Том 1. Глава 19

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 19: Я готовлю. Ты ешь

«Dreamers»

Я слышал это название раньше.

Иностранная компания, один из самых известных конгломератов среди организаций Чёрных Охотников.

Конечно, я знал о них лишь понаслышке и почти ничего не слышал об их внутренней структуре. Даже когда я пытался найти информацию в сети, удавалось откопать лишь поверхностные сведения.

«В конце концов, Чёрные Охотники действуют тихо, независимо от того, легальна их деятельность или нет…»

В этом был смысл.

Чёрные Охотники, как группы, обладающие серьёзной военной силой, естественно, должны были сохранять секретность. Будь то конфликты с Бездной, другими группами Чёрных Охотников или даже криминальными организациями — операционная безопасность была критически важна.

С этой мыслью я последовал за Иаре в здание.

Внутри оно было чистым и отполированным, совсем не похожим на типичную штаб-квартиру корпорации. Однако я чувствовал, что даже этот гламурный внешний вид был частью их системы безопасности.

«Снаружи на здании даже не было названия компании. На картах это место обозначено совсем другим именем…»

Как человеку, имевшему доступ к определённой засекреченной военной информации, мне было нетрудно догадаться, что это штаб-квартира «Dreamers». Но для обычных людей? Это место выглядело бы просто как ничем не примечательная автомобильная компания.

Пройдя через несколько уровней проверки (которые, к моему удивлению, были очень строгими), я вошёл с Иаре в лифт.

— Офис, в котором мы будем работать, находится на седьмом этаже. Это верхний этаж здания, — объяснила она спокойным, деловым тоном. — Кстати, три подземных уровня — это убежища, склады боеприпасов и тренировочные зоны. Со второго по пятый этажи — жилые помещения для обычных охотников. Шестой этаж — главный конференц-зал и командный центр. Скорее всего, ты будешь проводить там большую часть времени, занимаясь заказами.

— Понял. Буду иметь в виду, — ответил я.

Иаре снова была такой же собранной, как при нашей первой встрече. То нервозное состояние, которое она демонстрировала за рулём, казалось, полностью испарилось.

— И ещё, — продолжила она, — я предупредила остальных, что адъютант приедет сегодня. Другие два охотника класса А, скорее всего, уже ждут нас.

— Хорошо, — кивнул я.

Честно говоря, после работы с охотниками S-класса я не чувствовал особого напряжения от встречи с охотниками класса А.

Но всё же у меня была одна надежда:

Только бы эти люди оказались адекватными. Не такими, как те долбанные маньяки.

Нет, пожалуй, даже так: даже если они не идеальны, пусть хотя бы смогут нормально разговаривать, без скатывания в хаос.

Через несколько мгновений лифт прибыл на седьмой этаж. Мы с Иаре вышли и направились по коридору.

Впереди показалась дверь.

Комната была обустроена похоже на кабинет руководства в Гильдии Охотников.

Столы аккуратно стояли вдоль стены, а в центре располагался удобный диван для отдыха и переговоров.

Пространство было заметно просторнее, чем стандартные офисы Гильдии, и атмосфера здесь была куда более расслабленной, без той удушающей жёсткости, присущей военным объектам.

На диване сидели те двое охотников класса А, о которых говорила Иаре, и их присутствие сразу привлекло моё внимание.

Судя по всему, обе были женщинами.

— Эй! Ты пришёл! Давай сюда, новый адъютант!

Первой, кто бросился мне в глаза, была молодая кореянка лет двадцати с небольшим, которая приветствовала меня бойким, энергичным голосом.

Она была поразительной — одновременно миловидной и немного пацанкой, с юношеской энергией, которую было трудно не заметить. Её загорелая кожа и золотистые волосы, собранные в хвост, придавали ей отчётливый оттенок сорванца.

Её внешность была яркой и притягивающей взгляд, из тех, что сразу напоминают стереотип «золотого солнышка».

Кажется, я уже могу догадаться, почему её уволили из Гильдии Охотников, просто взглянув на неё…

Её грубоватая, бесшабашная манера кричала «проблемный тип», и я не мог избавиться от ощущения, что с ней будет непросто.

Пока я разглядывал её, испытывая смесь любопытства и опасений, Иаре, стоявшая рядом, спокойно представила её:

— Это ещё один охотник класса А в нашей команде. Её зовут—

— Меня зовут Джоггс! Рада познакомиться, адъютант! Давай работать вместе! — перебила она с широкой ухмылкой, энергично махая рукой.

— …Ю Гван Сун, — невозмутимо продолжила Иаре. — Это её настоящее имя. «Джоггс» — просто самодельный псевдоним, так что не чувствуй себя обязанным его использовать.

— Джоггс… Нет, — поправила Иаре, прерывая самопредставление девушки.

В ответ Гван Сун надула щёки в преувеличенно-детском жесте, явно раздражённая.

— Да ладно, не называй меня этим дурацким именем! Что за «Ю Гван Сун»? Ю Гван Сун! — фыркнула она, драматично скрестив руки.

— Но разве твоё настоящее имя — не твоё настоящее имя? — спокойно парировала Иаре. — Даже если ты хочешь, чтобы тебя называли псевдонимом, хотя бы не ври адъютанту при первой встрече.

— Угх… — заворчала Гван Сун, надувшись.

Честно говоря, я мог понять её чувства. Имя «Ю Гван Сун», хоть и значимое, казалось странно неподходящим для кого-то с такой бесшабашной и грубоватой натурой. Оно просто не сочеталось с её яркой, дерзкой манерой.*

*(П.П: 유관순 — Ю Гван Сун — имя, ассоциирующееся с реальной национальной героиней Кореи, молодой участницей движения за независимость в начале XX века, во времена японской оккупации. Имя символизирует скромность, стойкость и благородство.)

Пока они слегка препирались, я перевёл взгляд на другую женщину, спокойно сидевшую на диване.

В отличие от Гван Сун, эта казалась куда более сдержанной, потягивая чай и наблюдая за мной с расслабленной улыбкой.

Как только наши взгляды встретились, она поприветствовала меня мягким, неторопливым голосом:

— Bonjour. Вы наш новый адъютант?

Похоже, она была европейкой лет двадцати пяти, с аурой томной элегантности, которая, казалось, окружала её. Судя по её словам, она, вероятно, была француженкой — или, по крайней мере, французского происхождения.

Увидев её, я не смог сдержать внутреннего восхищения.

Её слегка волнистые рыжие волосы ниспадали на плечи, идеально сочетаясь с безупречной, фарфорово-белой кожей.

А её глаза…

Они были потрясающего голубого оттенка, яркие и глубокие, как драгоценные камни.

Даже на фоне Иаре и Гван Сун — безусловно, красивых по-своему — эта женщина излучала красоту совершенно иного уровня.

С её внешностью кинозвезды, усиленной изысканными европейскими чертами, в голове возникало только одно слово, пока я стоял, на мгновение ошеломлённый:

«Богиня… Вот когда люди используют это слово?»

Она излучала ауру, почти божественную, смесь безмятежной красоты и недосягаемой грации. На мгновение я застыл с пустым выражением лица, потерянный в восхищении.

Но, вспомнив, что это мой первый день и знакомство с коллегами, я быстро пришёл в себя и вежливо ответил:

— А, да. Меня зовут Ли Джин Хён, новый адъютант. Буду рад работать с вами.

— Приятно познакомиться, адъютант Ли Джин Хён. Меня зовут Гласс Сью. Надеюсь, мы сможем хорошо работать вместе, — ответила она с мягкой улыбкой.

Её голос, как и манера держаться, был спокойным и немного сонным, будто каждое слово произносилось на ленивом выдохе.

Как будто чтобы подтвердить это впечатление, она сразу после приветствия зевнула, совершенно не смущаясь. Затем, без тени заботы, взяла со стола печенье и начала его жевать.

Честно говоря, даже этот простой жест казался завораживающим в её исполнении — словно наблюдать, как богиня снисходит до земных удовольствий.

В этот момент мои мысли прервал знакомый голос — чёткий и слегка строгий тон Иаре, которая обратилась к комнате с авторитетом:

— Хорошо, все, слушайте.

Я знаю, что уже представила его, но повторю. Это Ли Джин Хён, бывший лейтенант 28-й Гильдии Охотников. Теперь он будет адъютантом «Dreamers». С этого момента мистер Ли Джин Хён будет курировать все наши операции и управлять заказами. Пожалуйста, строго следуйте его инструкциям.

— Да!

— Ну… как скажете, — лениво отозвалась Гласс.

Энергичное согласие Гван Сун резко контрастировало с вялым ответом Гласс. Наблюдая за их противоположными реакциями, я не мог избавиться от ощущения, что эта команда будет… своеобразной. И, в то же время, работать с ними, возможно, окажется довольно забавно.

Тут Гласс неожиданно заговорила, её голос звучал так же расслабленно, как всегда:

— Ну что, начнём с repas (еды) по расписанию?

— Согласна! — тут же подхватила Гван Сун.

— А, уже время? Хорошо. Джин Хён, тебя это устраивает? — спросила Иаре.

— Да, конечно, — без колебаний ответил я.

Теперь, когда я задумался, я начинал чувствовать лёгкий голод. Логично — как раз подошло время обеда.

В отличие от других частных военных групп, компании Чёрных Охотников сталкивались с множеством ограничений при найме не-охотников на роли вроде поваров или уборщиков — в основном из-за строгих государственных регламентов.

Некоторые группы пытались обходить эти правила, нанимая людей нелегально, но многие из них закрывались после проверок. Риск не стоил того.

В результате, даже если это было неудобно, большинство Чёрных Охотников сами занимались базовыми делами, обычно поручая их штатным сотрудникам.

Вспомнив об этом, я машинально встал и направился к небольшой кухне неподалёку, полностью ожидая взять эту задачу на себя, как раньше.

— Мм? Адъютант, ты куда? — удивилась Иаре.

— А… я услышал, что время еды, и просто… автоматически пошёл. Кстати, а как здесь организовано питание?

В Гильдии Охотников приготовление еды всегда было моей обязанностью — будь то заказ доставки, покупка чего-то снаружи или готовка. Я просто предположил, что здесь будет так же.

Но прежде чем я сделал ещё шаг, Иаре спокойно остановила меня:

— Здесь еду обычно готовим мы трое — так как мы основные руководители. Мы делаем это по очереди.

— А, понятно. Если так, я тоже включусь в график, — сказал я, почувствовав облегчение от того, насколько это звучало лучше моего прошлого опыта.

Однако Иаре мягко покачала головой, её губы тронула лёгкая, но слегка горьковатая улыбка.

— Нет, в этом нет необходимости. Я не могу позволить тебе взять на себя такую нагрузку. Даже если мы все руководители, работа адъютанта куда более требовательна и включает в себя гораздо больше задач.

— Je suis d'accord (Я согласна), — тихо, но твёрдо добавила Гласс. — Вообще, это известный факт, что среди руководителей адъютант страдает больше всех. Тебе не нужно напрягаться из-за еды.

— А…

Их слова задели меня сильнее, чем я ожидал.

Будто они уже понимали мои прошлые трудности, хотя я только что присоединился к команде. На мгновение в груди поднялась странная смесь благодарности и непривычности. Чувствуя лёгкую неловкость, я тихо вернулся на своё место.

Пока я садился, Гласс медленно поднялась с дивана, её обычное сонное выражение сменилось на что-то более мягкое, почти задумчивое.

— Reconnaître (Признаться)… Я тоже так думаю. И сегодня моя очередь, так что просто расслабься, адъютант. Подожди немного, — сказала она своим мягким, французским акцентом.

С этими словами Гласс направилась к кухне, взяла висевший рядом фартук.

Я не мог отвести глаз, слегка ошеломлённый, наблюдая, как эта спокойная, богинеподобная женщина спокойно предлагает приготовить еду.

Она охотник… и готовит для меня?

В этом жесте было что-то невероятно смиряющее. Я сидел, тихо наблюдая за ней, и впервые почувствовал странное чувство преданности, поднимающееся внутри.

Это было невозможно объяснить, но видеть кого-то настолько элегантного и недосягаемого, делающего что-то простое, как приготовление еды, делало её ещё более божественной.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу