Тут должна была быть реклама...
Словно что-то щелкнуло в ее мозгу, глаза Халии внезапно распахнулись, и она быстро оттолкнула Шона в шоке. Что только что произошло? Как она могла так потерять контроль?
Не имея времени на разду мья, она тут же схватила швабру из шкафа и выскользнула наружу. Затем она улыбнулась и передала швабру Джексону, как только он подошел к ней.
- Все в порядке? Почему так долго? - С беспокойством спросил он.
- Я не видела ее, - засмеялась она.
Джексон нежно погладил ее по голове. Затем он отложил швабру в сторону и понес ее на руках.
- Что ты делаешь? - Удивленно спросила Халия.
- Я же велел тебе дать ноге отдохнуть, - предупредил он, унося ее в спальню и укладывая на кровать.
Халия легла и посмотрела на Джексона. Прямо за его спиной она увидела кладовую, в дверном проеме которой прятался Шон. В этот момент она увидела, как дверь медленно открылась.
Шон медленно высунул голову и посмотрел на нее. Их взгляды на мгновение встретились, прежде чем он побежал к лестнице.
- Я собираюсь вернуться и вымыть пол, - сказал Джексон, наклонившись и поцеловав Халию в лоб.
Халия быстро запаниковала, обвив руками его шею. - Что? Ты уже скучаешь по мне? - Поддразнил он.
Халия посмотрела ему в глаза с легким чувством вины. Всего минуту назад она целовалась с другим мужчиной. Это было странно. В последний раз, когда она вспомнила Сару с Шоном, ей это было совершенно противно. Но, она чувствовала, что потеряла контроль оба раза, хотя у нее не было никаких романтических чувств к Шону. Да что с ней такое? Неужели она слишком долго была одинока? Неужели ее разум затуманился? Ей нужно поговорить с доктором Ли и Эриком, когда она выйдет из лаборатории. Может, это как-то связано с воспоминаниями Сары? Она даже начала сомневаться, были ли ее чувства к Джексону реальными.
В этот момент Джексон осторожно убрал прядь волос с ее лица. Халия почувствовала тепло и жар внутри себя. Это определенно отличалось от того, что она чувствовала рядом с Шоном. Она посмотрела на Джексона, и он растопил ее сердце. Последние два дня в лаборатории казались ей медовым месяцем. Они жили вместе, ели вместе, даже спали в одной кровати. Это был короткий промежуток времени, но она чувствовала себя так комфортно с ним. В этот момент она поняла, что ее чувства определенно реальны. Она была уверена в этом.
За спиной Джексона Халия смотрела, как Шон бежит вверх по лестнице. Она быстро крепко обняла Джексона. - Спасибо, - сказала она.
Джексон усмехнулся: - За что?
- За то, что был честен со мной.
Халия чувствовала себя неловко из-за того, что так много скрывала от Джексона. Она решила, что если ей удастся помешать ему пойти на сделку с Реми, то расскажет ему все. Но она понятия не имела, что у Джексона были свои секреты и он уже знал о ней все.
Он знал, кто она на самом деле...
...он знал, что она пыталась отвлечь его от изготовления бомбы...
...и он даже знал, что Шон был с ними в лаборатории...
Он был умен и педантичен, вот как он выжил в преступном мире в течение стольких лет, поэтому он заметил некоторое время назад, что дверь кладовой была слегка открыта, и там, казалось, был человек. Он также слышал, как Хал ия разговаривала с кем-то, когда он был в ванной, и он также слышал какие-то странные звуки, когда она пошла за шваброй. Но кто же этот человек?
Когда Халия обняла его, он услышал слабый звук музыки, доносящийся из караоке-бара наверху. Кто-то открыл потайную дверь. Лишь на мгновение она снова закрылась, но он отчетливо услышал ее, хотя Халия пыталась отвлечь его.
В этот момент Халия вздохнула с облегчением: Шон исчез...
Но Джексон уже начал задаваться вопросом, действительно ли он нравится этой женщине, или все это просто игра...
...
Шон быстро вернулся в комнату, где его ждали Макс и Клео. Когда он вошел в комнату, воцарилось неловкое молчание.
Лицо Клео тут же засияло, словно она увидела своего спасителя. - Ты в порядке? Тебя долго не было, - спросила она.
Шон быстро схватился за живот: - Мне было немного нехорошо, но сейчас намного лучше.
Клео немедленно отошла в сторону и освободила место для Шона. Макс вздохнул, когда увидел это. Он давно заметил, что Клео ведет себя с ним по-другому. Это из-за Шона? Или это из-за его связи с бандами?
- Пойду еще раз разогрею твою лапшу, - предложил Макс, выходя из комнаты.
Как только Макс ушел, Клео повернулась к Шону и спросила: - Ты когда-нибудь раньше имел дело с гангстерами, Шон?
Шон посмотрел на смущенное выражение лица Клео: - Да, я встречал много гангстеров.
Клео удивленно посмотрела на него: - Как ты думаешь, мне следует держаться подальше от Макса?
Шон вздохнул. Он не знал, что сказать...
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...