Тут должна была быть реклама...
"Отец".
"Входи".
Ён Хо Джон вошёл в комнату главы клана.
Комнату мгновенно наполнил резкий запах пота.
Ён Вэй пристально посмотрел на сына.
"Тренировался?"
"Да, но я уже собирался заканчивать".
Ён Вэй оглядел его с головы до ног.
Ён Хо Джон был одет не в обычный халат, а в облегающую тренировочную одежду, которая, пропитанная потом, обрисовывала каждый мускул его тела.
'Он стал больше'.
Тело Ён Хо Джона изменилось до неузнаваемости.
Его когда-то длинные и худые ноги стали крепкими, словно стальные колонны. Он всё ещё был худощавым, но его плечи, грудь и руки стали шире и мускулистее.
Трудно было поверить, что такие изменения произошли всего за четыре месяца. Это был результат изнурительных тренировок, правильного питания, полноценного отдыха и, конечно же, внутренней энергии, которая ускоряла восстановление.
Конечно, было легче сказать, чем сделать. Мало кто смог бы выдержать такие тренировки, не говоря уже о том, чтобы бегать до потери сознания.
"Я помню, пару месяцев назад ты был ещё худее".
"Я чуть не умер".
"И ты не прекратил тренироваться?"
"Если бы я вас послушал, смог бы я добиться таких результатов?"
Отец и сын действительно не виделись почти восемьдесят дней. Ён Вэй специально не звал его.
'И всё же… Не прийти ни разу за всё это время… Какой же он упрямый'.
"Похоже, ты нашёл свой путь".
"Да. Я думаю, пришло время что-то менять".
"Заглядывай ко мне почаще, выпьем чаю", – сказал Ён Вэй, переводя взгляд на документы.
"Хорошо", – улыбнулся Ён Хо Джон.
"Садись".
"Да".
Ён Хо Джон сел и спросил:
"Зачем вы меня позвали?"
'Неужели нельзя просто поболтать?'
Ён Вэй действительно вызвал его не просто так. Он быстро просмотрел несколько документов и протянул сыну письмо.
"Это тебе".
Ён Хо Джон удивлённо поднял брови. 'Кому это могло понадобиться писать ему?'
'Ах, точно!'
Он вспомнил, от кого ждал вестей.
Ён Хо Джон поспешно вскрыл конверт. Его глаза заблестели.
'Где мои деньги, ворюга?' – гласила первая строчка.
Он едва сдержал смех.
'Чёрт! Думал, управлюсь за пару дней, а провозился дольше, чем ожидал! Ты же знал, да? Конечно, знал. Вот же ж… Зря я согласился, теперь у меня дыра в бюджете!'
О чём он говорит? Он же Второй Нищий.
'Ну да ладно, я почти закончил. Хотел заглянуть к тебе через пару месяцев, но задержался. Прости. Буду через две недели, приготовь что-нибудь вкусненькое. Если мне не понравится, я устрою тебе скандал'.
Судя по его словам, он и правда немало потрудился.
Но Ён Хо Джон знал, что чем сложнее путь, тем ценнее награда.
'Расследование завершено'.
Он мог бы просто отправить результаты по почте, но нет, он решил лично приехать.
'Либо это секретная информация, либо её слишком много. А может быть, и то, и другое'.
Взгляд Ён Хо Джона стал задумчивым.
'Через две недели… Времени маловато'.
Если Га Дук Сан раздобыл достаточно информации, то Ён Хо Джону нужно будет действовать быстро.
'Нужно как следует подготовиться'.
В мире боевых искусств всё может измениться в одно мгновение. Ему нужно было стать сильнее. Намного сильнее.
"В письме было имя "Га Дук Сан", – произнёс Ён Вэй.
Ён Хо Джон посмотрел на отца.
Тот, не отрываясь от документов, спросил:
"Неужели это Второй Нищий?"
"Да".
"И как ты с ним познакомился?"
"На собрании".
На губах Ён Вэя появилась едва заметная улыбка.
"Молодец".
Он знал, как молодёжь относится к секте Нищих. Но, судя по тому, что Га Дук Сан написал ему, у них сложились хорошие отношения.
"Секта Нищих не просто так считается одной из Девяти Великих Сект. Поддерживать хорошие отношения с наследником такой могущественной секты – очень важно".
"Он хороший человек, даже если не думать о его статусе".
"Конечно. Мало кто сможет выдержать твой скверный характер".
Ён Хо Джон кашлянул.
"В общем, он сказал, что приедет через две недели. Примите его как гостя".
"Он наследник секты Нищих, а к тому же друг моего сына. Конечно, он желанный гость в нашем клане".
Ён Хо Джон убрал письмо за пазуху.
Ён Вэй не стал спрашивать о его содержании. Он понимал, что у сына есть причины хранить молчание.
"Тогда я пойду…"
"Ты уже закончил тренировку на сегодня?"
"А? Да".
Ён Вэй поднялся со своего места.
Он, нахмурившись, дочитал документ до конца, а затем снял свой халат.
"Следуй за мной".
Ён Вэй привёл сына на задний двор, за домом главы клана.
'Отличное место'.
Здесь было просторно и тихо, в отличие от главной тренировочной площадки.
Ён Вэй, скрестив руки за спиной, спросил:
"Ты всё ещё тренируешься с копьём и посохом?"
"Да".
"Выбери себе оружие", – сказал Ён Вэй, указывая на стойку с оружием.
Глаза Ён Хо Джона заблестели.
'Выбрать оружие? Это значит…'
'Он хочет со мно й сразиться?'
Сердце Ён Хо Джона забилось чаще.
Он никогда не сражался с отцом. Он помнил, как в детстве Ён Вэй обучал его боевым искусствам, но эти воспоминания были полны боли и страха.
Ён Хо Джон подошёл к стойке, осмотрел несколько копий и спросил:
"Всерьёз?"
"Что ты имеешь в виду?"
"Вы будете сражаться всерьёз?"
Глаза Ён Вэя сверкнули.
"Думаешь, я бы стал тебя звать, если бы не собирался?"
Ён Хо Джон, не раздумывая, схватил одно из копий.
Это было не простое копьё. Это была алебарда – длинное оружие с массивным наконечником, к которому были прикреплены два изогнутых лезвия в форме полумесяца.
'Отлично'.
Древко алебарды было сделано из цельного куска железа, что делало её очень тяжёлой. Ён Хо Джон с удовлетворением взвесил её в руках.
"Тогда я выберу это".
"Ты освоил и технику алебарды?"
"Это всего лишь продолжение техники копья и посоха. На данный момент — это лучший вариант".
'Лучший вариант? Значит, он планирует совершенствоваться дальше?' – подумал Ён Вэй, наблюдая за сыном.
Он подошёл к стойке и взял один из мечей.
Ён Хо Джон удивлённо поднял брови.
"Тяжёлый меч?"
Ён Вэй кивнул.
"Узнаёшь?"
"Да. Он очень тяжёлый".
Меч Ён Вэя по форме напоминал обычные мечи Центральных Равнин. Но это был тяжёлый меч, специально изготовленный по его заказу.
Ён Вэй был впечатлён проницательностью сына.
'Он чувствует природу оружия'.
Это было удивительно. Даже Ён Чжи Пён, обладавший отличным чутьём, не смог бы этого заметить.
Свист. Бам!