Том 1. Глава 63

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 63: Одинокий Меч

— Блядство…

Я выругался с уродливым выражением лица. Согласно плану, в этот момент мне нужно закрыть дверь, чтобы остановить преследующих нас пауков, выиграв немного времени.

Однако пауки оказались быстрее, чем я предполагал. Прежде, чем я успел закрыть дверь, в здание уже вошли два паука, и еще несколько пауков следовали за ними.

Моей первой реакцией было сразиться с пауками и потом закрыть дверь, но я быстро понял, что это плохая идея. Наиболее вероятным результатом этого было то, что пауки задавили бы меня прежде, чем я успел закрыть дверь.

Таким образом, моим единственным вариантом было продолжать бежать.

— К-куда мы идём? — спросила Мэри с бледным лицом. Я мельком взглянул на нее, прежде чем посмотреть вперед.

— Мы пробежимся по зданиям. Возможно, так мы сможем избавиться от пауков.

С самого начала мы с Эндрю знали, что можем использовать грубую силу, чтобы спасти Мэри.

В конце концов, количество пауков было настолько подавляющим , что если бы мы попытались сразиться с ними в лоб, нас бы вскоре убили. Следовательно, нашим единственным вариантом было прибыть, спасти Мэри и уйти до того, как пауки успеют среагировать.

Проблема заключалась в том, как после этого стряхнуть пауков.

Если бы мы просто убежали, пауки в конце концов догнали бы нас. Если нам не повезет, нас могут перехватить пауки, идущие с той стороны, куда мы убегаем, и на этом наша спасательная операция закончится.

Поэтому нам нужно было придумать способ убежать, не опасаясь быть перехваченным, и который мог бы позволить нам стряхнуть пауков.

На пути к спасению Мэри мне пришла в голову идея.

Использование зданий в наших интересах.

Мы мчались через здания и дома на нашем пути. Таким образом, мы могли бы ограничить направления, в которых пауки смогут преследовать нас, и в то же время мы могли бы ограничить количество пауков, преследующих нас.

Более того, в определенном месте пути отхода, который я выбрал, было место , которое могло позволить нам полностью стряхнуть пауков.

Проблема была в том, что мы приближались к этому месту, но пауки были слишком близко к нам.

Согласно моему плану, я получу дополнительную дюжину секунд, если закрою дверь первого здания. Но проблема была в том, что я не мог закрыть эту дверь. Другими словами, пауки на дюжину секунд слишком близко к нам, чтобы мой план удался.

Но сейчас я не могу думать о другом плане. Единственным вариантом было продолжать этот план и надеяться, что он сработает.

Мы продолжали бежать по зданиям подземелья и, наконец, добрались до пары дверей.

Эти двери были сделаны из металла и вели на баскетбольную площадку. Я запомнил это место, потому что там было два входа, один спереди и один сзади, а сами двери были сделаны из стали.

По плану, войдя во двор, мы должны были закрыть за собой дверь и вытереть тело хлоркой. Затем мы покинем это место через другую дверь, прежде чем пауки смогли выбить дверь, блокирующую их.

Я стиснул зубы и ускорил шаг. Я слышал, что пауки были всего в нескольких метрах позади нас. Надеюсь, достаточно.

Как только я вошел во двор, я поспешно повернулся, чтобы закрыть дверь.

Но вдруг...

*Бам!*

Паук врезался в дверь.

— Фух!

Я хмыкнул и придержал дверь своим телом, чтобы паук не открыл ее, но тут в нее ударил другой паук.

*Бам!*

И еще один.

*Бам!*

В этот момент мне показалось, что в дверь бьют тараном. Пауки бросились на нее как сумасшедшие, не заботясь о том, что при этом они могут пораниться.

Мне нужно было лишь немного толкнуть дверь, чтобы закрыть ее полностью, однако постоянные удары пауков делали это невозможным.

— Давай я тебе помогу! — Мэри закричала и помогла мне закрыть дверь. Однако ее состояние было не очень хорошим. Даже с ее помощью мы не смогли закрыть дверь полностью.

Мое выражение лица стало бледным. Черт возьми, если мы не сможем закрыть здесь дверь, ситуация станет только хуже.

Нас всего двое, а пауков десятки. Мы никак не можем продержаться дольше, чем они.

Но вдруг, с другой стороны двора вошел кто-то еще.

— Открой дверь! – взволнованно закричал Эндрю. Я был ошеломлен, но в этот момент не было времени колебаться.

Не раздумывая, я отпрыгнул назад с Мэри на руках. В то же время я был готов атаковать в любой момент.

Но тут Эндрю сделал шаг вперед и поднял трубу, которую держал в руке.

В этот момент он наполнил все свое тело маной. Я чувствовал, что он активировал свои три навыка, пока вся его мана утекала в металлическую трубу.

Затем, глядя на пауков, которые начали проникать во двор, он закричал.

— "Одинокий меч"!

В следующее мгновение из его меча вырвалась вспышка света.

Свет был неудержим. Он прорезал пауков на своем пути и разрезал их на куски. Все пауки, пытавшиеся ворваться внутрь, погибли мгновенно.

В результате этой атаки было убито более десяти пауков!

Зрелище было настолько шокирующим, что я был ошеломлен.

Но в этот момент до моих ушей донесся встревоженный и измученный голос Эндрю.

— Чего ты ждешь!? Закрой дверь!

Я немедленно отреагировал. Прежде, чем другие пауки успели ворваться внутрь, я закрыл дверь и запер ее.

После этого я посмотрел на своего друга, который рухнул на землю, тяжело дыша.

Что, черт возьми, это было?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу