Том 1. Глава 144

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 144: Ограбление! Кража рыбы без убийства

Я сразу же сменил свирепое выражение на улыбку и спросил Ао Юна: «Где моя колючая рыба-скейт?»

«Деятельность еще не закончилась. Как ты мог достать рыбу? »

Фамилия Ао Юн, вероятно, нарушила обещания. Он не собирался сдерживать свое обещание.

Я с гневом сказал: «Вы сказали, что будет рыба, если я буду участвовать в конкурсе красоты! Ты плохой человек, который лжет кошкам.

Ао Юн вздохнул. С выражением обиды на лице он сказал: «Я не определял правила деятельности. Эти старики сказали, что рыбу дадут только после окончания выступления. Я ничего не могу сделать ».

«Убейте тех стариков, которые не сдержали свое слово!» С сердцем, полным гнева, я приготовился пойти туда, чтобы убивать и воровать.

Ао Юн остановил меня и сказал: «Как насчет этого? Я пойду умолять вас. Дай мне посмотреть, есть ли какая-нибудь свобода действий ».

Я быстро, с благодарностью сказал: «Хорошо, ты хороший человек!»

Ао Юн рассмеялся, а затем ушел, чтобы поговорить с группой судей. Он перетащил их в следующую комнату. Они долго тихо разговаривали.

Я видел, что скоро будет раннее утро. Мое сердце забеспокоилось. Я не мог не двигать хвостом влево и вправо, пока ждал. После того, как я проделал это девяносто раз, Ао Юн наконец вышел из комнаты.

Я быстро подошел, чтобы спросить: «Как это было?»

Ао Юн погладил меня по голове и сказал: «Я спросил их, можно ли позволить вам пропустить парад и представление».

«А как насчет моей рыбы? Я все еще получу это? » Это был решающий момент.

«Если вы пойдете во дворец для выступления, вы можете стать наложницей короля или наследного принца». Ао Юн не ответил на мой вопрос. Его рука соскользнула с моих волос, чтобы погладить мое лицо.

Я посмотрел на его жалкое лицо, и мое сердце смягчилось. Я извинился: «Я неправильно тебя понял. Вы хороший человек."

«Кто-то был недоволен и ударил меня по руке», - выразил свое недовольство Ао Юн.

«Мяо Мяо ошибался, - быстро признал я.

«Тогда протяни руку», - без вежливости сказал Ао Юн.

Мое сердце чувствовало себя виноватым, поэтому я честно протянул руку.

Ао Юн схватил меня за руку, а затем долгое время осторожно поглаживал тыльную сторону моей руки. Внезапно из кольца на его пальце вырвалась вспышка красного света. Я почувствовал колющую боль в руке.

«Мяу-у!» Я быстро отдернул руку. Я сердито посмотрел на Ао Юна и ждал его объяснений.

Ао Юн невинно объяснил: «Поскольку вы получили призы, но не хотите выступать в Dragon Place, вам придется столкнуться с последствиями. В противном случае это было бы несправедливо по отношению к другим участникам. У меня не было другого пути ».

«Вы не нанесли столь сильного удара». Мне было так больно, что я чуть не заплакал. Я опустил голову, чтобы посмотреть на свои ладони. Был бледно-розовый шрам в форме дракона размером с большой палец.

"Все нормально. Больше не будет больно. Я взорву его, - утешал меня Ао Юн так же, как он утешал бы ребенка.

Боль пришла быстро и также быстро ушла. Хотя мое сердце было немного раздражено, поскольку Ао Юн приложил столько усилий, чтобы умолять меня, я не стал продолжать это делать.

-

Наконец-то я получил колючую рыбу-скейт. Затем Ао Юн вывел меня из моря, и он также тысячу раз извинился за шрам. Я увидел, что этот шрам был маленьким, поэтому больше о нем не думал.

Я позвал адскую гончую. Собираясь уходить, я увидел Ао Юна, стоящего в волнах. Он мягко улыбнулся и отпустил меня. Не знаю почему. Мне показалось, что его глаза полны надежды и грусти. В то время я думал, что неправильно понял.

Много лет спустя, когда шрам на моей руке все еще не исчез, я узнал от Богини Синего Пера, что на шраме были следы души дракона. Это клеймо не на моей коже, а на моей душе. Шрам никогда не исчезнет.

Я не понял. Зачем он это сделал?

-

Я нес колючую рыбу-скейт и помчался обратно на адской гончей. Я спрятал адскую гончую в лесу у горы, а потом пошел домой. Перед своим домом я увидел тележку, загруженную множеством подарков. Сян Цин надевал обувь у входа.

Он увидел, что я вернулся, и был несколько счастлив. «Я иду в дом Е, чтобы расторгнуть брак. Оставайся здесь и будь осторожен ».

Я поспешно спрятал за собой колючую рыбу-скейт. Я беспомощно посмотрел на Сян Цина и сказал: «Я тоже хочу поехать».

«Это плохая идея. Это не почетное дело. Если ты уйдешь, другая сторона будет еще несчастнее ».

Я думал об этом. Я обещала свекрови, что буду готовить. Если бы я пошел с ним, у меня не было бы времени готовить. Еще нужны были дрова и специи.

Итак, я не настаивал. Я попросил его вернуться пораньше и весело отправил его. Затем я был на заднем дворе, чтобы разбудить Инь Цзы. Он несчастно сел с деревянной кровати.

Инь Цзы потер глаза и пожаловался: «Эта комната такая маленькая. Кровать слишком жесткая. Это место так неудобно. Я не мог заснуть до утра ».

Я кинул рыбу в Инь Цзы и сказал ему принести воду. Затем я направляюсь к двери.

Инь Цзы поймал рыбу. Он ошеломленно спросил: «Тебя не было всю ночь. Куда собираешься?"

«Я иду в Царство Небес»

«О…», держа рыбу, Инь Цзы вышел наружу, когда ходил во сне. Когда он шел, он предупредил меня, чтобы я возвращался скорее.

Я кивнул.

-

Я поехал на адской гончей в Царство Небес. Я знал, что в это время лекарственные травы, которые Мо Линь выращивал триста лет, созрели. Эти травы были бы очень полезны для здоровья Сян Цина и очень подходили для использования в качестве приправы. Единственная проблема заключалась в том, что Мо Линь относился к травам как к сокровищу. Он бы не отдал их легко.

Я спас мир, нашел Цзинь Вена, плакал, создавал проблемы и угрожал разрушить медицинскую комнату Мо Линя. И я получил только немного этих трав ...

Затем я пошел в школу демонов, чтобы найти дерево Фэн Сян, которое Богиня Синего Пера выращивала более тысячи лет. Я вытянул свои острые когти и срубил несколько больших веток.

В это время внезапно появился Сяо Тянь. Он не позволил мне уйти.

«Мисс Мяо Мяо, как вы могли повредить самое сокровище богини Синего Пера?»

«Мне это нужно, чтобы развести огонь».

«Вы… вы… Вы знаете, что дерево Фэн Сян вырастает всего на полфута каждые сто лет? Это дерево всего двадцать пять футов. Если вы его почувствуете, это может увеличить продолжительность жизни. Если съесть кусок, это вылечит от болезни. Как вы можете использовать его, чтобы разжечь огонь? » Глаза Сяо Тянь были широко открыты от недоверия.

Я потер голову. Я не понял его вопроса.

«Все ли деревья используются для разведения огня? Это дерево очень ароматное. Он должен уметь делать пищу более вкусной ».

«Это слишком расточительно», - с тревогой сказал Сяо Тянь.

Я умолял Сяо Тиана: «Я режу лишь немного. Просто представь, что не видела.

Сяо Тянь выглядел смущенным. Он пробормотал: «Это… как я мог это сделать?»

Когда я собирался уходить, сзади раздался яростный голос: «Кто осмелится делать вид, что ничего не видел? Хуа Мяо Мяо, у тебя хватит смелости для кошки.

Я обернулся и увидел Учителя Хуан Лао, держащего линейку, которая ударила меня бесчисленное количество раз. Здесь он развлекался с несчастной Богиней Синего Пера.

Я обречен…

Мое воровство было поймано.

Сян Цин определенно собирается накричать на меня.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу