Том 1. Глава 62

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 62

ЭП.62

62. Мэр и Отчёт

Тик-так. Тик-так. Тик-так.

Классический метроном на моём столе издавал ритмичный звук, качаясь из стороны в сторону.

Это звук мира. Два дня я наслаждался миром.

Конечно, этот мир заключался в том, что, с одной стороны, я слушал мурлыканье Нерона, валяющегося у меня на коленях, а с другой — ежедневные язвительные замечания Серии вроде: «Господин мэр, ваш талант растрачивать городской бюджет одним лишь своим дыханием и сегодня никуда не делся», которые я воспринимал как фоновую музыку.

Но какая разница. В любом случае, не было ни злодеев, ни терактов, ни монстров.

Я надеялся, что этот мир будет вечным. До того дня, когда я бесследно исчезну из этого города.

Тик-так. Тик-так.

Маятник метронома точно коснулся левого края и направился вправо.

'Прямо как моя жизнь'.

'Бессмысленное маятниковое движение между левым краем — мэром, и правым краем — импичментом'.

'Когда же я смогу сойти с этой орбиты?'

Тук. Тук.

В этот момент. Ритмичную цепь шума прервал вежливый стук в дверь.

“Господин мэр. Это Кан Хёну.”

'Пришёл'.

“А-а, входи. Профи Кан. Я ждал.”

Кан Хёну. Инспектор-исполнитель 1-го класса, сотрудник Специальной аудиторской группы мэрии Нео-Инчхона.

Непроницаемое лицо, с которого, казалось, испарились все человеческие радости и горести.

“Профи Кан, спасибо за работу. Ты поел? Спал немного? За два дня ты как будто вдвое похудел. Может, стаканчик зелёного сока? Это от Серии, но я не потому, что он невкусный, а просто беспокоюсь о тебе…”

Конечно, это была ложь.

Полезная еда от Серии была не просто невкусной, а близкой к биологической пытке.

Что это за зелёная жидкость, неизвестно. Трансцендентный вкус, словно брокколи, шпинат и кейл смешали в блендере с каким-то инопланетным растением. Нет, нечто, что и вкусом-то назвать стыдно.

'А как насчёт Кан Хёну? Сможет ли он выпить это как ни в чём не бывало?'

“Вот отчёт. Обнаружены доказательства коррупции «Фронтир Девелопмент».” — он на мгновение взглянул на зелёный сок и тут же отвёл взгляд.

'Этот ублюдок. Он же сейчас сделал вид, что не заметил?'

'Проигнорировать мою доброту… я это запомню'.

“Отлично, отлично. Коррупция в корпорации. Очень аппетитный материал.”

'Интересно, а Ли Гарам есть в списке взяточников? Если бы был, дело бы упростилось'.

'Конечно, такую неуклюжую наживку от дилетантов он бы не заглотил. Он ведь, как птенчик, принимал пищу только от своей мамы-птички Серии. И в то же время Серия наверняка держала его на крючке, чтобы в любой момент можно было избавиться'.

Я взял документы и открыл первую страницу.

[Обнаружены признаки незаконного лоббирования со стороны «Фронтир Девелопмент» в городском совете Нео-Инчхона]

“Подтверждён факт постоянных контактов между тремя депутатами из комитета по городскому развитию городского совета и представителями «Фронтир Девелопмент». Высока вероятность, что через них они заранее получали неопубликованную информацию о развитии.”

Ясно. Депутаты городского совета занимались милыми делишками.

“Это указывает на возможность незаконного лоббирования и получения взяток.”

“…постой.” — я невольно прервал его.

“Лобби? Взятки? Депутаты городского совета получали?”

Я вскочил.

Обидно.

Нет, возмутительно.

Нет, просто досадно!

Прогнивший мир. Прогнившая политика.

'Какие-то там депутатишки за спиной получали чёрные деньги!'

И в оригинальной манге Нео-Инчхон изображался как рассадник коррупции. Городской совет мегаполиса Нео-Инчхон имел влияние, превосходящее парламент иной страны.

Конечно, важно было не это…

“Почему! Почему мне не давали!”

От моего вопроса брови профи Кана сузились на 0.1 миллиметра.

“Господину мэру…” — он, казалось, на мгновение задумался, подбирая слова.

“…посчитали, что в этом нет необходимости.”

'Что он сказал? Этот ублюдок сейчас меня проигнорировал?'

“Нет необходимости? Я — мэр, и мэр — это я! У меня право окончательного решения! И они ведут дела, обходя меня?”

“Обнаружены следы аналогичного лоббирования и в других районных администрациях.”

Ага. Значит, все, кроме меня, веселились на вечеринке. Только меня на вечеринку не позвали.

“Как же низко они меня ценили…”

'Разве не деловая этика — это сунуть конверт со словами: «господин мэр, примите это и посмотрите на наше дело благосклонно»!'

'Хотя бы подарочные сертификаты из универмага или книжного магазина!'

'Это вопрос гордости. Это же значит, что я стою ниже каких-то там депутатишек!'

'Значит, в прейскуранте взяток я котируюсь как C-класс, нет, D-класс!'

Не может быть. Авторитет мэра упал ниже плинтуса.

'Я — мэр этого города, так почему мне не несут взятки!'

“Господин мэр?”

“А, нет. Продолжай, профи Кан. Очень увлекательно.”

Знал он о моём гневном внутреннем вопле или нет, Кан Хёну перевернул следующую страницу.

“За «Фронтир Девелопмент», по-видимому, стоит одна из 10 мегакорпораций — «Мирай Корпорейшн». Средства для этого лобби также были отмыты через фиктивные компании.”

Мирай Корпорейшн. Из 10 крупнейших корпораций они были известны тем, что занимались самыми грязными и мерзкими делами.

Корпорация-спрут, занимающаяся строительством, гражданским инжинирингом, а за кулисами — даже наёмничеством.

“Средства для этого лобби также были отмыты и переданы через фиктивную компанию «Мирай Корпорейшн».”

'Так и знал. В таких грязных делах всегда замешаны эти ребята'.

“И это ещё не всё.”

'Ещё что-то есть?'

'Голос профи Кана стал на тон ниже… нет, показалось. У него всегда один и тот же тон'.

“Отчёт об оценке безопасности, представленный «Фронтир Девелопмент» в мэрию, был сфальсифицирован. На самом деле данный участок имеет серьёзный риск проседания грунта. Этот факт был умышленно скрыт.”

“Грунт нестабилен?”

Появились сложные графики и диаграммы, похожие на данные геологической разведки.

'Хоть я и ничего в этом не понимаю, но судя по тому, что много красных пометок, дело, похоже, серьёзное'.

“Да. Под землёй обнаружено множество крупных пустот неизвестного происхождения. Строительство высотных зданий обычным способом невозможно.”

'Крупные пустоты? Подземные пещеры?'

В моей голове мгновенно пронеслись всевозможные фантазии.

'Секретная база злодеев? Древние руины? Или логово гигантского червя-монстра?'

'В любом случае — это худший вариант. Если там построить здание, и оно рухнет… все расходы на восстановление пойдут из городского бюджета'.

'А городской бюджет — это что? Это источник моего тайного фонда! Мои деньги! Мои драгоценные деньги на грани испарения!'

'Эти сукины дети! Играют с чужими деньгами?'

“И последнее, протест с грузовиком перед Деревней Сорок. Это была инсценировка, подстроенная «Фронтир Девелопмент».”

Кан Хёну достал из папки фотографию и положил передо мной.

“А? Этот ублюдок…”

На фотографии было знакомое лицо преступника.

Водитель грузовика с митинга, Ким Джинтэ, который устроил теракт в Котопии.

'Тот самый преступник, который недавно на самосвале пытался протаранить Котопию, но был остановлен одним ударом нашего Нерона. Насколько я знаю, он сейчас в СИЗО ждёт суда'.

А он пожимал руку человеку, похожему на руководителя «Фронтир Девелопмент», в лобби отеля.

'Так, всё ясно'.

'«Фронтир Девелопмент». И за ними — «Мирай Корпорейшн»'.

'Ублюдки, которые угрожают гражданам, обходят мэра и манипулируют общественным мнением'.

'Отлично. Просто отлично. История стала проще'.

'Я, во имя справедливости, разнесу эту злодейскую корпорацию и снова стану героем граждан… нет, так нельзя'.

'Тогда же я не смогу добиться импичмента'.

'Ах, голова болит. Тогда что делать?'

'Просто сделать вид, что ничего не знаю, и разрешить реновацию по их плану? Но тогда здание рухнет, и мои деньги пропадут'.

'Дилемма. Патовая ситуация. Защитить свои деньги или свой план побега. Вот в чём вопрос'.

“Хорошо. Значит, преступник — «Фронтир Девелопмент». Очень плохие ребята. Теперь нужно просто их прищучить, так?” — я уже готов был сделать вывод.

Кан Хёну положил на стол ещё один отчёт.

“Ещё нет.”

'А?'

“Теперь я начну доклад по стороне жителей.”

'Это ещё не конец? Нет, разве только что не сложилась идеальная история с завязкой, развитием и кульминацией?'

'Жадная корпорация угрожает добропорядочным гражданам, за ней стоит гигантская злая организация, а праведный мэр (нет) с помощью компетентного подчинённого (профи Кан) раскапывает правду!'

'Из этого можно сделать двухчасовой фильм! Что ещё можно добавить?'

“Жители же были жертвами, нет? Добропорядочные и беззащитные старики, не так ли? Социально незащищённые, которые ведут слезливую борьбу за защиту своих домов от крупной корпорации! Что-то в этом роде, так ведь!”

“Всегда необходима проверка фактов.”

Кан Хёну разбросал по папке несколько фотографий.

Пейзаж на фотографиях был плачевным.

Разбитые витрины магазинов. Обгоревшие машины. И зловещее граффити, нацарапанное красной краской: «предателям только смерть».

[Отчёт о незаконных действиях и насилии со стороны комитета жителей Деревни Сорок]

“Комитет жителей Деревни Сорок — это не добропорядочное объединение жителей.”

“А что тогда? Клуб любителей фотографировать сорок? Или, может, фан-клуб героев?”

“Это ближе к организованной преступной группировке.”

“Преступной группировке?”

“В ходе протестов было зафиксировано множество случаев физических столкновений с наёмниками «Фронтир Девелопмент», а также нападений на журналистов и порчи их оборудования. Особенно, жители, состоящие в комитете, действуют организованно, и, предположительно, большинство из них — одарённые.”

“Нет, ну что… старики могли и разозлиться. Когда человека загоняют в угол…”

“Сороки по своей природе — территориальные животные. У них есть привычка очень агрессивно прогонять других птиц со своей территории. Комитет жителей Деревни Сорок — такой же. Они насильственно подавляли не только внешние силы, не согласные с их утверждениями, но и мнения оппозиции внутри.”

Сороки.

'Если подумать, сороки — довольно вредные птицы'.

'Клюют всё, что попадает на их территорию, и тащат всё блестящее'.

'Неужели они следуют названию деревни? Говорят же, что имя определяет судьбу'.

“Фактическим правителем деревни является староста Пак Чхунбэ. А его сын, Пак Сончхоль, контролирует молодёжное крыло комитета. Они обладают абсолютной властью в деревне и монополизируют все решения.”

'Диктатура? Они что, играют в средневековых феодалов? В этом 21 веке, в Нео-Инчхоне?'

“Мнения, противоречащие их решениям, жестоко подавляются. Жители, которые выступают за реновацию или высказывают сомнения в протестной деятельности, подвергаются публичной критике и давлению со стороны комитета.”

“Хм. Дедовщина. Деревенские нравы суровы.” — я, как будто это неважно, скрестил руки на груди. Но следующие слова Кан Хёну разбили мою беспечность вдребезги.

“За последний месяц несколько молодых семей, высказавшихся за реновацию, покинули деревню. Официальная причина — «добровольный переезд».”

“Добровольный? Ну, если взгляды не совпадают, можно и уехать. Молодёжь ведь хочет жить в городе, а не в деревне. В Сеул. Или в Сонгдо или Чхонна.”

“Однако со всеми ними связь прервана. Семьи и родственники также не знают об их местонахождении. Они исчезли, словно испарились.”

'Холодок пробежал по спине'.

'Добровольно переехали, а связи нет? Кто в мире добровольно пропадает без вести?'

'Я слышал о «добровольном призыве в армию», но «добровольное исчезновение» — слышу впервые'.

“Профи Кан. Что ты думаешь?”

“В моих служебных обязанностях нет такого пункта, как «думать», господин мэр.”

'А, да. Конечно'.

“Однако я считаю, что необходимо дополнительное расследование.”

'Что это вообще за ситуация?'

'Сначала я думал, что это простая схема добра и зла'.

'Злодей в лице крупного капитала и добропорядочные граждане, которым грозит потеря домов'.

'Я думал, это простая проблема, где нужно было лишь встать на одну из сторон'.

'Конечно, я собирался встать на сторону злодея, чтобы с треском обрушить свой рейтинг поддержки!'

'А что это такое?'

'Открыл крышку, а там — грязная борьба в грязи между злодеем №1 (корпорация) и злодеем №2 (жители)!'

'Корпорация — мошенники и манипуляторы общественным мнением, а жители — бандиты, заставляющие людей исчезать?'

'Это как когда ты мучаешься выбором между чачжанмёном и ччамппоном, а потом выясняется, что оба блюда приготовлены из вчерашних объедков'.

'Что ни выбери — расстройство желудка гарантировано. Битва между худшим и ещё худшим. Нет, просто битва зла со злом'.

“Ха… ха-ха…” — я невольно усмехнулся.

“Это… просто полный бардак.”

Но.

Постойте.

'Бардак?'

'Бардак… а это неплохо?'

'В моей голове вспыхнула лампочка. Эврика! Вот оно!'

'Почему я всегда думал, что должен встать на одну из сторон? Почему я был заперт в дихотомии добра и зла?'

'Ответ прост'.

'Нужно прищучить обоих!'

'Разоблачить коррупцию корпорации и разнести её в пух и прах! И одновременно вскрыть насилие и бесчеловечность комитета жителей и разнести их в пух и прах!'

'А я в это время стану летучей мышью'.

'Сегодня встану на сторону корпорации и атакую жителей, а завтра — на сторону жителей и атакую корпорацию. Сделать так, чтобы никто не мог полностью доверять ни одной из сторон!'

'Подогревать конфликт с обеих сторон, обострять противостояние и за кулисами делать всё, чтобы они никогда не помирились'.

'В чём заключается должность мэра города? Разве не в том, чтобы улаживать конфликты граждан и вести их к гармонии?'

'А что, если я буду действовать прямо противоположно? Разжигать конфликты и усугублять раскол?'

'Это же будет худшим проявлением некомпетентности для мэра!'

'Корпорация заклеймит меня сумасшедшим мэром, мешающим бизнесу, а жители — мэром-предателем, который бьёт в спину слабым'.

'А вдобавок ещё и титулы подстрекателя конфликтов, источника раскола, человека, не соответствующего должности мэра!'

'СМИ назовут меня худшим смутьяном в истории Нео-Инчхона, а городской совет немедленно вынесет вотум недоверия'.

'Мой рейтинг поддержки пробьёт дно и устремится в подземелье, а перед моим именем появится куча негативных эпитетов'.

'Копятся, копятся! Мили ненависти уверенно копятся!'

'На эти мили я куплю себе билет первого класса на безопасный рейс за границу!'

“Кхы-хы-хы… ха-ха!” — я больше не мог сдерживать смех.

“Господин мэр?”

“Профи Кан! Отлично сработано! Ты, парень, принёс нечто потрясающее. Это искусство. Шедевр!”

“Это не искусство, а отчёт.”

“Да, отчёт. Отчёт, обобщивший всё зло человечества! Мне очень понравилось!” — я вскочил и похлопал Кан Хёну по плечу.

“Пахнет очень скверно. Вонь стоит! Так что копай глубже! Копай так, будто собираешься пробурить до самого ядра Земли! Тайны, которые скрывает корпорация, тайны, которые скрывают жители, всё до последней капли! Всё!”

“Так точно. Я начну дополнительное расследование.”

Я сейчас горю. Горячее, чем когда-либо, страстью!

'Конечно, это не чувство справедливости или долга'.

'Это предельно эгоистичная и нечистая страсть, направленная исключительно на моё благополучие, мои тайные фонды и план побега'.

'Но какая разница. Главное — результат. Наверняка Нерон думает так же'.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу