Тут должна была быть реклама...
Шрёдингер: По горному времени, 11:38 – прибыли на Йеллоустонское озеро.
После долгого путешествия кемпер Volkswagen Type 2 наконец-то получил возможность заглушить двигатель и отдохнуть на стоянке «West Thumb». Когда все вышли из машины, Шрёдингер своим обычным стереотипным тоном сообщила некоторую информацию, которая всем уже была известна. На северной стороне парковки, в зоне с надписью «Утиное озеро», резко возвышается временная стена со знаком «Запретная зона». Местные полицейские установили неподалеку будку для охраны, Планк встретила их знакомым взглядом и повела группу людей внутрь стены.
Пройдя сквозь стену, перед всеми внезапно появилось давно осушенное русло озера Дикой Утки. Вельту было интересно, почему это место похоже на карьер…
Тесла: Тц!
Не зная, что она увидела, Тесла нахмурилась и спряталась прямо в тени позади Вельта.
Вельт: Что случилось?
Тесла: Какая неудача... Как я могла не умереть? Я случайно наткнулась на этого парня...
Вельт: А?
Вельт, ростом два фута и сбитый с толку, огляделся вокруг и увидел группу чернокожих мужчин в костюмах и кожаных туфлях, поднимающихся со дна озера в лифте с открытым верхом. Лидером был мужчина в мужской повседневной одежде и хвостиком .Женщина выглядела необыкновенно. При этом он заметил, что Тесла рисует у него на спине сумасшедшие круги.
Вельт: Э... что случилось? Доктор Тесла?
Планк: Привет, Нэнси! Уже закончили покупки?
Не обращая внимания на переговаривавшихся между собой Вельта и Теслу, Планк спокойно приветствовала гостя.
Нэнси: Да.
«Нэнси» смотрела дальше Планка и Шрёдингера и обратила внимание на Эйнштейн и других.
Нэнси: Они [все] твои ученики?
Планк: Верно.
Длинноволосая старшая сестра подмигнула Вельту.
Вельт: Ну... ну... мы члены Лаборатории 42 Имперского исследовательского института...
Нэнси: Из Лондона?
Дама, одетая в мужскую одежду, была ошеломлена на две секунды.
Нэнси: Имперский институт?
Вельт: Да...
Нэнси: Ох.
Она подошла к Вельту с улыбкой на лице, глядя прямо на пространство позади него.
Вельт:......
Рука, рисующая круги за его спиной, остановилась на этой сцене. Другая сторона сделала еще один шаг ближе. Вельт почувствовал, что их носы и его почти соприкасаются.
Вельт:......
Хотя Вельт чувствовал, что больше не может дышать – взгляд собеседника просто смотрел в определенную точку за его головой. Как будто он сам был массой прозрачного воздуха.
Тесла: ...
Вельт: Ну... мне... уйти с дороги?
Нэнси: Конечно, пожалуйста.
Они вообще не взглянули на этого бедного молодого человека серьезно.
Тесла: ...
Дама, одетая в мужскую одежду, вытянула шею и начала нюхать тело Теслы.
Тесла: Тск, что ты делаешь!
Тесла: Здравствуйте! Сексуальное домогательство!
Нюхает
Тесла: Эйнштейн! Шредингер! Планк! Ты не собираешься о ней позаботиться? !
Нюхает
Тесла: Хватит! Чем ты планируешь заниматься? Если так будет продолжаться, я очень разозлюсь!
Нэнси: О?
Девушка внезапно выпрямилась.
Нэнси: Это действительно страшно. Я помню, тогда ты немного разозлилась и чуть не уничтожила мой офис. Огонь потух - это правда, да?
Она улыбнулась и сказала что-то, что прозвучало ужасно.
Тесла: Хм, хотя в этот раз ты не можешь на меня положиться – но, Железный Петух, я надеюсь, что твое здание рухнет!
С другой стороны, Тесла не проявила никаких признаков слабости и отступила с пренебрежительным видом.
Нэнси: ...Действительно невозможно общаться с таким человеком, как ты, у которого нет экономических знаний.
Тесла: ...Я не могу общаться с такой выскочкой, богатым вторым поколением, как ты!
Нэнси: ...знаешь, каких людей я ненавижу? Они каждый день говорят о свободе, демократии, благотворительности, справедливости и морали, но исследовательские проекты являются оружием массового уничтожения, предназначенным для светской гегемонии. Не чувствуете ли вы, что находитесь в некотором противоречии? Мисс Тесла?
Тесла: Да, ты не особо изобретаешь оружие! Но неужели вы думаешь, что если не изобрести новое оружие, из-за войны погибнет меньше людей? Однажды обе стороны войны не смогут нести расходы на войну – это наша ответственность как изобретателей! Это единственный способ устранить войну на земле! Это то, что сделала ваша семья. Помимо того, что вы заработаете много денег и позволите тем, кто избалован и счастлив, еще немного посмеяться - какой в этом смысл? Что за генеральная компания, инфляционная компания?
Нэнси: ...Как ты смеешь так говорить.
Тесла: Конечно, я осмелюсь сказать, что это минимальная свобода слова!
Нэнси: ...Хорошо. "Свобода слова". Для неудачника, который не хочет нормально разговаривать - следует считать за благо немного пострадать, правда?
Дама, одетая в мужскую одежду, скривила губы и сделала приветственный жест.
Тесла: Ты, ты, ты... что ты хочешь делать? !
Нэнси: Как ты думаешь... что я хочу сделать?
Девушка, одетая в мужскую одежду, невинно склонила голову.
Тесла: Эй... это... это средь бела дня!
Увидев, что противник притворяется невиновным, бедные хвостики занервничали еще больше.
Нэнси: Пффф.
Тесла: ...А?
Нэнси: Уф... *затянулась сигаретой* хахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахах!
Девушка, одетая в мужскую одежду, не смогла больше сдерживаться, подняла голову к небу и беззастенчиво рассмеялась, прежнее чувство сдержанности исчезло.
Тесла: Ты, ты, ты... скотина! Почему ты вдруг смеешься? !
Нэнси: Ничего...
Другой собеседник изо всех сил старался сдержать смех…
Нэнси: Я просто хотела сказать это всего один раз... и твоя реакция была очень интересной... Пффф ха-ха-ха-ха... как ты можешь быть такой милой! !
Тесла: Ты, ты, ты, ты, ты... ты извращенка! ! !
После нескольких минут.
Нэнси: ...Ну, я тоже понимаю эту ситуацию.
Девушка, одетая в мужскую одежду, уже вернувшая себе сдержанный образ, холодно кивнула. Расследование остается за вами.
Планк: Хм, мои ученики очень сильны!
Длинноволосая старшая сестра сделала преувеличенный жест, похожий на выстрел из автомата.
Нэнси: Да... особенно рыжеволосая, кажется, она сейчас полна боевого духа.
Тесла: ...
Нэнси: Хаха, красивый вид. Так держать.
Девушка, одетая в мужскую одежду, внезапно протянула руку и коснулась головы Теслы, а затем беспорядочно ушла.
Тесла: ...Черт возьми... эта женщина...! ! ! Просто подожди и увидишь! За то, что произошло сегодня, я должна отплатить тебе в два раза больше!
Вельт: ...Тот человек только что... был немного пугающим. Вельт, который вообще не мог понять ситуацию, почесал затылок.
Эйнштейн: Нэнси Томас Альва Эдисон, спонсор североамериканского филиала, также может считаться ответственным лицом - многие люди в частном порядке называют ее «принцессой Нэнси».
Вельт: Э... это потому, что она всегда такая властная и капризная?
Тесла: Не только это. Эта женщина, благодаря своей семье, очень, очень, очень, очень богата.
Тесла злобно произнесла подряд пять «очень» слов — не будет преувеличением сказать, что она скупила весь североамериканский фи лиал.
Вельт: А? Разве она не сверхсильный человек?
Тесла: Надо сказать, что она мощнее, чем вы думаете.
Рыжие хвостики надулись немного одиноко.
Тесла: Нет сомнений в том, что она гений – будь то изобретение или бизнес – это гений. Независимо от некоторых аспектов... она действительно очень выдающаяся женщина.
Вельт: Тогда...
Тесла: Для нас это идеологический вопрос! Плюс личные обиды! В любом случае, просто оставь это в покое! Обидно спрашивать то и это! !
Вельт: Э...
Планк: Когда она была стажером у Эдисон, Тесла много страдала. Подумать только, у них были плохие отношения... Ха-ха-ха.
Профессор Планк объяснила, трогая головку хвостика. На этот раз она не оказала никакого сопротивления.
Шрёдингер: ...Короче, на этой теме можно заканчивать.
Шрёдингер беспомощно взглянула на Теслу, достала удостоверение личности и открыла пусковое устройство лифта.
Шрёдингер: Давайте отправимся к руинам как можно скорее…
«Мы шли к той центральной части, где собралась вся тяжесть, и теперь, среди вечного льда и снега, я не мог не дрожать всем телом».
[Примечание: Эти стихи, которые Вельт связывает, взяты из Данте «Божественная комедия. 】
Вельт: Так холодно.
Планк: Вот что такое трансформируемый лифт. Потерпи это.
Тесла: Ах, Вельт, цветы в теплице уже не выдерживают минус пять градусов по Цельсию? — я очень жду твоей реакции, когда в январе температура буде т больше минус 20 градусов, хе-хе-хе.
Вельт: ...Извини, я так боюсь холода.
Эйнштейн: Давай, потренируйся. Я также хочу в будущем отвезти вас в Антарктиду.
Вельт: ...Даже ты, Эйн?
Вельт: Это...
Хотя его лицо окоченело от холодного ветра и было трудно сделать какое-либо преувеличенное выражение, в глазах Вельта все еще отражался сильный шок. Это была величественная и странная дверь. На тяжелой металлической двери, покрытой царапинами от времени, до сих пор отчетливо различима линия простого и странного почерка.
Финн: [Говоря о древнем тексте, опущено] (Эба Дагами Таши Ха Ну), сражайтесь за следующее поколение... нами... "Мы сражаемся за будущее", почти... вот что это значит.
Голос финна был немного нервным и немного взволнованным.
Это действительно профессионал - это можно прочитать прямо.
Финн: Где, где...
Библиотекарь застенчиво почесал голову.
Финн: Просто по сравнению с другими материалы исследований, к которым у меня есть доступ, более... оригинальны? К тому же, если это аудио и видео материалы, то спрашивать можно только у моих «учеников».
Вельт: (спросить... студента?)
Планк: Нет, ты уже достаточно силен. В конце концов, люди не могут конкурировать с машинами. Ах, я захожу слишком далеко.
Длинноволосая старшая сестра щелкнула пальцами…
Планк: Пойдем? Каждый?
Прогулка среди руин и жевание мясистого гамбургера — для Вельта это был совершенно новый опыт. Сама структура руин напоминает людям древний город Петра из географических журналов или города-карлики, описанные Толкином.
(Примечание: Петра [греч. сокращенно] — древний город в Иордании. Исторически это был важный торговый город, охранявший торговый путь Восток-Запад. Петра — чрезвычайно уникальный город, у входа в который заключен давний завет. Узкий каньон длиной 1,5 километра окружен скалами. Все основные здания города высечены в скалах из темно-рыжего песчаника.)
В огромной подземной пещере одинаково лили свет мощные осветительные лампы с торговой маркой «универсал». сталактиты естественного происхождения и искусственно выкопанные постройки. Точечные руины комнат соединены историческими металлическими планками, а стиль индустриального дизайна придавал людям ощущение солидности и надежности. Руины и сломанные машины и оборудование образовали сложный лабиринт, заставляющий людей сокрушаться о том, что Помпеи под вулканическим пеплом — не что иное, как это.
(Примечание: Помпеи [лат. Pompeii], или Помпеи, один из древнеримских городов. Он был покрыт вулканическим пеплом от извержения Везувия 24 августа 79 года нашей эры. Потому что время Помпеи полностью зафиксировано на 24 августа. 79 г. н. э. историки и археологи могут многое узнать об условиях жизни римлян в первом веке.)
Для таких учёных-историков, как Элиас Нокиан Витанен, такая сцена, несомненно, открыла глаза – на самом деле он был подобен ребенку, посещающему впервые в музей, взволнованно делая заметки и лежа на земле, рассматривая различные детали, как будто никто больше не наблюдает.
Финн: Ой, М.и.Л.а.!
Доктор Нокиан Витанен, с кетчупом на лице, был вне себя от радости.
Финн: Ой-ой-ой! Разве это не Гек?
Доктор Нокиан Витанен танцевал, и изо рта у него текли крошки. Смотри и смотри! На этой доске еще остались формулы! ...Хотя это слишком неполно, но я, наверное, ничего не могу сказать! Кстати говоря, как зовут того, кого вы изучаете? "Теория М"?
(Примечание: теория М — это теоретическая система в физике, которая пытается объединить различные формы «суперструн». Хотя полное выражение теории М еще не обнаружено, эта теория должна быть способна описывать абстрактные объекты, называемые «бранами». «[Тип набора точек в многомерном пространстве непосредственно расширяется из понятия «точка»], и также должен описывать 11-мерную супергравитацию при низкой энергии.)
Доктор Нокиан Витанен, кончики пальцев которого были покрыты кремом, протянул руку, чтобы потянуть человека. Наверное, потому, что терпеть не могли такого фанатичного энтузиазма, девушки держались на расстоянии от этого нежного парня.
Эйнштейн: Шрёдингер.
Шрёдингер: А?
Эйнштейн: На самом деле здесь довольно солидно, верно?
Убрав оберточную бумагу от обеда, Ранран осветил прожектором усиленный кронштейн на крыше пещеры и сказал: Большинство этих труднодоступных кронштейнов вросли во внутреннюю часть сталактита и явно не являются работой современных людей.
Шрёдингер: Да.
Роман Ролл кивнул и быстро проглотил последний кусок сэндвича, который держал в руке.
Шрёдингер: Да, опорная конструкция цела, и риска камнепада нет.
ЭЙНШТЕЙН: Итак, эти руины там внизу...
Шрёдингер: Должно быть, это было сделано человеком, верно? Ну, вы не можете ошибаться.
Эйнштейн: ...Вторжение иностранных врагов? Внутренние раздоры? инфекционное заболевание?
Шрёдингер: Кто знает, какой это Финн?
Эйнштейн: Тссс.
Пока Шредингер говорил, Эйнштейн внезапно приложила указательный палец к губам.
Эйнштейн: Вы слышите... какой-то звук.
Шрёдингер:...
Шрёдингер покачала головой.
Тесла: ...Нет никакого звука.
Тесла: Сказано тихим голосом.
Эйнштейн: Ты меня не слышишь? Очень высокий звук...немного похожий на шум в ушах.
Эйнштейн закрыла глаза, вставила мизинцы в отверстия для ушей, дважды прокрутила их, а затем вытащила.
Эйнштейн: Звук все еще здесь, это не мое воображение.
Финн: Но мы действительно ничего не слышим, верно?
Финн, наконец вытерший лицо, посмотрел на Вельта с пустым выражением лица.
Вельт: Ничего не слышу.
Вельт тоже покачал головой.
Планк: ...Звук комаров.
Планк хлопнула себя по лбу.
Планк: И это очень высокочастотный звук. Даже Николас больше не мог этого слышать. Ты можешь определить местонахождение источника, Лизель?
Эйнштейн: Я попробую.
Девушка с натуральными вьющимися волосами снова закрыла глаза, поднесла руки к ушам и сосредоточилась на определении направления пронзительного шума. Тесла быстро шагнула вперед, чтобы взять ее за руку и помочь ей увидеть дорогу.
Вельт: Что издает комар?
Вельт понятия не имел, чем сейчас заняты ученые.
Тесла: Короче говоря... это ультразвук, который могут услышать только несовершеннолетние. Скорее всего, это было вызвано каким-то искусственным объектом, который все еще функционировал.
Тесла, которая была сосредоточена на поддержке Эйнштейн, сказала ему несколько поверхностных слов, не оглядываясь назад.
Тесла: Впереди стена. Будьте осторожны. Подождите... это тупик. Нам нужно пойти в обход.
Под руководством Эйнштейн группа постепенно двинулась вглубь руин. По пути, помимо тех необъяснимых доцивилизационных приспособлений, встречается и множество относительно недавних реликвий – невыветренные кости, винтовки уровня начала 19 века и даже некоторые явно использовавшиеся соплеменниками палатки.
[Примечание: шошоны были коренным племенем, которое когда-то широко проживало на западе Соединенных Штатов и северной Мексике. Их язык принадлежит к ацтекской языковой семье. В стратегической игре «Sid Meier's Civilization V», разработанной Firaxis Games, шошоны предстают как независимая цивилизация, лидером которой является Покателло. 】
Вельт: Что это...?
Даже Вельт понимал, что винтовке перед ним не должно быть больше двухсот лет.
Финн: Я не знаю.
Финн покачал головой.
Финн: Я не могу себе представить, почему в таком подземном месте сохранились следы современной человеческой деятельности.
Вельт: Может ли это быть следователь, нанятый организацией?
Шрёдингер: Это невозможно, я никогда не слышала о сотрудничестве с коренными племенами.
Вельт: Тогда… это место когда-то использовалось коренными жителями как убежище?
Шрёдингер: ...Ты думаешь, что у них была возможность осушить тамошнее озеро?
Вельт: Ну... изменения произошли, может быть, озера тогда вообще не существовало?
Шрёдингер: ...Даже в этом случае, как они собирались открыть дверь, требующую приведения в действие гидравлического насоса снаружи?
Вельт: Это...
Планк: Тссс.
Планк сделалп жест: «Пожалуйста, говорите потише».
Планк: (Если вам действительно интересно, я думаю, в одном романе есть известная цитата, вполне подходящая для сложившейся ситуации.)
Вельт: ...?
Планк: (абзац на иностранном языке опущен)
ЭЙНШТЕЙН: Ну... Я думаю, вот оно.
Группа остановилась перед комнатой глубоко в руинах.
Планк: Хорошая работа. Заткните уши и отдохните некоторое время. Просто предоставьте нам возможность открыть дверь.
Планк предупредила Эйнштейн, изучая механизм управления дверью.
Хруст.
К всеобщему удивлению, дверь открылась одним рывком.
Планк: ...Я-я не грубая женщина...
Шрёдингер: ...Это никого не волнует, профессор.
За дверью необыкновенно чистая комната. Пластиковый материал, похожий на обои, на стенах сильно потрескался, но стол из слоновой кости почти безупречен. На столе слабо стояла странная машина со множеством трубчатых выступов — внутри все время вспыхивала красная и зеленая флуоресценция.
Шрёдингер: Больше не должно быть никаких странных звуков.
Шредингер взяла странную машину со стола и вынула из ее основания штуку, похожую на энергетический батончик.
Шрёдингер: С конструктивной точки зрения это должен быть ультразвуковой генератор. Я не знаю, почему он работает так долго.
Планк: Ультразвук... значит, комариный звук - это побочный эффект...
Планк положила фонарик на плечо и снова посмотрела на дверь. ,
Лизель? Ты все еще слышишь этот звук?
Эйнштейн: ...Не более.
Вероятно, чтобы показать, что с ней действительно все в порядке, деловая женщина вошла в дверь с высоко поднятой головой.
Эйнштейн: Подожди... это...
Глаза деловой женщины внезапно расширились. При свете через чье-то плечо она увидела что-то на потолке.
Финн: Ни в коем случае... это... это...
Финн поднял голову и воскликнул.
Финн: Разве это не по-английски? Современный английский!
Тесла: Действительно... это говорит о том, что...
Молодежи, которая пришла сюда
Я оставляю тебе последний Соулиум
Рыцарь Девичьего замка
(Абзац на иностранном языке опущен) (Х. Лондонион Дойл А.)
Вельт: Это... что это?
Планк: Шрёдингер! Эта машина, которую ты держишь... чего-нибудь не хватает?
Шрёдингер: Ну... позвольте мне посмотреть...
Римский Свиток положила загадочн ую машину на землю и разобрала ее.
Шрёдингер: Его можно было бы открыть... ну... внутри действительно пустая камера... и подставка...
Тесла: ...ультразвуковой магнитофон из "Стали души"?
Глаза Теслы внезапно вспыхнули волнением.
Тесла: Должно быть, этот Х хочет доверить нам данные из "Стали души"!
Шрёдингер: Итак... самые важные данные?
Шрёдингер положила загадочную машину обратно на стол и протянула руки к возбужденным хвостикам.
Тесла: Э... этот Х, должно быть, спрятал его в более секретном месте?
Шрёдингер: Так зачем ему или ей это делать? Если ты хочешь оставить его для изучения будущим поколениям, не лучше ли оставить его нетронутым?