Тут должна была быть реклама...
— А?
Реакция невесты Майера, Эмбер, на вопрос Уитни была совершенно обыденной.
— В-вселенец, вы сказали?
— …
— А что это такое?
Выражение лица Эмбер, когда она спрашивала, было поистине невинным — она выглядела так, будто ничего не знает.
— Хм…
Однако, в отличие от её лица, у Уитни был мрачный, зловещий вид; он изучал её с огромным интересом.
«Она просто очень хорошая актриса, или и вправду ничего не знает?»
— …почему вы так на меня смотрите?
— Ха-ха, ничего особенного. Правда.
Когда лицо Эмбер начало постепенно бледнеть, Уитни с сожалением вздохнул, и вернулся на своё место.
— Что ж, вы двое, не присядете?
— …
— Раз уж судьба свела нас, мы могли бы и поболтать о жизни, как считаете?..
Он говорил небрежно, попеременно переводя взгляд с Майера на Эмбер, снова усаживаясь за стол, где ждала Мередия, но атмосфера уже не располагала к беседе.
— …пойдём.
— Ах. Подожди…
— Если мы задержимся, лучше не станет.
Без предупреждения Майер схватил Эмбер за руку и потянул за собой, вырвав Уитни из раздумий.
— Хм. Я думал, вам нужно было забрать десерт…
— …наверное, ложь. Не то чтобы я когда-нибудь верила. — Тихо пробормотала рядом с ним Мередия, пока Уитни чесал затылок из-за их внезапного ухода.
— О, тогда до свидания~!
В этот момент Эмбер снова просунула голову в дверной проём, весело помахала рукой и исчезла.
— …
Наступила тишина.
— Фух.
Словно шторм миновал, Мередия протяжно вздохнула и медленно опустила взгляд.
Дрог-дрог-дрог—
Принцесса Катарина, которая всего мгновение назад шумела в пустом зале, теперь тряслась под столом у ног Уитни.
— …что вы делаете?
— О-он ушёл?..
— Вы имеете в виду лорда Майера?
— Д-да…
Она, дрожа, перебралась поближе к Уитни, и взгляд Мередии вмиг стал холодным.
— Вы ничуть не слабее и не ниже его по статусу. Чего именно вы так боитесь?
— Н-ну, то есть… я ведь технически в бегах, так? — Не заметив тона Мередии, спросил Уитни, и Катарина заикаясь ответила.
— И-и даже тогда, когда мы были «друзьями»… он почему-то был страшным.
— …в каком смысле?
— Он… он шантажировал меня, давя на мои слабости, и заставлял делать то, чего я не хотел…
Услышав это, Уитни на мгновение задумался, а затем пробормотал себе под нос:
— …по крайней мере, за инцидентом с плакатами стоит не Майер.
— Почему нет? Я был почти уверен, что это он…
— Потому что лорд Майер не из тех, кто безрассудно выставляет напоказ имеющийся у него компромат. Если бы он его использовал, то сделал бы это скрытно, а не трубил бы на весь мир.
С этими словами Уитни повернулся к Мередии, которая с кислой миной подпирала подбородок рукой, и быстро улыбнулся ей.
— Вы согласны, леди Мередия?
— …
— …моя леди?
— …да.
Хоть она и продолжала испепелять его взглядом, но в конце концов слабо ответила. Катарина, тихо наблюдавшая за этим, расширила глаза.
— Тогда… если не Майер, то кто за этим стоит?
— …он может и не быть виновником, но вполне мог стать источником информации.
— О-он передал информацию? Тогда он… соучастник?
Глаза Катарины забегали, ошеломлённые потоком информации. Уитни, видя это, слегка улыбнулся, но больше ничего не сказал.
— Что ж, это всего лишь теория.
— У-ух…
— В любом случае, давайте поговорим об этом позже.
С этими словами леди Мередия молча поднялась со своего места.
— Ладно. Если разговоры закончены, пошли.
— Уже? У нас ещё куча времени до конца брони…
— У меня отвратительное настроение. Лучше убраться отсюда побыстрее.
— Ну, раз вы так себя чувствуете…
Заметив её явно недовольное выражение лица, Уитни не стал спорить и вместо этого с долей любопытства спросил.
— Итак, куда теперь?
— …Ха.
Выпустив вздох, Мередия холодно улыбнулась и ответила:
— Когда у тебя плохое настроение, самое логичное решение — чрезмерные траты.
— …а-ха-ха.
Это было утверждение, которое мог сделать только представитель высшего класса — вечное в своей роскоши. Уитни на мгновение потерял дар речи.
***
Несколько десятков минут спустя.
— Это место…
— В-вау-вау-вау-вау…
— Что, впервые здесь?
Место, куда привела нас леди Мередия, было настолько экстравагантным, что даже я, наследник графа, и Катарина, принцесса, застыли в безмолвии.
— Насколько я знаю… даже большинству высокопоставленных аристократов приходится затягивать пояса на год, чтобы позволить себе здесь хоть что-то.
И это было логично. Бутик, в который мы вошли, был самым роскошным магазином Империи, целиком заполненным нарядами, которые в оригинальной игре можно было купить только за реальную валюту.
Для справки, эта «реальная валюта» в среднем составляла около трёхсот тысяч вон за вещь, а то и больше, в зависимости от курса.
Кроме того, большинство здешних вещей были чисто декоративными обликами, не влияющими на характеристики.
Другими словами, это была зона, целиком посвящённая выбрасыванию денег на ветер самым шикарным из возможных способов.
— Ты считаешь, что герцогский дом Эмбегрин — это какая-то рядовая дворянская семья?
— Н-нет, дело не в этом…
— Даже если я скуплю все наряды в этом магазине, это не пробьёт брешь в финансах герцогства, так что перестань глазеть, как деревенщина. Это стыдно.
Как и ожидалось, такие вещи, как цена и сдержанность, перед леди Мередией были бессмысленны.
Честно говоря, я и сам хотел ей что-нибудь купить, но при виде ценников на одежде у входа у меня так затряслись руки, что я не был уверен, что справлюсь.
— А вы, ваше высочество… почему у вас такое странное выражение лица? Я думала, вы привыкли к подобной роскоши.
— …
— …эй.
Мередия повернулась к принцессе, которая витала в облаках рядом со мной.
— Это женский отдел.
— Ох, эм. Ха-ха. Точно.
— Мужской отдел — на противоположной стороне.
Мы заранее договорились, что ради маскировки я не буду обращаться к ней «ваше высочество» на публике, но даже так тон Мередии прозвучал слишком уж агрессивно.
— Что ж, сэр Уитни! Может, пойдём выбирать одежду вмес…
— Нет. Уитни идёт со мной.
— Ч-что?
— Очевидно, он должен помочь мне выбрать наряды.
К счастью, Катарина, похоже, не уловила подтекста. Но даже она выглядела немного сбитой с толку последующими словами Мередии.
— Т-точно. В этом есть смысл…
— Если увидите что-то, что вам понравится, выбирайте. Я куплю вам пару вещей.
— …н-не стоит, правда.
Тем не менее, то ли потому, что она технически была в бегах, то ли потому, что взгляд Мередии был слишком пристальным…
— Ч-что ж, тогда я пойду!
После секундного колебания принцесса помахала рукой и поспешно скрылась в мужском отделе.
— …
Проводив Катарину, я молча последовал за леди Мередией в женский отдел, а затем осторожно задал ей вопрос.
— Вы нарочно отделили её высочество, не так ли?
— Сейчас меня интересуют две вещи.
Как и ожидалось, она сделала лёгкий щелчок пальцами, чтобы активировать звуконепроницаемое заклинание (которое у меня до сих пор занимает больше трёх минут), и заговорила со мной.
— Первое: почему ты проявил такой интерес к невесте Майера?
— …Хм.
Я нахмурился, на мгновение задумавшись, сколько ей стоит рассказать.
— Ты никогда раньше не проявлял интереса к другой женщине. Особенно к незнакомке.
— …
— Ты её откуда-то знаешь? Если так, почему…
Её вопросы сыпались один за другим, не оставляя мне выбора, кроме как заговорить.
— Когда я шептал ей… вы заметили что-нибудь подозрительное?
— …подозрительное?
— Например, изменение выражения лица. Внезапное подёргивание. Хоть что-нибудь.
Леди Мередия на мгновение склонила голову, прежде чем ответить с уверенностью.
— Ничего не было.
— Понятно.
— Она не проявила никакой необычной реакции. Только ту, что была бы у любого здравомыслящего человека при виде твоего лица.
— …Ах.
Странно. Я мог бы поклясться, что сохранял самое безобидное выражение, чтобы её прощупать.
— Ну, даже так, ничего особенного.
— …ясно.
Хоть и немного обескураженный, я всё же доверял наблюдению Мередии.
— Так? Что ты ей прошептал?
— Это…
Несмотря на смятение, что теперь роилось у меня в голове, я должен был ответить.
— Я подумал… может быть, в этом мире есть кто-то ещё, похожий на меня.
— …в каком смысле?
Я не мог прямо упомянуть «вселение», поэтому смягчил формулировку. Но Мередия всё равно посмотрела на меня с недоумением.
— Я имею в виду, кто-то, кто мог начать вмешиваться в этот мир ещё до того, как я начал действовать… настоящий кукловод.
Когда я пояснил, она взглянула на меня и понизила голос.
— …ты только что признался, что являешься таким существом?
— Нет, я — полная противоположность. Я — герой, защищающий мир, помните?
— Ха-а…
Она почему-то вздохнула, а затем, уже серьёзнее, спросила снова.
— Так ты думаешь, невеста Майера — одна из них?
— Не уверен. Я прощупал её ранее, но ничего полезного не получил.
Мередия молча погрузилась в раздумья, затем посмотрела мне в глаза и тихо сказала:
— Хорошо. Я тоже проведу личное расследование.
— …вы мне верите?
— Не слишком ли поздно задавать такой вопрос?
— А-ха-ха…
Даже не рассказав ей всего, она всё равно была на моей стороне.
Мы зашли слишком далеко, чтобы теперь предавать друг друга, но всё же это было трогательно.
— Так какой был ваш второй вопрос?
— Ах, этот.
Её следующие слова заставили меня мгновенно пожалеть, что я спросил.
— Тот идиот-принц, которого ты за собой таскаешь.
— …простите?
— С ним что-то очень не так.
Увидев, как её лицо похолодело, я почувствовал, как по спине пробежал холодок.
«Постойте… неужели она догадалась?»
Её острый взгляд на Катарину ранее — только не говорите, что она поняла, что та — переодетая женщина?..
— Этот ребёнок…
— …да?
— …он случайно не любит мужчин?
…погодите, ЧТО?!
***
Тем временем, в кафе неподалёку от бутика, куда вошли Уитни и его компания…
— …ты не слишком переволновалась? Этот ублюдок Уитни ничего не сделал?
— Нет. Я в порядке.
Майер задал вопрос с несвойственным ему беспокойством. Эмбер мягко улыбнулась, чтобы его успокоить.
— Фух… это хорошо.
— …
— Подожди здесь. Я пойду арендую первый этаж.
Вытерев пот со лба, Майер со сложным выражением лица отошёл.
— …неплохо.
Эмбер, провожая его спину милой улыбкой, вдруг холодно пробормотала, ничуть не изменившись в лице.
Затем она достала из пальто ручное зеркальце.
— «Что случилось?»
И в этом зеркале отразилось не лицо Эмбер, а лицо верховного лидера тёмных магов — Великой Тени.
— Я наконец поняла, почему наши планы постоянно шли наперекосяк.
Говоря с тревожащей фамильярностью с существом, к которому даже Императрица не могла обратиться на равных, Эмбер прошептала:
— Уитни Лингард… он один из нас.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...