Том 1. Глава 148

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 148: Разделение семьи

«Кто плачет?» - спросил Сян Цин.

Я покачал головой, чтобы сказать, что ничего не знаю.

Он нахмурился. Он взял масляную лампу и пошел в сторону свинарника.

Я быстро признался: «Сегодня мы с Инь Цзы вернули девушку, которая потеряла сознание на обочине дороги. Мы сказали, что она может остаться здесь на ночь. Завтра утром она уедет. Она абсолютно никому не доставит проблем ».

Шаги Сян Цина не прекращались. Сяо Мао тоже последовал за ним из любопытства. Итак, трое людей подошли к загону, чтобы посмотреть.

Сяо Ча внезапно понял, что идут люди. Она вскочила. Она сжалась в шар и подняла ближайшую палку.

Дрожа, она спросила: «Кто… кто там?»

Сян Цин положил масляную лампу. Он не подошел ближе.

Вместо этого он издалека сказал: «Вы та девушка, которую Мяо Мяо привел сегодня домой? Почему ты упал в обморок на обочине дороги? »

Сяо Ча на мгновение посмотрел на меня и успокоился. Она быстро подошла к нам и повторила слова, которые сказала Инь Цзы и мне. Затем она с горечью сказала, что она бездомная, и попросила временно разрешить ей остаться здесь.

Я быстро натянул одежду Сян Цин и прошептал: «Инь Цзы сказала, что она человек неизвестного происхождения. Было бы лучше не оставлять ее, а у нас нет места для нее ».

«Она не кажется плохим человеком». Сян Цин колебался и сказал: «Кроме того, почему она похожа на тебя? Могла ли она быть твоей сестрой? Но у нее нет ауры демона ».

«У меня нет сестер». Я быстро отрицал какие-либо отношения с этой девушкой, но когда я посмотрел на внешность Сяо Ча, мое сердце немного смягчилось. Итак, я спросил Сян Цина: «Как вы думаете, что нам делать?»

Рядом с нами Сяо Мао облизнул губы и гнусно прервал его: «Приправь ее соусом и съешь».

«Вам не разрешено создавать проблемы». Сян Цин сильно ударил Сяо Мао по голове. Затем он спросил Сяо Ча, где живут ее родственники или родители. Но она ответила, что тоже не уверена.

Он вытащил нас с Сяо Мао на улицу для обсуждения. Он сказал, что мы не можем отправить ее на гору Мао. Эта девушка выглядела так, будто у нее нет денег. Шифу был обеспокоен и обеспокоен многочисленными поврежденными зданиями. Он определенно не захочет предложить ей приют. У нас здесь нет пустых комнат. Похоже, она не умеет работать на ферме, поэтому мы просто будем кормить ее бесплатно. Но если мы прогоним ее, с ее ограниченными познаниями в мире и навыками, в течение нескольких дней, она либо будет убита, либо где-нибудь продана бандитами.

Было бы нехорошо отправить кого-то умирать. После обсуждения Сян Цин решил, что скоро приведет нас купить дом. А пока мы уберем комнату, в которой хранились дрова, чтобы Сяо Ча мог остановиться. Мы ждали до свадьбы Му Юнь Лана и Седьмого старшего брата, чтобы спросить, нужны ли в их доме девушки-служанки. Затем отправьте Сяо Ча и покончите с этим.

После того, как Сян Цин принял решение, я немедленно пошел, чтобы поддержать его решение обеими руками и ногами, без каких-либо дополнительных слов.

Сяо Мао сказал несколько завуалированных слов критики. Он думал, что происхождение этого человека было слишком странным.

После того, как я снова подумал об этом, даже если в будущем возникнут проблемы, а она была странной, она все равно была обычным смертным. Даже если бы она осмелилась создать проблемы, я мог бы тайно дать ее съесть тигру после того, как порезал ее. Все было бы хорошо, если бы Сян Цин не видел.

После того, как Сяо Ча услышала, что мы позволим ей остаться, ее глаза наконец перестали плакать. Со всей своей энергией она гарантировала, что будет много работать, чтобы зарабатывать деньги для всех.

Она также тихо спросила меня: «А как насчет старшей сестры Инь Цзы? Она не будет счастлива ».

"Я не знаю." У меня даже не сложились хорошие отношения со свекровью. Где у меня будет время беспокоиться об их отношениях? И вот, вот так я и ушел.

——–

На следующий день утром Инь Цзы услышал новости. Он не был особенно несчастен.

Он лишь легкомысленно сказал: «Понятно».

——–

Старший брат Хуан был односельчанином Сян Цина. Цена, которую он дал за резиденцию, была очень выгодной. Но он продолжал ворчать Сян Цин за безрассудную расточительность (Т / Н: за то, что он не экономил деньги, продолжая жить дома) и заставляя семью Сян потерять лицо.

Сян Цин не опровергал. Он быстро закончил оформление документов на покупку дома. Потом он привел нас посмотреть новую резиденцию

Дом был довольно хорошим. В маленьком дворике были посажены апельсиновые деревья, а на стенах красовались ипомеи. Внутренний дворик вымощен известняком. Крыша небольшого домика была покрыта черной черепицей. Были также солома и сельскохозяйственные орудия, которые старший брат Хуан сказал, что оставил нам для использования. Сзади была небольшая кухня.

Все было красиво устроено. Единственное неудобство заключалось в том, что резиденция находилась за пределами деревни, поэтому и колодец, и река были далеко. Но кроме Сяо Ча, у всех была хорошая сила, так что это не было большой проблемой.

Этот перевод принадлежит FuyuNeko. Мяу.

На северной стороне находилась главная комната. Это было место, где я буду жить с Сян Цин в будущем. До того, как мы официально поженились, я жила с Сяо Мао. На западной и восточной стороне было по одной маленькой комнате с каждой стороны. Один будет для Инь Цзы, а другой - для Сяо Мао.

Сяо Ча действительно хотел жить с Инь Цзы, но Инь Цзы сказал, что ему не нравится жить с другими людьми, поэтому он попросил ее покинуть его комнату. К счастью, рядом с Инь Цзы была комната поменьше. Казалось, что его использовали для хранения разного барахла. После того, как мы убрали эту комнату для Сяо Ча, она согласилась без каких-либо жалоб.

——–

Каждый день свекровь просила Сяо Мао навестить ее в деревне. Составив ей компанию некоторое время, Сяо Мао под предлогом учебы сбежала.

Сян Цин купил различные сельскохозяйственные орудия для подготовки к весенней обработке почвы. Он также построил мебель. На всей мебели были вырезаны коты. Это было очень мило. Только для меня соорудил туалетный столик. В деревне он купил бронзовое зеркало. Он был очень доволен нашей жизнью.

Что касается меня, мой план состоял в том, чтобы научиться делать работу по дому и вести хозяйство. И Вава, и Ло Луо пришли, потому что хотели мне помочь, но у нас не было места для них. Было бы неправильно отправить одного из них на огород, а другого в клетку для кроликов. Итак, нам оставалось только отказаться от их добрых намерений.

(T / N: На случай, если это было слишком давно, Вава - демон цветов, а Ло Луо - демон кроликов.)

Инь Цзы стал моим учителем. Он начал процесс обучения меня, демонстрируя своими руками, как выполнять каждое задание. Вдобавок к этому ученику был также Сяо Ча, который тоже ничего не знал, как делать… это дало мне чувство огромного удовлетворения.

Первый урок - как стирать одежду.

Я намеренно проснулся раньше, чем обычно, а затем разбудил все еще спящего Сяо Ча. Я потащил Сяо Ча и Инь Цзы по бесконечной дороге, ведущей к реке.

Было много женщин, которые пришли раньше нас, чтобы взять лучшие места для стирки. Я посмотрел налево и направо. Наконец, добрая бабушка позволила мне разделить свое место. Она с любопытством поинтересовалась, невесткой какой семьи я была.

При упоминании об этом я был горд. Я сказал, что это Сян Цин, и сразу же похвалил его. После того, как я почти полчаса хвалил Сян Цина, разъяренный Инь Цзы потащил меня к берегу, чтобы научить стирать одежду.

Инь Цзы протянул мне деревянную дубинку и сказал: «Замочите одежду. Затем используйте эту деревянную дубинку, чтобы постучать по одежде ... Позвольте мне сначала закончить объяснение! "

Прежде чем он успел закончить, нетерпеливый я сразу же сильно ударил по мокрой одежде, лежащей на камне. Дубинка сломалась ... Летящий кусок дубинки ударил Сяо Ча по голове. Она упала в воду, не издав ни звука… Из ее головы текли следы свежей крови.

Я был ошеломлен. Я поспешно вытащил ее из воды. Она все еще дышала, поэтому казалась еще живой. Я вздохнула с облегчением и передала ее Инь Цзы, чтобы он перевязал ей рану.

Соседние люди были ошарашены.

Любопытная бабушка спросила: «Как этот клуб сломался? И камень тоже ... »

Я решительно ответил: «Это был несчастный случай, потому что этот камень был сделан из отбросов сои, а дубинка была не очень хорошей».

Любопытная бабушка посмотрела на твердый гранитный камень, кивнула и продолжила стирать одежду.

Сяо Ча медленно проснулся. Она страстно посмотрела на Инь Цзы и сказала: «Эта девочка Мяо Мяо выглядела такой тихой. Но оказалось, что она была такой жестокой и свирепой. Является ли она главной женой Сян Цина?

«Эн.» Инь Цзы ответил, не задумываясь, продолжая перевязывать ее рану.

Сяо Ча посмотрел на Инь Цзы.

Она задумчиво сказала: «Ты такой худой. Жаль, что ваши дни, вероятно, не очень хорошие… »

«Это не очень хорошо. Этот человек слишком неприятен ». Инь Цзы повернул голову и свирепо посмотрел на меня.

Поскольку я подслушивал их разговор, я почувствовал себя виноватым и быстро опустил голову.

«Айя, женщины в древние времена вели такие несчастные жизни».

Я не знала, почему Сяо Ча печально вздохнул.

«Быть женой неплохо, но быть наложницей должно быть сложно. В какой период все люди будут равны? В человеческом обществе статус женщины изначально невысок.

Инь Цзы наконец закончил перевязку. Он все отложил и хотел сказать ей, чтобы она ушла.

«Инь Цзы такой жалкий». Сяо Ча посмотрел на него с жалостью. Как будто ее возмутила несправедливость, она сказала: «Ты такой умный и компетентный. Но вы должны позволить издевательствам над собой! »

Когда я издевался над Инь Цзы? Что случилось с ее глазами? Ясно, что Инь Цзы обычно ругал меня. Она была слишком возмутительной!

Инь Цзы не хотелось с ней разговаривать.

Он просто скомандовал ей: «Неважно. Иди домой один. Мне все еще нужно постирать одежду ».

Сяо Ча кивнул и послушно встал, чтобы вернуться. Пройдя несколько шагов, она оглянулась на Инь Цзы и меня до такой степени, что мое сердце почувствовало дискомфорт.

Инь Цзы продолжал учить меня стирать одежду. Спустя долгое время он о чем-то подумал, и его лицо стало уродливым.

Он притянул меня ближе и прошептал: «Сяо Ча… она… она не подумает, что я наложница Сян Цин?»

(T / N: Мне любопытно, почему и откуда Инь Цзы вообще мог знать, как выполнять работу по дому.)

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу