Том 1. Глава 16

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 16: Я сломал руку, пытаясь выплеснуть свой гнев на реке Хан

— Уххх…

— Держись.

— А… ты в порядке?

— Нет, нет… Кажется, я умру, — простонала Сонён, растянувшись на земле с тяжёлой травмой ноги.

— Но раз ты ещё шутишь, значит, выживешь, — кто-то слабо улыбнулся в ответ.

— Ха… если бы только это ощущалось именно так, — пробормотала Сонён, её голос был полон изнеможения.

Коллеги окружили её, помогая переносить раненых и перевязывая повреждения как могли. Но несмотря на то, что миссия технически была успешной, в воздухе витало отчаяние.

Охотники A и B-ранга, измождённые и избитые, были далеки от празднования.

Благодаря своевременному прибытию подкрепления команда избежала уничтожения, и их жизни были спасены. Но цена оказалась слишком высокой.

И урон был не только физическим.

Самый серьёзный удар, который они получили в этой миссии, был нанесён не по их телам — а по их сознанию.

Раньше, даже когда они проходили миссии S-класса, которые были настоящим адом, они никогда не чувствовали себя так.

Тогда повреждения были куда страшнее — потери, тяжёлые ранения, даже товарищи, вынужденные уйти на покой из-за непоправимых травм.

Но после тех миссий, какими бы жестокими они ни были, они всё равно могли смеяться и радоваться. Удовлетворение от выполнения «невозможного» задания и восстановления точки назначения заглушало боль — и физическую, и душевную.

На этот раз, однако…

Когда миссия завершилась, не было ни радости, ни чувства достижения.

Вместо этого осталось тяжёлое, давящее отчаяние — гложущее чувство беспомощности, подтачивающее их гордость.

«Мы те, кто проходил миссии S-класса… и это всё, на что мы способны в миссии B-класса?»

Эта мысль была невыносима.

«Я знала… но неужели это правда значит, что весь наш успех до сих пор… был заслугой адъютанта Ли Джин Хёна? Что без него мы — ничто?»

Было правдой, что это была первая миссия под руководством нового адъютанта, и какой-то хаос был неизбежен. Была и череда неудачных случайностей, включая ошибки охотников S-класса, ослабившие их силы.

Но даже с учётом всех этих факторов они не могли избежать истины.

Они сражались в бесчисленных битвах, сталкивались с невозможными шансами и побеждали. Они гордились тем, что были элитными охотниками, снова и снова преодолевающими невзгоды.

И вот теперь они — измотанные, избитые и деморализованные после того, как едва выжили в рутинной миссии.

Это был удар по психике, который ранил глубже любого физического повреждения.

И этот удар естественно привёл к одной неизбежной мысли.

Отсутствие адъютанта Ли Джин Хёна оказалось куда значительнее, чем они предполагали.

«Если бы адъютант был здесь, всё закончилось бы иначе.»

«Что нам теперь делать? Забудем про миссии S-класса — даже миссии A-класса могут оказаться невыполнимыми.»

С этими мрачными мыслями в головах охотники сжались под тяжестью собственной несостоятельности, их уверенность была разрушена.

В этот момент —

— Чёрт возьми… Этот чёртов адъютант, я прямо сейчас сверну ему шею…

Полные ярости слова долетели до их ушей.

Тот, кто говорил это, была не кто иная, как сама Исена, глава гильдии.

Охотники повернули головы и тяжело вздохнули, когда она промчалась мимо них, её голос сочился злобой.

И в тот же миг разочарование и отчаяние, которые они сдерживали, начали вырываться наружу. Хотя их губы оставались сжаты, их взгляды затвердели, когда они смотрели на её удаляющуюся фигуру.

Это было невозможно отрицать.

Настоящая причина их нынешнего несчастья — человек, приведший их к этому, — был не новый адъютант.

Это была Исена.

«Эта сука никогда не поймёт. Она никогда не осознает, почему мы оказались в такой ситуации.»

«Наверное, она думает, что этот провал случился из-за нового адъютанта. Ведь с её точки зрения, она сделала всё, как всегда — ринулась в бой, сражалась отчаянно и носилась по полю боя, как герой.»

«Но она не понимает. Мы были обречены с того момента, как эта мразь избавилась от адъютанта Ли Джин Хёна.»

Охотники молчали, подавляя своё негодование.

Как бы они ни хотели высказать свой гнев, Исена была не просто охотником S-класса, но и их главой гильдии. В этой жёсткой иерархии открытое неповиновение было немыслимо.

И всё же, как бы они ни пытались заглушить эмоции, они не могли сдержать тяжёлых вздохов и холодного блеска в глазах, когда смотрели, как она уходит.

Тем временем Исена — не замечая испепеляющих взглядов охотников — поднялась в ожидающий вертолёт вместе с Чой Ю Джин.

Её лицо было искажено яростью.

— Исена… что ты собираешься делать? — осторожно спросила Ю Джин, заметив опасное выражение на её лице.

— Разве не очевидно? — прошипела Исена, её голос звенел от ненависти. — Этот ублюдок-адъютант подставил нас. Он специально унизил нас. Когда мы вернёмся, я убью его своими руками.

Ю Джин ничего не ответила, молча наблюдая, как Исена сжимает кулаки до побеления костяшек.

И так, совершенно не осознавая, насколько глубоко она оттолкнула свою же команду, Исена отправилась изливать свой гнев — полная решимости наказать нового адъютанта, которого винила в своих неудачах.

*****

— Что? Ты, ублюдок. Скажи это ещё раз, если осмелишься!

— Я… Разве не госпожа гильдмастер проигнорировала мой приказ и действовала на своё усмотрение? Почему вы обвиняете меня в уроне, который понесли наши союзники??

Исена стояла перед ним, излучая подавляющую ауру смерти.

Несмотря на её устрашающее присутствие, Чхве Хан, охотник S-ранга, смог высказать своё мнение. Даже если её угроза заставляла его чувствовать, что его голова может быть раздавлена, как яичная скорлупа, в любой момент, он отказался брать на себя вину за то, чего не совершал.

Его голос дрожал от страха, но он заставил себя продолжить.

— Я сделал всё, что мог в тот момент! И… даже если бы госпожа Исена в точности следовала моим указаниям, такого урона было не избежать—

— Ха! То есть ты утверждаешь, что ни в чём не виноват? — резко оборвала его Исена, её лицо исказилось в холодной усмешке. — Ладно, представим, что я этого не слышала. Но разве не из-за тебя мы вообще взяли эту идиотскую миссию как охотники B-класса? Даже если бы там не было продвинутых Бездонных, с таким количеством врагов это задание должно было выполняться охотниками как минимум A-класса!

— Что? Это абсурд! Число Бездонных было меньше 3000. Это даже близко не подходит под крупномасштабную операцию.

— Хватит нести чушь! — рявкнула Исена. — Ты серьёзно думаешь, что я, Исена — одна из 50 сильнейших охотников S-класса Кореи — могла бы так напрячься против менее чем 3000 Бездонных? Я! Та самая Исена, которая уничтожила 10 000 Бездонных раньше! Ты всерьёз заявляешь, что это тело, столкнувшееся с ордами куда больше, было подавлено таким жалким количеством? Это смехотворно — совершенно нелогично!

— Кх…

Чхве Хан сжал кулаки, сдерживая разочарование. Он чувствовал себя глубоко оскорблённым словами Исены, но не мог найти слов в ответ.

Её боевые заслуги были неоспоримо впечатляющими, и по сравнению с ними эта миссия казалась детской забавой.

С точки зрения боевого опыта Исена была на голову выше Чхве Хана, который лишь недавно получил свой ранг. В отличие от него, координировавшего действия с тыла, она была на передовой, размахивая мечом и сталкиваясь с хаосом лицом к лицу. Это была перспектива, которую он просто не мог понять.

Ситуация была принципиально иной для Чхве Хана, который мог наблюдать за битвой только через монитор, ограниченный узким углом обзора.

В конце концов Чхве Хан не выдержал давления Исены. Покорно он вернулся к своему столу, намереваясь написать отчёт, как ему приказали, и взять на себя полную ответственность за произошедшее.

С другой стороны, наблюдая, как он уходит побеждённым, Исена сохраняла суровую внешность. Но в глубине души её накрыла волна облегчения.

«Хорошо, что хотя бы это скроет тот факт, что я забыла зарядить оружие», — подумала она.

Правда заключалась в том, что настоящей причиной провала битвы было её пренебрежение зарядкой «Розового клинка».

Исена была убеждена, что если бы её оружие работало на полную мощность, скорость и эффективность битвы удвоились бы. Это не выглядело бы так жалко, и её бы не отбросило такой простой вещью, как Жук.

«Да… если подумать, весь этот бардак произошёл из-за такой пустяковой ошибки. Конечно, этот чёртов адъютант пытался подставить меня в процессе, но нет никакого способа, чтобы кто-то вроде меня мог так напрячься иначе, верно?»

С этим Исена завершила свой мысленный анализ ситуации, убедив себя, что её способности по-прежнему на высоте.

Тем временем Чхве Хан, униженный обращением Исены, без колебаний сел за компьютер. Его пальцы залетали по клавиатуре, когда он начал печатать.

Однако содержание его отчёта было не совсем тем, чего требовала Исена.

Конечно, он включил признание вины, как она велела, и официально взял на себя ответственность за инцидент. Но помимо этого Чхве Хан добавил кое-что совсем другое.

Это была просьба о переводе из гильдии — заявление на перемещение, а не на увольнение.

— Прощайте, суки! Короткое время, но работать с вами было настоящим адом!

С этими словами Чхве Хан решительно покинул 28-ю гильдию, используя пережитое унижение как трамплин для движения вперёд.

Но это было не всё, что он оставил в 28-й гильдии — или, точнее, Исене.

В отличие от Ли Джин Хёна, который ранее ушёл из гильдии тихо, чтобы не нарушать работу охотников A, B и C-уровня, Чхве Хан не имел таких намерений.

Вскоре после его ухода на форуме, эксклюзивном для адъютантов, появился пост под названием «Реальность 28-й гильдии», раскрывающий детали опыта Чхве Хана в гильдии.

Одновременно новость о посте через доверенные источники попала в несколько крупных СМИ.

И это…

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу