Тут должна была быть реклама...
На мгновение на лице Сары промелькнула сложная гримаса, но затем, с нежной улыбкой, она крепко обняла Клода.
«Наш Клод подумал, что раз уж мы с Итаном всё время заняты, нам нужно побольше проводить время вместе, правда?»
«Да! Только тогда родится братик или сестрёнка!»
«Хо-хо.»
Сара без труда поняла, что именно чувствовал Клод, говоря о желании иметь братика или сестрёнку. Клод был ребёнком, который никогда не устраивал истерик. Даже после всех пережитых событий он стал ещё более сдержанным.
Когда он чего-то хотел и был уверен, что его просьба не доставит проблем взрослым, он говорил об этом прямо. Но если думал, что это поставит Сару или Итана в неловкое положение, он молчал и терпел.
[Наш Клод слишком умён для своего возраста…]
[Это было трогательно, но в то же время немного печально, видеть, как ребёнок слишком рано начинает подстраиваться под взрослых, подавляя собственные желания.]
«Но всё же хорошие детки должны сейчас отправляться в страну снов.» - ласково сказала Сара. «Тогда они вырастут большими и сильными.»
«Правда? Как папа?» - глаза Клода загорелись.
«Конечно. Ты ведь хочешь вырасти таким же высоким, как папа?»
«Да!»
«Тогда если будешь засиживаться допоздна, с каждым днём будешь расти чуть меньше.»
«Что?! Не может быть!» - воскликнул Клод и сразу же юркнул под одеяло.
Элекса, которому ещё предстояло добраться до дворца, с тоской посмотрел на него.
«Его Высочество тоже сегодня останется здесь на ночь. Я отправлю сообщение во дворец.» - сказала Сара с улыбкой.
«Ура!» - закричали оба мальчика, повалившись рядом на кровать.
Сара, глядя на их счастливые лица и слыша их шёпот, поставила рядом с кроватью стул.
«Я останусь здесь и почитаю, пока вы не уснёте, так что давайте не шалите слишком долго.»
Щёлкнув пальцами, она заставила книгу, оставленную у кровати, появиться в воздухе. Элекса с восхищением смотрел на магию и прошептал Клоду:
«Эй, Клод. У тебя каждый день такое происходит?»
«Ага. Вчера, например, мама испекла хлеб с помощью магии…»
Хотя дети должны были уже спать, они всё ещё тихонько переговаривались. Сара делала вид, что не слышит их шёпот, листая страницы книги. Так прошло какое-то время…
«….»
«….»
Шёпот постепенно стих, и вскоре в комнате остались только их ровные, спокойные дыхания. Сара, держа раскрытую книгу на коленях, с нежностью посмотрела на их спящие лица.
«Такие милые…»
[Трогательно было видеть, как дети, переживая одиночество, нашли такое простое решение, просто быть рядом друг с другом.]
«Наверное, потому что у них обоих такие занятые родители, они так хорошо ладят…»
Сара наклонилась и поцеловала Клода в лоб. На лице ребёнка мелькнула счастливая улыбка, казалось, ему снился добрый сон. Чтобы сделать его ещё лучше, Сара тихонько наложила заклинание сна на обоих мальчиков и аккуратно покинула комнату.