своих лука.

Сесилия вылезла из туши голема, явно довольная тем, что под ней лежит раздробленное тело.

- Не будем торопиться, - сказала Абелла, заметив, что остальные големы остались на своих местах. Приготовив копье, они с Тинк двинулись вперед, готовые к тому, что Сесилия выманит следующего.

[В то время у Майка]

- О БОЖЕ!

Сара сильно кончила, заливая колени Майка своими соками. Оргазм утих, ее лицо снова исказилось в маску жестокости, одна рука вцепилась в горло Майка и сжала.

- Как же я тебя сейчас ненавижу, - шипела она, ее бедра уже начали двигаться сами по себе.

Вскоре она отпустила горло Майка, позволив ему еще раз глубоко вздохнуть, прежде чем кончить глубоко внутри ведьмы.

- Святое дерьмо!

Майк попытался освободиться, но она была слишком сильна. Эротическая эйфория снова захватила его, и он оттолкнул Сару, только чтобы перевернуть ее и взять сзади, крепко прижав локтями к земле.

- О, ЧЕРТ, ЧЕРТ, ЧЕРТ!

Сара прижалась к нему задницей, все ее тело снова задрожало. Майк был в бешенстве, он долбил ее так быстро, как только мог. Сара отползла от него, отпихивая его назад и в сторону, только для того, чтобы снова попасть под чары порошка Мандрагоры.

- Я не понимаю, - сказал Майк, когда кончил в следующий раз, пытаясь размотать себя.

Его ноги немели, а поясница начинала болеть.

- Я сейчас оторву тебе голову, - сообщила ему Сара, оттолкнув его назад и навалившись на него сверху.

Во время их бешеных толчков Сара приподнялась слишком высоко, и член Майка выскочил на свободу. В своем бешеном порыве вернуться в нее, он промахнулся мимо цели, войдя в ее тугую задницу.

- О, черт!

Сара схватила его за бедра и опустилась на всю длину, пока его яйца не сжали ее щеки. Она скакала на нем так несколько минут, и он снова кончил, наполнив ее задницу своим семенем. Задыхаясь, он мог только лежать в оцепенении, пока порошок снова не взял верх, и весь его мир поглотило желание спариваться, трахать, без устали долбить ее. Как долго они занимались этим? У Майка болело все тело, а его член только и делал, что хотел. Каждый раз, когда порошок брал верх, он еще глубже погружался в эйфорию чистого, без примесей, секса. Лицо Сары исказилось, став ярко-красным, когда она испытала целую череду оргазмов. Открыв глаза, она уставилась на Майка, открыв рот, чтобы что-то сказать. Вместо этого из ее рта потекла слюна, и она рухнула на Майка, задыхаясь. Их двоих только что заставили бежать марафон со спринтерской скоростью, и Майк чувствовал, что его сердце больше не выдержит.

- Я так тебя ненавижу, - сказала ему Сара, и гнев исчез из ее голоса.

На смену ему пришло принятие, осознание того, что никто из них не выживет.

- Я не всегда люблю себя, - сообщил он ей, кончая в нее в последний раз.

На этот раз его член стал мягким и остался таким, а Сара упала на бок, и ни один из них не мог пошевелиться. Прошло несколько минут. Майк не мог пошевелиться, его глаза были прикованы к Саре. Она дышала так тяжело, что грязь на земле образовала маленький воздушный канал перед ее ртом.

- Все, что мы хотели, это дом, - сказала она ему.

- Все могло бы быть так просто, если бы ты просто продал нам дом.

- Я нашел кое-что получше денег, - сказал он, испустив большой вздох.

Было достаточно трудно просто говорить.

- Они - моя семья.

- Они даже не люди.

Сара попыталась оттолкнуть его от себя, но не смогла.

- Они - монстры. В лучшем случае инструменты, готовые к использованию.

- Если ты действительно в это веришь, тогда ты и есть настоящий монстр.

Майк закашлялся, его легкие болели.

- Не так я представлял себе, как пройдет мой день.

Сара рассмеялась, звук был ближе к лаю.

- Я тоже. В Обществе думали, что ты обрел здесь какую-то сверхъестественную силу. А оказалось, что у тебя просто дьявольская удача.

Сара медленно отползала от него. Майк озадаченно посмотрел вниз и увидел, что ползучие лианы снова нашли ее и неуверенно двигаются за ней.

- Похоже, моя удача иссякла. - Майк ухмыльнулся.

- Но, по крайней мере, остальные в безопасности.

- Подумать только, я пережила две мировые войны и только для того, чтобы оказаться здесь с тобой.

Сара глубоко вздохнула, закрыв глаза.

- Будь ты проклят, Майк Рэдли.

- Пора кормить Мандрагору, - пробормотал Майк, лианы обвились вокруг его талии и потянули его по земле.

Теперь все его тело онемело, а спина находилась в состоянии, близком к спазму. Мандрагора, бормоча про себя, потащила обессиленную ведьму к ближайшему к ним кувшиночному растению. Большие листья у основания растения потянулись к ней, нежно поглаживая ее лицо, оценивая свою пищу. Листья на поляне зашуршали в знак одобрения, и Сара вздохнула, когда ее протащили через отверстие кувшина, и она скользнула в его глубины. С громким скрипом кувшин поднялся в воздух, поддерживаемый несколькими толстыми вьющимися лианами. Свет проникал достаточно глубоко, чтобы он мог видеть ее силуэт, ее конечности двигались в замедленном темпе, пока кувшин наполнялся жидкостью. Как бы высоко она ни тянулась, ей не удавалось добраться до края.

Настала очередь Майка. Приблизившись к растению, листья погладили его тело, сначала коснувшись ног, затем головы. Растение сдвинулось с места, выбрав для него подходящий по размеру кувшин. В их прикосновениях не было злобы, только инстинкт. Когда его подтащили к отверстию растения, один из листьев нежно погладил его по щеке, как мать гладит ребенка. Воспоминание пришло само собой, инстинкт из другого времени и другой жизни.

- Привет, милый горошек.

Слова пришли сами собой, выскользнули из него и исчезли на ветру. Все движения остановились. Растение задрожало, тысячи листьев зашуршали одновременно. Из-под крупных листьев появились крошечные ползучие лианы, которые коснулись его лица, затем погладили кожу в местах ранения.

- Я даже не злюсь. Все хорошо.

Как он мог злиться? Бедняжка умирала от голода.

- Прости, что не позаботился о тебе раньше. Боюсь, я все испортил.

Ему стоило огромных усилий держать глаза открытыми, желание спать одолевало его. Борьба Сары внутри кувшина уже прекратилась, ее силуэт жутко плавал в центре, вероятно, он будет растворяться в течение нескольких дней. Кувшин, приготовленный для него, утащили, и лианы отпустили его. Ползучие лианы двигались по его телу, осторожно прикасаясь к местам порезов, и все тело покалывало в ответ. Листья наверху зашуршали, и большой кусок фрукта упал, приземлившись у его лица.

- Хех.

Майк хотел встать и схватить его, но просто поднять голову было слишком трудно. Мандрагора обвила большой яблокообразный плод двумя лианами и скрутила, разломив его пополам. Первая половина оказалась у Майка во рту, и он жадно присосался к ней, удивляясь, насколько она сочная. Откусывая маленькими кусочками, он ощущал тепло во всем теле, вплоть до пальцев ног. Когда он доел первую половину, ему тут же скормили вторую. Сверху послышался шорох, и появился кокосовый орех, который упал сверху и был аккуратно пойман, прежде чем он успел упасть ему на голову. Его раскололи, и жидкость полилась ему в горло.

- Да. Вот это да.

Майк потягивал кокос, который по вкусу больше напоминал апельсин. При ближайшем рассмотрении он понял, что кокос не был идеально круглым - на одном конце у него было заострение. Однако ему не хотелось удивляться, и он просто продолжил пить.

- Похоже, вы все-таки не собираетесь меня есть, - сказал Майк, используя свою новую энергию, чтобы схватить одну из больших лиан и крепко прижать ее к груди, как мягкую игрушку.

Мандрагора подняла его, соорудив гамак из лоз под его уставшим телом. Прижав растение к груди, он вздохнул, чувствуя облегчение от того, что ему удалось выжить. Мандрагора осторожно покачала его. Веки затрепетали, он закрыл глаза и заснул.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу