Том 3. Глава 66

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 3. Глава 66: «Патрисия Киндред» Подготовка к путешествию

«— Ну и глупый же у меня брат».

Порванная пополам плюшевая игрушка — кролик — рассыпалась в пыль, не оставив и следа.

Это означало смерть.

Смерть Джеласиса вместе с демоном, что гнездился в его сердце с самого рождения.

«Похоже, Эдвард всё ещё жив».

И Рагна Вель Брейв тоже.

Поражение Джеласиса я, честно говоря, предвидела.

Он слишком мягкотелый.

Но я думала, что, даже уступив демону контроль над своим телом, он может проиграть, но не умереть.

И что в итоге?

Он мёртв.

Розовый милый кролик стал чёрным — знак того, что Джеласис отдал свою душу демону.

Я же предупреждала, чтобы он этого не делал.

…Глупый брат.

Но он всегда слушался моих слов, чтобы выжить, так что ничего не поделаешь.

Мне немного грустно, но сейчас не время зацикливаться на этом.

— Этот чай отвратительный, — пробормотала я, сделав глоток дорогущего, но совершенно невкусного напитка.

Слишком много неожиданностей.

Событие, которое должно было уничтожить земли Брейв после окончания лета, скорее всего, не произойдёт, пока Рагна Вель Брейв жив.

Если задуматься, зачем он вообще вмешался, всё становится очевидно.

А значит, и разрушение защитного барьера, вызванное Алисией, одержимой демоном, тоже уже не случится.

«Ну, раз так вышло, мне уже всё равно».

Кто мог убить Джеласиса? Может, демон, которому Алисия продала душу в этом игровом мире?

Это немного тревожит, но, в сущности, не имеет значения.

Я уже получила от этих глупых мужчин всё, что хотела, так что мне плевать, что будет дальше.

Если бы всё шло по сценарию — разрушение барьера, его переписывание, а затем свадьба с Эдвардом, — всё было бы куда проще.

Вот и всё.

Всего-то.

Но путь, который я собиралась пройти, никогда и не был настоящей дорогой. Это тропа, усеянная жертвами и потерями, по которой можно идти, лишь отбрасывая всё лишнее.

Я собираю вещи.

Нет смысла оставаться в этой стране, если я отказываюсь от рута Эдварда.

Обратный гарем? Смешно.

Все эти слепцы только и делают, что следят за настроением Эдварда, подстраиваясь под него.

И при этом краснеют, стоит лишь чуть прикоснуться к ним. Дети, ей-богу. Надоели.

Ненавижу. Ненавижу. Ненавижу.

Ненавижу этот мир, созданный для чьей-то выгоды.

Ненавижу глупых мужчин, которые принимают его как должное.

И всё из-за этого барьера.

Всё, всё из-за этого проклятого барьера.

Я разрушу его. Разнесу в щепки.

Пусть всё обратится в хаос, вернётся к материнскому морю, станет чистым листом.

— Я разрушу его ради тебя, — маркграф? — усмехнулась я, глядя в окно, в сторону земель Брейв.

Кто ты такой, я не знаю.

Но ты, маркграф, в центре этого искажённого вихря судьбы, что стремится вернуться к изначальному порядку.

Интересно, как ты отреагируешь, когда я уничтожу этот барьер?

Будешь защищать его?

Или просто станешь наблюдать?

«Хе-хе, будет весело».

Любой твой выбор для меня не важен.

Разница лишь в том, удобно это мне или нет.

Жаль, что я не увижу, как рушится эта школьная жизнь, но сейчас пора думать о следующем шаге.

Я отправляюсь в герцогство Континент.

Через семью Игнайт я уже договорилась о «стажировке».

Не придётся красить волосы ради маскировки.

Краска портит волосы, а я этого не люблю.

Выпавшие пряди разбросаны по подушке.

Золотистые волосы у корней — то чёрные, то белые.

Добро, зло — всё смешивается, покрывается, закрашивается.

Три цвета, идеально подходящие для этого безумного, искажённого мира.

— Знаешь, в герцогстве Континент есть прекрасное море, — говорю я, обращаясь к подвеске на шее.

— Море — это нечто. Оно куда больше, чем этот барьер. Оно такое глубокое, что может поглотить даже самый высокий королевский замок.

Я прижимаю к груди подвеску с сияющим красным камнем и выхожу из комнаты.

— Оно невероятно красивое, ты будешь в восторге, — Джеласис.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу