Том 1. Глава 160

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 160

Клод вскочил с кровати и воскликнул, переполненный радостью:

«Правда!?»

«Тсс, Клод, потише…!»

«Правда-правда? С папой…!»

Сара спешно пыталась успокоить его, но охваченный восторгом голос Клода не утихал. Это был, пожалуй, первый случай, когда его голос зазвучал так громко за всё время её работы няней в доме Амброзия. Вскоре, как будто услышав его ликование снаружи, осторожно постучав, в комнату вошла Мэй.

«Что-то случилось?»

Сара мгновенно прикрыла ладонью рот Клода. Лишь тогда мальчик понял, как громко кричал, и его глаза округлились.

«Мы просто секретами делились.» - пробормотала Сара, стараясь придать голосу непринуждённость.

Мэй, бросив на них взгляд и мягко улыбнувшись, кивнула, будто поняла. Ещё совсем недавно особняк был охвачен смятением, но теперь, с возвращением Сары, всё казалось спокойным. Даже слуги, уставшие и измученные, засыпали с облегчением, зная, что Сара снова дома.

«Разговоры, это хорошо, но пора спать. Уже очень поздно.»

«Хорошо!» - быстро ответил Клод, убирая руку Сары с губ. Глядя на его сияющее лицо, Мэй поняла, что уснёт он нескоро, но, сделав вид, что верит, вышла и прикрыла за собой дверь. Клод, удостоверившись, что та ушла, прошептал:

«Ушла?»

«Пока нет.»

«А сейчас?»

«Угу…Кажется, уже далеко.»

Сара рассмеялась, глядя, как Клод, словно черепашонок, вытягивает шею, чтобы убедиться. Он тут же снова забрался к ней на колени, прижавшись.

«Хе-хе. Как же это хорошо.»

Он так боялся…Вспоминая, как аристократы обсуждали Сару на балу, Клод не мог избавиться от тревоги, что однажды она уйдёт от него. В ушах до сих пор звучали злорадные голоса:

[Юная и прекрасная графиня Миллен слишком достойна, чтобы быть няней для наследника Амброзия.]

[Скоро она наверняка покинет этот дом.]

[Интересно, кого же она выберет себе в спутники? Ах, не терпится узнать!]

Клод ясно помнил, с каким фальшивым сожалением они это говорили, как ухмылялись, жадно глядя на Сару, будто на трофей. Многие пытались подстроить знакомства с ней через своих сыновей или младших братьев. И теперь он, вспоминая это, улыбался по-сарашному, с тихим презрением:

[Вот и получите. Няня теперь моя. И папина тоже.]

«Клод, ты не против?» - осторожно спросила Сара.

«Нет! Мне нравится! Очень-очень!»

Он даже начал танцевать плечами от счастья. Сара, боявшаяся, что он расстроится или отвергнет её, наконец-то расслабилась и чуть опустила плечи.

«Я же тебе говорил: хочу, чтобы ты была моей мамой.»

«Ну вот, так и вышло.»

«Значит, я рад. Если ты выйдешь за папу, я стану тебе настоящим сыном!»

«А разве ты не мой малыш и сейчас?»

«Нет, это не одно и то же.»

Клод вдруг посерьёзнел, несмотря на пухлые щёчки. Сара рассмеялась и кивнула:

«Ладно. Тогда будем по-особенному близки.»

«Ура!»

Клод снова уютно устроился у неё на коленях. Но тут Сара, опустив взгляд, прошептала:

«А что, если герцог…меня не любит?»

«Что?»

Клод удивлённо поднял голову и уставился на неё, будто не веря своим ушам. Он решил, что она шутит, но лицо Сары было серьёзным.

«Ты думаешь, папа тебя не любит?»

«Ну…вдруг?»

Они смотрели друг на друга в полном недоумении. Клод с изумлением, Сара с тревогой.

[Почему она вообще об этом думает?]

Сара, наблюдая за Итаном, знала, на что он способен ради цели. В её глазах он был страшно умелым манипулятором, готовым использовать всех, кто ему нужен. И пусть он был с ней добр, она не могла быть уверена, что это не из-за выгоды.

[А вдруг ему нужна только моя сила?]

Их мысли расходились слишком сильно, чтобы они могли понять друг друга. Между ними повисла тишина.

***

Беллуна осторожно заглянула в комнату Клода.

«Он уснул?»

«Да, быстро. Сегодня у него был тяжёлый день.»

«Должно быть, вымотался.»

«Ещё бы.»

Бенджамин, до сих пор молчавший, вставил хмуро:

«А у кого день был лёгкий?»

«Конечно, ты тоже молодец, Бенджамин. Благодаря тебе Клод в порядке.»

«Ну да…»

Он смущённо улыбнулся, глядя в пол. Беллуна украдкой смерила его взглядом.

[Перед учителем всегда такой паинька.]

Ремонт особняка - её рук дело. Беднжамин, будучи боевым магом, особо не пригодился, да и иллюзии в доме снимала тоже Беллуна. Но стоило появиться Саре, как он тут же стал главным героем.

[Иногда он даже хуже Оливена.]

Бенджамин, почувствовав взгляд, поднял глаза:

«Что?»

«Ничего.»

Беллуна только вздохнула. А потом, набравшись смелости, посмотрела на Сару.

«Учитель.»

«Да?»

«Оли...он мёртв?»

Сара на миг замолчала. Беллуна сжала кулаки и отвела взгляд.

«Всё-таки…вот так он и закончил.»

«Ещё легко отделался, раз оказался в ваших руках.» - сказал Бенджамин, стараясь казаться равнодушным. Но его сжатые пальцы выдавали совсем иное.

«Нечего жалеть того, кто бросил тень на имя учителя. Забудь о нём, Беллуна.»

«Я и не вспоминала.»

«А сейчас?»

«Да не вспоминаю я!»

Снова началась ссора ни о чём. Сара, слегка улыбаясь, покачала головой.

«Оливен здесь.»

Она щёлкнула пальцами, и в воздухе появилась чёрная драгоценность, сияющая странным светом.

«Это…?»

«Конденсация чёрной магии, извлечённая из Оливена.»

«Его…душа там?»

«Да. Запечатана до тех пор, пока я сама не освобожу её.»

Беллуна и Бенджамин переглянулись в немом шоке.

«Его тело…?»

«Сохранила.»

«Ну и правильно.»

«Но его здесь держать нельзя. Нужно отнести…»

«Куда?»

Сара посмотрела им в глаза и тихо произнесла:

«Туда, где живёт моя другая душа.»

«…!»

«…!»

«Но ведь вы говорили, что не можете туда вернуться?»

«Всё верно. Но…нашёлся способ ненадолго попасть туда.»

«Как?»

Сара слабо улыбнулась, и её лицо на миг помрачнело. Бенджамин насторожился.

«Учитель, не говорите…»

«Именно так.»

Сара покачала головой, будто смирилась.

«Похоже, мне снова придётся…поспать подольше.»

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу