Том 1. Глава 49

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 49: Viva La France?

Глава 49: Viva La France?

После вечеринки «Оскара» несколько недель назад Ал серьёзно задумался. Конечно, он согласился на предложение мистера Гелдофа, это было одно из самых легендарных событий, в истории.

Целью концерта «Живая помощь» был сбор средств на помощь голодающим в Эфиопии. Объявленное The Global Jukebox, мероприятие проходило одновременно на стадионе Уэмбли в Лондоне, которое посетили около 72 000 человек, и на стадионе Джона Ф. Кеннеди в Филадельфии, 89 484 человека.

Он вспомнил, что Queens украли шоу в тот день, хотя многие музыканты не проигрывали в плане исполнения. Из того, что сказал Гелдоф, он мог дать Алу 10 минут на шоу, и он должен спеть «Я жил» и ещё одну песню. Ал думал о том, какую песню он мог бы взять из будущего, и, наконец, сделал свой выбор. Извините, музыканты будущего, настоящее это - настоящее, а будущее есть будущее.

Ал подписал контракт на фильм «Феррис Бьюллер берёт выходной», съёмки пройдут с августа по октябрь.

Была ещё одна вещь, которую Ал ждал. Наконец, Стэнли Кубрик закончил подготовку к своему новому фильму, и собирается провести публичное прослушивание. Кубрик попросил каждого актёра, актрису, агента и голливудских специалистов прислать ему видеокассету, если они заинтересованы в фильме. Эта новость потрясла Голливуд, Стэнли никогда раньше не проводил публичный кастинг, он предназначался только для тех, кто имел квалификацию.

Ал поспешно попросил Джона Мика и Джейсона Барнса помочь ему обучиться навыкам морской пехоты США. После месяца тренировок он наконец записал видео и отправил Стэнли Кубрику. Он надеялся, что ему достанется роль рядового Джокера.

После месяца тренировок тело Ала стало более мускулистым, и у него появились кое-какие армейские привычки, такие как... будить каждого в приюте в 6 утра и заставлять их бегать и тренироваться вместе с ним, включая Мэри.

Он врывался в её комнату, переворачивал кровать, пока она не падала на пол. Ал называл это «цунами», и это происходило каждый день, пока Лаура, Дрю и Мелисса не могли больше терпеть и плакались Миссис К. Всё прекратилось после того, как миссис К. поговорила с Алом. Если кто-то и мог вразумить Ала, то только она.

Сейчас он сосредоточился на школьных занятиях, до начала летних каникул предстоит много тестов. После окончания уроков, как обычно, они болтались в торговом центре, но больше не в Burger King, почему? Ну...

— Чёрт бы побрал этот Burger King, чёрт бы побрал Pillsbury Group, они вообще не продадут мне нисколько акций Burger King. Семейный бизнес - дерьмо! - Сегодня они околачивались в «Баскин-Роббинс» и ели мороженное.

— Только ты, мог затаить обиду из-за чего-то подобного и поклясться больше не есть в этом месте, Ал. - Сказал Макс.

— Дело не только в этом, но и в мужской гордости. Это больно, когда тебе отказывает тот, кого ты любишь, в данном случае мне как любителю бургеров.

— Почему бы тебе не открыть свой собственный ресторан, или, может быть, бар, клуб или что-то в этом роде. Мы могли бы использовать это место как наше место для тусовок, и собираться каждое воскресенье. - Предложила Робин, у которой весь рот был заляпан мороженым. Ал схватил салфетку и вытер следы от мороженого с её рта.

— Хорошая идея, Робби, это мог бы быть ресторан днем и бар или клуб ночью. Я мог бы сделать какой-нибудь ультрасовременный и футуристический дизайн и, возможно, бар на крыше.

— А как насчёт бассейна внутри? И ещё я хочу телескоп!

— Точно, а как насчёт кинотеатра внутри? Каждую субботу вечер кино и, может быть, картинг по ресторану.

— Вы оба не в своем уме! Только потому, что Айони на съёмках, вы как с цепи сорвались! - Сказал Энтони.

— Но то, что мы предложили, круто, ну ладно... большая часть...

— Чёрт возьми, а сколько у тебя вообще денег? - Спросил Ривер.

— Достаточно, чтобы воплотить это в реальность. - Ал ухмыльнулся.

— А где вообще проходят съёмки, Айони говорила, что они в Скардейменте. - Пыталась выговорить Робин.

— Река в Сакраменто, это около 8 часов езды или 1 час на самолете. - Поправил Ривер.

— Ну почему так далеко! - Пожаловалась она и откинулась на спинку стула.

— Ну, съёмки продолжатся здесь через неделю, мы сможем навестить Айони и Киану, -

предложил Ал.

— Окей, звучит неплохо. - Робин согласно кивнула. Они продолжали есть мороженое, пока Ал не сказал:

— О точно, ребята, я хочу вас кое о чём спросить. Что вы думаете об отпуске во Франции?

— А? - все удивленно посмотрели на Ала.

-----------------

Сегодня 7 мая 1985 года

Самолет Pan-Am Boeing 747-200, заполненный туристами и любителями кино, только что приземлился в аэропорту Мандельё в Каннах.

Большинство людей прибыло сюда, посетить ежегодный кинофестиваль в Каннах или просто насладиться теплым солнцем. Канны славились своими пляжами, солнечный, мягкий и надежный средиземноморский климат. Роскошные рестораны, курорты и морские прогулки.

— Уууууу Вива Ля Франс мазафака!! - Закричал Энтони возле багажной ленты.

У них были летние каникулы после получения очередной бумаги с подписями всех учителей школы. Какое оправдание? Голливуд и съёмки, так что им легко разрешили, пропустить школу. Помогло также то, что Ал набрал A+ почти по каждому предмету. Что касается Макса, Айони, Робин и Энтони, у них также всё хорошо, в основном B+ и A. Всё благодаря адскому наставничеству Ала.

Учителя полностью доверяли банде Ала, хотя те любили подшучивать над всеми в школе. Их шалости обычно были безобидными и забавными, за исключением Билли и его футбольной команды.

Это был первый раз, когда Ал, выезжал из Соединенных Штатов, взяв с собой всех жильцов приюта, своих друзей Макса, Энтони, Айони, у которой только что закончились съёмки, Робин и Ривера.

— Ал, мы пойдём смотреть на Эйфелеву башню?

— Нет, Лаура, она в Париже, а мы в Каннах, отсюда не видно. - Он сказал это с сожалением, и девочки почувствовали себя подавленными. Они действительно хотели поехать в модный и романтичный город, потому-что они были девочками.

— Знаешь что, после окончания фестиваля мы полетим прямо в Париж. Это наш первый раз во Франции, и почему бы нам не изучить его полностью? - Дети радостно загомонили.

— Ты слишком их балуешь, Ал, - сказала миссис К.

— Я знаю, мама, но мне нравится видеть их счастливыми. О, сначала выйду наружу и поприветствую нашего гида. - Он взглянул на часы, пытаясь понять, прибыл ли гид из отеля.

Французы славились строгим и коротким рабочим днём и долгими перерывами. Поэтому он боялся, что если их не встретят, то они вообще не заселят их из-за политики рабочего времени. Миссис К. показала прощальный жест, и Ал тут же отправился на поиски проводника, который проведёт с ними всё время пока они будут во Франции. Он пытался найти своё имя на табличках, пока не столкнулся с женщиной и не уронил её. Он помог женщине встать и сказал:

— [Простите, Мадемуазель]. [Говорят на французском]

— [Ах, спасибо, я в порядке, это я должна извиняться, я врезалась в тебя.] - Сказала она.

— [Нет, это неприемлемо для такой красивой девушки, как вы, извиняться, позвольте мне ещё раз сказать, я сожалею, что позволил мадемуазель так упасть, есть ли какой-нибудь способ загладить мою вину?Как насчет обеда?]

— [Ах, извините, но я не могу], - сказала она, показывая обручальное кольцо.

Ал уже заметил обручальное кольцо на её пальце и именно поэтому пригласил её на ужин. Он ожидал, что его отвергнут, ведь в следующем месяце ему исполнится только 15 лет, так что было бы неуместно приглашать на свидание взрослых, кроме Мэри и Джоди, может быть. Ал, притворившись, что не заметил, сказал:

— [Ах, простите меня, мадам, я должен был догадаться, что такой прекрасный цветок, был сорван, мне очень стыдно, ваш муж - счастливчик. Но на самом деле мне очень жаль, что я уронил вас.]

— [Всё в порядке, кстати, у вас странный акцент. С какой част Франции вы родом? Вы местный?]

— [Мне жаль, мадам, но я американец.]- Он отвесил ей джентльменский поклон.

— [Американец?! Редко можно увидеть, чтобы вы изучали иностранные языки, вы, ребята, гордитесь тем, что не знаете ни одного, особенно французского. Ах, простите, если я вас обидела.]

— [Совсем нет, меня зовут Альфонс Брандт, мадам. Я учу французский, потому-что это красивый язык и в основном для того, чтобы цеплять французских девушек.] - Она рассмеялась, услышав, как он сказал, что выучил французский, ради девушек. Ну, это ведь то, что мужчины обычно делают правильно, когда они чему-то учатся? Чтобы цеплять девушек.

Ал назвал ей своё настоящее имя, хоть он был известен в США и за ним следили миллионы людей по всему миру, но чтобы кто-то действительно узнал его имя или лицо за пределами США, это почти невозможно, особенно в неанглоязычных странах. Некоторые люди за пределами США всё ещё называли его мальчиком-инопланетянином, мальчиком-призраком или певцов с «Оскара».

— [Меня зовут Софи, Софи Марсо.] - Она протянула Алу руку, и тот с радостью поцеловал её.

— [Ах, Софи Марсо?! Вик Берретон. Мне понравилась ваша игра в «Бум» 1 и 2.]

— [Вы смотрели? Боже мой, я даже не знала, что кто-то за пределами Европы видел его, спасибо за вашу поддержку] - Она выглядела счастливой, её фильм получил признание за пределами Франции.

— [Вы тоже здесь, для участия в фестивале?]

— [О Нет, я здесь, по приглашению организаторов «Каннского кинофестиваля» в качестве специального гостя на красной дорожке. У меня сейчас перерыв из-за брака. Подождите, что вы имеете в виду под «тоже»? Вы актёр?] - Удивлённо спросила она.

— [О, да мадам, но я здесь не как актёр, а как режиссёр.]

— [О, вы сняли короткометражный фильм?]

— [Нет, полнометражный, я надеюсь, что судьи не исключат меня, до того как я войду в топ-20. Я надеюсь, что смогу выиграть «Лучшего режиссёра» и «Золотую пальмовую ветвь» на этом фестивале]

«Золотая пальмовая ветвь» - награда за «Лучший фильм» «Каннского кинофестиваля».

— [Полнометражный фильм? Вы так молоды? Мой муж тоже режиссёр. Я могу познакомить вас, и вы оба сможете поговорить. Скажите, сколько вам лет, мистер Брандт?]

— [В этом году исполнится 15.] - Она была ошеломлена.

— [Вы шутите, мистер Брандт? Или выдумываете?]

— [Это правда, я участвую в фестивале в качестве режиссёра, хотя это мой первый фильм.] - Он взял бумагу и что-то написал, а затем отдал ей

— [«Человек с Земли»?] - Софи громко прочитала название.

— [Да, это название моего фильма, Я надеюсь, что вы сможете посмотреть его на фестивале.] - Ал снова посмотрел на часы и заторопился:

— [Прошу прощения, миссис Марсо, но мне нужно найти нашего водителя. Было очень приятно с вами познакомиться. Обязательно посмотрите мой фильм вместе со своим мужем.] - Затем Ал оставил её одну с запиской.

Ей стало любопытно, какой сюрприз может преподнести фильм этого мальчика.

Софи Марсо:

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу