Том 1. Глава 6

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 6

Шрёдингер: По горному времени, 11:38 – прибыли на Йеллоустонское озеро.

После долгого путешествия кемпер Volkswagen Type 2 наконец-то получил возможность заглушить двигатель и отдохнуть на стоянке «West Thumb». Когда все вышли из машины, Шрёдингер своим обычным стереотипным тоном сообщила некоторую информацию, которая всем уже была известна. На северной стороне парковки, в зоне с надписью «Утиное озеро», резко возвышается временная стена со знаком «Запретная зона». Местные полицейские установили неподалеку будку для охраны, Планк встретила их знакомым взглядом и повела группу людей внутрь стены.

Пройдя сквозь стену, перед всеми внезапно появилось давно осушенное русло озера Дикой Утки. Вельту было интересно, почему это место похоже на карьер…

Тесла: Тц!

Не зная, что она увидела, Тесла нахмурилась и спряталась прямо в тени позади Вельта.

Вельт: Что случилось?

Тесла: Какая неудача... Как я могла не умереть? Я случайно наткнулась на этого парня...

Вельт: А?

Вельт, ростом два фута и сбитый с толку, огляделся вокруг и увидел группу чернокожих мужчин в костюмах и кожаных туфлях, поднимающихся со дна озера в лифте с открытым верхом. Лидером был мужчина в мужской повседневной одежде и хвостиком .Женщина выглядела необыкновенно. При этом он заметил, что Тесла рисует у него на спине сумасшедшие круги.

Вельт: Э... что случилось? Доктор Тесла?

Планк: Привет, Нэнси! Уже закончили покупки?

Не обращая внимания на переговаривавшихся между собой Вельта и Теслу, Планк спокойно приветствовала гостя.

Нэнси: Да.

«Нэнси» смотрела дальше Планка и Шрёдингера и обратила внимание на Эйнштейн и других.

Нэнси: Они [все] твои ученики?

Планк: Верно.

Длинноволосая старшая сестра подмигнула Вельту.

Вельт: Ну... ну... мы члены Лаборатории 42 Имперского исследовательского института...

Нэнси: Из Лондона?

Дама, одетая в мужскую одежду, была ошеломлена на две секунды.

Нэнси: Имперский институт?

Вельт: Да...

Нэнси: Ох.

Она подошла к Вельту с улыбкой на лице, глядя прямо на пространство позади него.

Вельт:......

Рука, рисующая круги за его спиной, остановилась на этой сцене. Другая сторона сделала еще один шаг ближе. Вельт почувствовал, что их носы и его почти соприкасаются.

Вельт:......

Хотя Вельт чувствовал, что больше не может дышать – взгляд собеседника просто смотрел в определенную точку за его головой. Как будто он сам был массой прозрачного воздуха.

Тесла: ...

Вельт: Ну... мне... уйти с дороги?

Нэнси: Конечно, пожалуйста.

Они вообще не взглянули на этого бедного молодого человека серьезно.

Тесла: ...

Дама, одетая в мужскую одежду, вытянула шею и начала нюхать тело Теслы.

Тесла: Тск, что ты делаешь!

Тесла: Здравствуйте! Сексуальное домогательство!

Нюхает

Тесла: Эйнштейн! Шредингер! Планк! Ты не собираешься о ней позаботиться? !

Нюхает

Тесла: Хватит! Чем ты планируешь заниматься? Если так будет продолжаться, я очень разозлюсь!

Нэнси: О?

Девушка внезапно выпрямилась.

Нэнси: Это действительно страшно. Я помню, тогда ты немного разозлилась и чуть не уничтожила мой офис. Огонь потух - это правда, да?

Она улыбнулась и сказала что-то, что прозвучало ужасно.

Тесла: Хм, хотя в этот раз ты не можешь на меня положиться – но, Железный Петух, я надеюсь, что твое здание рухнет!

С другой стороны, Тесла не проявила никаких признаков слабости и отступила с пренебрежительным видом.

Нэнси: ...Действительно невозможно общаться с таким человеком, как ты, у которого нет экономических знаний.

Тесла: ...Я не могу общаться с такой выскочкой, богатым вторым поколением, как ты!

Нэнси: ...знаешь, каких людей я ненавижу? Они каждый день говорят о свободе, демократии, благотворительности, справедливости и морали, но исследовательские проекты являются оружием массового уничтожения, предназначенным для светской гегемонии. Не чувствуете ли вы, что находитесь в некотором противоречии? Мисс Тесла?

Тесла: Да, ты не особо изобретаешь оружие! Но неужели вы думаешь, что если не изобрести новое оружие, из-за войны погибнет меньше людей? Однажды обе стороны войны не смогут нести расходы на войну – это наша ответственность как изобретателей! Это единственный способ устранить войну на земле! Это то, что сделала ваша семья. Помимо того, что вы заработаете много денег и позволите тем, кто избалован и счастлив, еще немного посмеяться - какой в этом смысл? Что за генеральная компания, инфляционная компания?

Нэнси: ...Как ты смеешь так говорить.

Тесла: Конечно, я осмелюсь сказать, что это минимальная свобода слова!

Нэнси: ...Хорошо. "Свобода слова". Для неудачника, который не хочет нормально разговаривать - следует считать за благо немного пострадать, правда?

Дама, одетая в мужскую одежду, скривила губы и сделала приветственный жест.

Тесла: Ты, ты, ты... что ты хочешь делать? !

Нэнси: Как ты думаешь... что я хочу сделать?

Девушка, одетая в мужскую одежду, невинно склонила голову.

Тесла: Эй... это... это средь бела дня!

Увидев, что противник притворяется невиновным, бедные хвостики занервничали еще больше.

Нэнси: Пффф.

Тесла: ...А?

Нэнси: Уф... *затянулась сигаретой* хахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахахах!

Девушка, одетая в мужскую одежду, не смогла больше сдерживаться, подняла голову к небу и беззастенчиво рассмеялась, прежнее чувство сдержанности исчезло.

Тесла: Ты, ты, ты... скотина! Почему ты вдруг смеешься? !

Нэнси: Ничего...

Другой собеседник изо всех сил старался сдержать смех…

Нэнси: Я просто хотела сказать это всего один раз... и твоя реакция была очень интересной... Пффф ха-ха-ха-ха... как ты можешь быть такой милой! !

Тесла: Ты, ты, ты, ты, ты... ты извращенка! ! !

После нескольких минут.

Нэнси: ...Ну, я тоже понимаю эту ситуацию.

Девушка, одетая в мужскую одежду, уже вернувшая себе сдержанный образ, холодно кивнула. Расследование остается за вами.

Планк: Хм, мои ученики очень сильны!

Длинноволосая старшая сестра сделала преувеличенный жест, похожий на выстрел из автомата.

Нэнси: Да... особенно рыжеволосая, кажется, она сейчас полна боевого духа.

Тесла: ...

Нэнси: Хаха, красивый вид. Так держать.

Девушка, одетая в мужскую одежду, внезапно протянула руку и коснулась головы Теслы, а затем беспорядочно ушла.

Тесла: ...Черт возьми... эта женщина...! ! ! Просто подожди и увидишь! За то, что произошло сегодня, я должна отплатить тебе в два раза больше!

Вельт: ...Тот человек только что... был немного пугающим. Вельт, который вообще не мог понять ситуацию, почесал затылок.

Эйнштейн: Нэнси Томас Альва Эдисон, спонсор североамериканского филиала, также может считаться ответственным лицом - многие люди в частном порядке называют ее «принцессой Нэнси».

Вельт: Э... это потому, что она всегда такая властная и капризная?

Тесла: Не только это. Эта женщина, благодаря своей семье, очень, очень, очень, очень богата.

Тесла злобно произнесла подряд пять «очень» слов — не будет преувеличением сказать, что она скупила весь североамериканский филиал.

Вельт: А? Разве она не сверхсильный человек?

Тесла: Надо сказать, что она мощнее, чем вы думаете.

Рыжие хвостики надулись немного одиноко.

Тесла: Нет сомнений в том, что она гений – будь то изобретение или бизнес – это гений. Независимо от некоторых аспектов... она действительно очень выдающаяся женщина.

Вельт: Тогда...

Тесла: Для нас это идеологический вопрос! Плюс личные обиды! В любом случае, просто оставь это в покое! Обидно спрашивать то и это! !

Вельт: Э...

Планк: Когда она была стажером у Эдисон, Тесла много страдала. Подумать только, у них были плохие отношения... Ха-ха-ха.

Профессор Планк объяснила, трогая головку хвостика. На этот раз она не оказала никакого сопротивления.

Шрёдингер: ...Короче, на этой теме можно заканчивать.

Шрёдингер беспомощно взглянула на Теслу, достала удостоверение личности и открыла пусковое устройство лифта.

Шрёдингер: Давайте отправимся к руинам как можно скорее…

«Мы шли к той центральной части, где собралась вся тяжесть, и теперь, среди вечного льда и снега, я не мог не дрожать всем телом».

[Примечание: Эти стихи, которые Вельт связывает, взяты из Данте «Божественная комедия. 】

Вельт: Так холодно.

Планк: Вот что такое трансформируемый лифт. Потерпи это.

Тесла: Ах, Вельт, цветы в теплице уже не выдерживают минус пять градусов по Цельсию? — я очень жду твоей реакции, когда в январе температура будет больше минус 20 градусов, хе-хе-хе.

Вельт: ...Извини, я так боюсь холода.

Эйнштейн: Давай, потренируйся. Я также хочу в будущем отвезти вас в Антарктиду.

Вельт: ...Даже ты, Эйн?

Вельт: Это...

Хотя его лицо окоченело от холодного ветра и было трудно сделать какое-либо преувеличенное выражение, в глазах Вельта все еще отражался сильный шок. Это была величественная и странная дверь. На тяжелой металлической двери, покрытой царапинами от времени, до сих пор отчетливо различима линия простого и странного почерка.

Финн: [Говоря о древнем тексте, опущено] (Эба Дагами Таши Ха Ну), сражайтесь за следующее поколение... нами... "Мы сражаемся за будущее", почти... вот что это значит.

Голос финна был немного нервным и немного взволнованным.

Это действительно профессионал - это можно прочитать прямо.

Финн: Где, где...

Библиотекарь застенчиво почесал голову.

Финн: Просто по сравнению с другими материалы исследований, к которым у меня есть доступ, более... оригинальны? К тому же, если это аудио и видео материалы, то спрашивать можно только у моих «учеников».

Вельт: (спросить... студента?)

Планк: Нет, ты уже достаточно силен. В конце концов, люди не могут конкурировать с машинами. Ах, я захожу слишком далеко.

Длинноволосая старшая сестра щелкнула пальцами…

Планк: Пойдем? Каждый?

Прогулка среди руин и жевание мясистого гамбургера — для Вельта это был совершенно новый опыт. Сама структура руин напоминает людям древний город Петра из географических журналов или города-карлики, описанные Толкином.

(Примечание: Петра [греч. сокращенно] — древний город в Иордании. Исторически это был важный торговый город, охранявший торговый путь Восток-Запад. Петра — чрезвычайно уникальный город, у входа в который заключен давний завет. Узкий каньон длиной 1,5 километра окружен скалами. Все основные здания города высечены в скалах из темно-рыжего песчаника.)

В огромной подземной пещере одинаково лили свет мощные осветительные лампы с торговой маркой «универсал». сталактиты естественного происхождения и искусственно выкопанные постройки. Точечные руины комнат соединены историческими металлическими планками, а стиль индустриального дизайна придавал людям ощущение солидности и надежности. Руины и сломанные машины и оборудование образовали сложный лабиринт, заставляющий людей сокрушаться о том, что Помпеи под вулканическим пеплом — не что иное, как это.

(Примечание: Помпеи [лат. Pompeii], или Помпеи, один из древнеримских городов. Он был покрыт вулканическим пеплом от извержения Везувия 24 августа 79 года нашей эры. Потому что время Помпеи полностью зафиксировано на 24 августа. 79 г. н. э. историки и археологи могут многое узнать об условиях жизни римлян в первом веке.)

Для таких учёных-историков, как Элиас Нокиан Витанен, такая сцена, несомненно, открыла глаза – на самом деле он был подобен ребенку, посещающему впервые в музей, взволнованно делая заметки и лежа на земле, рассматривая различные детали, как будто никто больше не наблюдает.

Финн: Ой, М.и.Л.а.!

Доктор Нокиан Витанен, с кетчупом на лице, был вне себя от радости.

Финн: Ой-ой-ой! Разве это не Гек?

Доктор Нокиан Витанен танцевал, и изо рта у него текли крошки. Смотри и смотри! На этой доске еще остались формулы! ...Хотя это слишком неполно, но я, наверное, ничего не могу сказать! Кстати говоря, как зовут того, кого вы изучаете? "Теория М"?

(Примечание: теория М — это теоретическая система в физике, которая пытается объединить различные формы «суперструн». Хотя полное выражение теории М еще не обнаружено, эта теория должна быть способна описывать абстрактные объекты, называемые «бранами». «[Тип набора точек в многомерном пространстве непосредственно расширяется из понятия «точка»], и также должен описывать 11-мерную супергравитацию при низкой энергии.)

Доктор Нокиан Витанен, кончики пальцев которого были покрыты кремом, протянул руку, чтобы потянуть человека. Наверное, потому, что терпеть не могли такого фанатичного энтузиазма, девушки держались на расстоянии от этого нежного парня.

Эйнштейн: Шрёдингер.

Шрёдингер: А?

Эйнштейн: На самом деле здесь довольно солидно, верно?

Убрав оберточную бумагу от обеда, Ранран осветил прожектором усиленный кронштейн на крыше пещеры и сказал: Большинство этих труднодоступных кронштейнов вросли во внутреннюю часть сталактита и явно не являются работой современных людей.

Шрёдингер: Да.

Роман Ролл кивнул и быстро проглотил последний кусок сэндвича, который держал в руке.

Шрёдингер: Да, опорная конструкция цела, и риска камнепада нет.

ЭЙНШТЕЙН: Итак, эти руины там внизу...

Шрёдингер: Должно быть, это было сделано человеком, верно? Ну, вы не можете ошибаться.

Эйнштейн: ...Вторжение иностранных врагов? Внутренние раздоры? инфекционное заболевание?

Шрёдингер: Кто знает, какой это Финн?

Эйнштейн: Тссс.

Пока Шредингер говорил, Эйнштейн внезапно приложила указательный палец к губам.

Эйнштейн: Вы слышите... какой-то звук.

Шрёдингер:...

Шрёдингер покачала головой.

Тесла: ...Нет никакого звука.

Тесла: Сказано тихим голосом.

Эйнштейн: Ты меня не слышишь? Очень высокий звук...немного похожий на шум в ушах.

Эйнштейн закрыла глаза, вставила мизинцы в отверстия для ушей, дважды прокрутила их, а затем вытащила.

Эйнштейн: Звук все еще здесь, это не мое воображение.

Финн: Но мы действительно ничего не слышим, верно?

Финн, наконец вытерший лицо, посмотрел на Вельта с пустым выражением лица.

Вельт: Ничего не слышу.

Вельт тоже покачал головой.

Планк: ...Звук комаров.

Планк хлопнула себя по лбу.

Планк: И это очень высокочастотный звук. Даже Николас больше не мог этого слышать. Ты можешь определить местонахождение источника, Лизель?

Эйнштейн: Я попробую.

Девушка с натуральными вьющимися волосами снова закрыла глаза, поднесла руки к ушам и сосредоточилась на определении направления пронзительного шума. Тесла быстро шагнула вперед, чтобы взять ее за руку и помочь ей увидеть дорогу.

Вельт: Что издает комар?

Вельт понятия не имел, чем сейчас заняты ученые.

Тесла: Короче говоря... это ультразвук, который могут услышать только несовершеннолетние. Скорее всего, это было вызвано каким-то искусственным объектом, который все еще функционировал.

Тесла, которая была сосредоточена на поддержке Эйнштейн, сказала ему несколько поверхностных слов, не оглядываясь назад.

Тесла: Впереди стена. Будьте осторожны. Подождите... это тупик. Нам нужно пойти в обход.

Под руководством Эйнштейн группа постепенно двинулась вглубь руин. По пути, помимо тех необъяснимых доцивилизационных приспособлений, встречается и множество относительно недавних реликвий – невыветренные кости, винтовки уровня начала 19 века и даже некоторые явно использовавшиеся соплеменниками палатки.

[Примечание: шошоны были коренным племенем, которое когда-то широко проживало на западе Соединенных Штатов и северной Мексике. Их язык принадлежит к ацтекской языковой семье. В стратегической игре «Sid Meier's Civilization V», разработанной Firaxis Games, шошоны предстают как независимая цивилизация, лидером которой является Покателло. 】

Вельт: Что это...?

Даже Вельт понимал, что винтовке перед ним не должно быть больше двухсот лет.

Финн: Я не знаю.

Финн покачал головой.

Финн: Я не могу себе представить, почему в таком подземном месте сохранились следы современной человеческой деятельности.

Вельт: Может ли это быть следователь, нанятый организацией?

Шрёдингер: Это невозможно, я никогда не слышала о сотрудничестве с коренными племенами.

Вельт: Тогда… это место когда-то использовалось коренными жителями как убежище?

Шрёдингер: ...Ты думаешь, что у них была возможность осушить тамошнее озеро?

Вельт: Ну... изменения произошли, может быть, озера тогда вообще не существовало?

Шрёдингер: ...Даже в этом случае, как они собирались открыть дверь, требующую приведения в действие гидравлического насоса снаружи?

Вельт: Это...

Планк: Тссс.

Планк сделалп жест: «Пожалуйста, говорите потише».

Планк: (Если вам действительно интересно, я думаю, в одном романе есть известная цитата, вполне подходящая для сложившейся ситуации.)

Вельт: ...?

Планк: (абзац на иностранном языке опущен)

ЭЙНШТЕЙН: Ну... Я думаю, вот оно.

Группа остановилась перед комнатой глубоко в руинах.

Планк: Хорошая работа. Заткните уши и отдохните некоторое время. Просто предоставьте нам возможность открыть дверь.

Планк предупредила Эйнштейн, изучая механизм управления дверью.

Хруст.

К всеобщему удивлению, дверь открылась одним рывком.

Планк: ...Я-я не грубая женщина...

Шрёдингер: ...Это никого не волнует, профессор.

За дверью необыкновенно чистая комната. Пластиковый материал, похожий на обои, на стенах сильно потрескался, но стол из слоновой кости почти безупречен. На столе слабо стояла странная машина со множеством трубчатых выступов — внутри все время вспыхивала красная и зеленая флуоресценция.

Шрёдингер: Больше не должно быть никаких странных звуков.

Шредингер взяла странную машину со стола и вынула из ее основания штуку, похожую на энергетический батончик.

Шрёдингер: С конструктивной точки зрения это должен быть ультразвуковой генератор. Я не знаю, почему он работает так долго.

Планк: Ультразвук... значит, комариный звук - это побочный эффект...

Планк положила фонарик на плечо и снова посмотрела на дверь. ,

Лизель? Ты все еще слышишь этот звук?

Эйнштейн: ...Не более.

Вероятно, чтобы показать, что с ней действительно все в порядке, деловая женщина вошла в дверь с высоко поднятой головой.

Эйнштейн: Подожди... это...

Глаза деловой женщины внезапно расширились. При свете через чье-то плечо она увидела что-то на потолке.

Финн: Ни в коем случае... это... это...

Финн поднял голову и воскликнул.

Финн: Разве это не по-английски? Современный английский!

Тесла: Действительно... это говорит о том, что...

Молодежи, которая пришла сюда

Я оставляю тебе последний Соулиум

Рыцарь Девичьего замка

(Абзац на иностранном языке опущен) (Х. Лондонион Дойл А.)

Вельт: Это... что это?

Планк: Шрёдингер! Эта машина, которую ты держишь... чего-нибудь не хватает?

Шрёдингер: Ну... позвольте мне посмотреть...

Римский Свиток положила загадочную машину на землю и разобрала ее.

Шрёдингер: Его можно было бы открыть... ну... внутри действительно пустая камера... и подставка...

Тесла: ...ультразвуковой магнитофон из "Стали души"?

Глаза Теслы внезапно вспыхнули волнением.

Тесла: Должно быть, этот Х хочет доверить нам данные из "Стали души"!

Шрёдингер: Итак... самые важные данные?

Шрёдингер положила загадочную машину обратно на стол и протянула руки к возбужденным хвостикам.

Тесла: Э... этот Х, должно быть, спрятал его в более секретном месте?

Шрёдингер: Так зачем ему или ей это делать? Если ты хочешь оставить его для изучения будущим поколениям, не лучше ли оставить его нетронутым?

Тесла: ....Может быть, у этого парня есть какая-то причина перенести душу в сталь?

Шрёдингер: Ты хочешь сказать, что какие-то древние люди забрали "сталь души" и оставили здесь для нас подсказки?

Шрёдингер неопределенно пожала плечами.

Шрёдингер: В таком случае, будет ли какое-нибудь напоминание при отъезде? ——А не слова с таким двусмысленным значением. Как ни посмотри, это больше похоже на шутку, сыгранную над нами человеком, укравшим "сталь души".

Тесла: Ну...

Шрёдингер: Более того, согласно этой идее, мы не обязательно первые…

Эйнштейн: Лондондерри, город в Северной Ирландии.

Неорганическая девушка, которая молчала, внезапно заговорила, не имея ни малейшего понятия.

Тесла: Ух... ах!

Два хвостика, которые только что не могли найти слов, вдруг что-то поняли.

Тесла: Верно! Лондиниум — старое название Лондона во времена Римской империи!

(Примечание: Лондиниум [лат. Londinium], также известный как римский Лондон, был основан примерно в 43 году нашей эры и позже превратился в сегодняшнюю британскую столицу Лондон. Между 190 и 225 годами нашей эры римляне построили Лондиниум. Мощная городская стена была одной из них, одного из крупнейших проектов в провинции Британия того времени, столь же знаменитого, как стена Адриана. Лондонская городская стена простояла почти две тысячи лет.)

Увы? и т. д? Так почему же Северная Ирландия?

Эйнштейн: Среди мест, где в названии города присутствует слово «Лондон», только Лондондерри называют «Девственным городом». Потому что никогда в истории он не был завоеван иностранными врагами.

[Примечание: Лондондерри, также известный как Дерри в Ирландии (гэльский: Дойр), — город на северо-западе Северной Ирландии в Соединенном Королевстве и административный центр округа Лондондерри. Город прозвали «Девственным городом», потому что его стены ни разу не были пробиты пушечными ядрами во многих современных войнах. Это также один из немногих городов Европы, чьи стены не были разрушены. Для обычного человека этот город может быть известен своим аэропортом Лондондерри Эйр. 】

Кстати, «Дуар» на самом деле является гэльским «Дерри». Двойное доказательство.

Тесла: Ой-ой-ой! Вот и все!

Тесла с восхищением посмотрел на Шрёдингер

Шрёдингер: ...или, может быть, это просто совпадение.

Шредингер все еще была не очень оптимистична.

Тесла: Как может произойти такое совпадение в мире? !

Шрёдингер: С математической точки зрения, не говоря уже об этих вещах, даже рождение каждого человека на самом деле является событием с нулевой вероятностью.

[Примечание: в теории вероятностей, если вероятность момента равна 0, это называется событием с «нулевой вероятностью», что означает, что событие «почти наверняка не произойдет». Поскольку в бесконечном множестве вероятность события зависит от его измерения в выборочном пространстве, существуют реальные события, которые «вероятно произойти», но «почти наверняка нет». а числа — рациональные числа».]

Тесла: Не шути со мной по поводу математики! Какое это имеет отношение к математике!

Планк: Кхм.

Видя, что манера спора этих двоих постепенно сбивается с пути, сестра Планк намеренно откашлялась.

Планк: Это еще не ясно. У меня есть идея, но я не знаю, согласитесь ли вы с ней...

Прежде чем изложить свою точку зрения, она бросила лукавый взгляд на Теслу.

Поздно на следующий день.

На обратном пути в Лондон скучающий Вельт сложил карты в картонную коробку. Он почти закончил с однопользовательскими играми, такими как пасьянс.

(Примечание: «Терпение» [Пасьянс] — это игра-пасьянс, включенная в операционную систему Windows [Windows] начиная с версии 3.0. Ее официальный китайский перевод — «Пасьянс». Интересно, с тех пор, как она стала С тех пор, как она стала стандартной В 2006 году тогдашний мэр Нью-Йорка Майкл Блумберг увидел, как государственный служащий пользовался его офисом. увольте его прямо в качестве предупреждения другим.)

Эйнштейн все еще закрывала лицо книгой, а Тесла все еще беспокойно спала. Что касается прилетевшего финна, то его даже не было в самолете.

Интерлюдия:

Планк: После сегодняшнего расследования я предлагаю разделиться на две группы.

Накануне в подземной пещере Йеллоустонского парка к такому выводу пришла старшая сестра профессора.

Планк: Команда Лаборатории 42 вернётся в Лондон, чтобы исследовать улики о «Х.А»; а наше североамериканское отделение продолжит раскапывать руины — ах, доктору Нокиану Витанен лучше остаться и помочь нам, с вашими навыками перевода, будет ещё лучше, если вы используйте здесь.

Финн: Нет проблем... если Эйнштейн и Тесла согласны.

Шрёдингер: Хм... было бы неплохо иметь эксперта по древней письменности.

Похоже, Шрёдингер такая договоренность вполне устраивает.

Тесла: Здесь у нас тоже нет проблем!

С другой стороны, Тесла просто спешит выступить от имени 42 Лаборатории.

Планк: Кроме того, мы с Эдисоном уже говорили об этом недавно. Я вернусь в штаб-квартиру, чтобы отчитаться о своей работе от имени североамериканского филиала. Для удобства возьмем ту же плоскость, что и Лаборатория 42.

Шрёдингер: А?

Шредингер, видимо, этого не знала.

Шрёдингер: Разве она не должна сама провести допрос?

Планк: Пусть наша «принцесса Нэнси» пойдет в Совет... Ха-ха, ты можешь представить себе эту сцену, даже если я тебе не скажу.

Длинноволосый профессор горько улыбнулся. Конфликтов между филиалами и штаб-квартирой в последнее время становится все больше... Если бы я туда поехал, связь была бы лучше.

Шрёдингер: Это похоже на какую-то тактику отсрочки.

Роман Ролл вздохнул.

Шрёдингер: С тех пор, как Ее Высочество принцесса начала заниматься ткацким бизнесом, отношения между нами и этими стариками стали непростыми.

Планк: Ха-ха, им следует лучше ладить с Советами.

Старшая сестра пожала плечами.

Планк: Но, честно говоря, в глазах этих людей страна, экономика и другие вещи «поверхностного общества» — всего лишь игрушки.

Шрёдингер: ...В конце концов, они считали, что только «Валькирии» могут по-настоящему решить проблему.

Планк: Было бы здорово, если бы эффективность прототипа механизма можно было увеличить в два-три раза.

Планк успокаивающе погладила голову Шрёдингер.

Гангпланк: Пока мы развиваемся, тактика отсрочки будет иметь смысл.

Основное повествование:

Гангпланк: Ах... такой скучный... ты! Почему бы тебе не пойти и не поиграть во что-нибудь со своей сестрой?

В какой-то момент длинноволосая старшая сестра вскочила на место молодого человека.

Вельт: Прости, что отказался.

Похоже, что статус молодежи не находится в конце пищевой цепочки.

Гангпланк: Ах... как можно так быстро разлюбить меня...

Другой собеседник откинул волосы за уши и нежно поджал губы.

Вельт: ...Кому ты принадлежишь? Только что ты настояла на том, чтобы рассказать мне кучу непонятных анекдотов.

Планк: Цк.

Вельт: ...А? Ты все еще не хочешь продолжить?

Планк: Очевидно, у учёных есть всё...

Длинноволосая старшая сестра притворилась жалкой.

Планк: По сравнению с едой, питьем, блудством, азартными играми и т. д. просить тебя рассказать какие-нибудь холодные шутки — это пустяки… Я думаю, тебя волнуют только мои ученики, верно? Ты думаешь, я слишком стара, братец?

Вельт: Нет... это не так... почему ты так думаешь!

Гангпланк: Тогда поиграй со мной!

Вельт: ...Так ты могла хотя бы подумать, во что играть?

Планк: Хм...

Гангпланк: Братишка, тебя что-то интересует... Почему бы нам не пойти на свидание сейчас, пока они все спят?

Вельт: ...О! Что ты вдруг сказала?

Планк: А? Что, у тебя есть недовольство этой сестрой?

Вельт: ...Это не вопрос удовлетворения или неудовлетворения, верно?

Планк: Ну... но после выхода из самолета нам придется заняться своими делами, верно?

Вельт: Верно... и что?

Планк: Итак... старшая сестра загадочно улыбнулась, вырвала из тетради несколько страниц - и начала писать.

Планк (пишет): - Сможешь ли ты хорошо защитить их?

Вельт (пишет): Если ты имеешь в виду... что может сделать человек...

ПЛАНК (пишет): Нет, этого недостаточно. Мы предполагаем, что действительно существовал древний человек - так называемый Х.А. - который взял "сталь души" из руин Йеллоустона и намеренно оставил подсказки. Что ж, можно определить одно: он или она должны чувствовать, что держать там "сталь души" недостаточно безопасно. Более того, по сути, переезд в Великобританию и если спрятать как следует, этого все равно недостаточно. И оставить только правильные подсказки молодым людям, которые последуют за ними, чтобы они могли унаследовать их карьеру. Итак, вопрос в том, какой конфликт интересов может заставить кого-то сделать это?

Вельт (пишет): Может ли быть так, что... у другой стороны тоже есть соответствующий преемник? С какой организацией нельзя бороться в одиночку?

Планк (пишет): Хорошо сказано. Итак, есть организация, которая не может сражаться в одиночку, и она также заинтересована в "стали души" - в нашем известном мире у кого есть ответ?

Вельт (пишет): Я знаю только одного... но...

Планк (пишет): Я знаю только одного.

Вельт (пишет): Вы имеете в виду...

Прежде чем молодой человек успел что-либо сказать, указательный палец длинноволосой старшей сестры нежно коснулся его губ. Она легко передвинула свое тело и села на другой стороне, более уединенной. Красные губы приблизились к его глазам, дразня его нервы дразнящим шепотом.

Гангпланк: ...Давайте поговорим немного...шепотом? Шепот, который принадлежит только нам двоим...

Глава 6 Конец

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу